作者查詢 / Kamikiri

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 Kamikiri 在 PTT [ C_Chat ] 看板的留言(推文), 共236則
限定看板:C_Chat
[閒聊] 有什麼很潮的漢字
[ C_Chat ]91 留言, 推噓總分: +57
作者: an94mod0 - 發表於 2020/10/29 22:33(3年前)
1FKamikiri: 菜10/29 22:34
[閒聊] FF16成為第一部定為18+評級的系列正傳
[ C_Chat ]52 留言, 推噓總分: +29
作者: KeAem - 發表於 2020/09/28 21:39(3年前)
24FKamikiri: 野村臉很腫09/28 21:54
26FKamikiri: 現在回想起來 FF13玩到FF15 還真沒看過什麼暴力畫面09/28 21:55
28FKamikiri: 連噴血場景都不怎麼多09/28 21:55
[討論] FF15算是時代的眼淚?
[ C_Chat ]45 留言, 推噓總分: +4
作者: arnold3 - 發表於 2020/09/28 21:30(3年前)
4FKamikiri: FF15是用Luminous FF7R是用UE409/28 21:32
[閒聊] Xbox 新手把也太便宜了吧
[ C_Chat ]82 留言, 推噓總分: +44
作者: xul4rmpcl4 - 發表於 2020/09/22 15:57(3年前)
79FKamikiri: 呃....因為沒有含充電電池.....比較便宜正常吧09/22 22:07
80FKamikiri: 當初買X1手把加上充電包 價錢早就超過...DS409/22 22:09
[索尼] 日本分析師大膽預測PS5賣破2億台
[ C_Chat ]59 留言, 推噓總分: +24
作者: SuperSg - 發表於 2020/09/21 18:49(3年前)
59FKamikiri: Takashi Mochizuki不就是假新聞大戶望月崇嗎09/22 21:27
[閒聊] B站的Win10軟體好用嗎?
[ C_Chat ]46 留言, 推噓總分: +13
作者: plzza0cats - 發表於 2020/04/01 23:33(4年前)
44FKamikiri: Win 10 App版內建影片下載功能05/18 08:57
45FKamikiri: 會卡就用下載的啊05/18 08:57
46FKamikiri: 不然花錢買會員幹嘛05/18 08:57
Re: [問題] 台灣對任天堂大亂鬥的熱度不高?
[ C_Chat ]16 留言, 推噓總分: +10
作者: MoonDoo - 發表於 2019/11/23 10:03(4年前)
9FKamikiri: 我有跟過M群時代 現在搞不好沒幾個人記得.....11/23 12:08
10FKamikiri: 還有M群這種東西11/23 12:09
11FKamikiri: 不過也都是當年了 M群跟著MSN一起死掉的11/23 12:10
[討論] NETFLIX《南方四賤客》的中文翻譯
[ C_Chat ]93 留言, 推噓總分: +18
作者: S890127 - 發表於 2019/09/28 10:25(4年前)
59FKamikiri: Netflix的翻譯是外包的沒錯 一種是官網應徵09/28 14:50
60FKamikiri: 一種是發包給翻譯公司 翻譯公司再發包給譯者09/28 14:50
61FKamikiri: 2.四物雞剛好接到這個案子 直接用自己翻過的文本09/28 14:51
62FKamikiri: 可能性就兩種 1.無良譯者直接抄襲爽領錢09/28 14:51
63FKamikiri: 上面兩個推文相反....總之 片尾通常都會有譯者名字沒錯09/28 14:51
64FKamikiri: 至少我當初接案翻的時候都有掛名 可以投訴看看09/28 14:52
65FKamikiri: 但NF的台灣客服很有限 建議直接投訴到US09/28 14:52
66FKamikiri: NF翻譯水準真的時好時壞 上百集的長劇前後沒統一很常見09/28 14:54
67FKamikiri: 好像不用上百集 超過2季就可能發包給不同導致翻譯不同09/28 14:55
68FKamikiri: 前陣子上的Big Bang Theory就是這樣09/28 14:56
69FKamikiri: 初期水行俠被翻成一個很怪的名稱...忘了叫啥09/28 14:58
70FKamikiri: 但有時候真的不能怪譯者 也是遇過交稿後被編輯亂改的09/28 14:58
71FKamikiri: 大概就這樣09/28 14:58
Fw: [閒聊] DOA6太色情被斷訊 EVO批"違背核心價值"
[ C_Chat ]133 留言, 推噓總分: +56
作者: S890127 - 發表於 2019/02/16 10:23(5年前)
1FKamikiri: 聖光術(現實)02/16 10:20
Re: Fw: [情報] 任天堂招募台灣日翻中遊戲翻譯員已回收
[ C_Chat ]11 留言, 推噓總分: +5
作者: s6031417 - 發表於 2017/11/25 01:04(6年前)
6FKamikiri: 你少看了一段 校對、潤飾外包商的翻譯稿件。11/25 01:38
7FKamikiri: 代表還是有外包11/25 01:38