作者查詢 / Davefox

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 Davefox 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共276則
限定看板:全部
[台北]臺師大數學系徵科技部短期助理消失
[ job ]2 留言, 推噓總分: +1
作者: Davefox - 發表於 2017/03/18 16:53(7年前)
2FDavefox: 已修正,謝謝提醒喔03/19 09:58
[選擇] 關於留德或回台
[ Salary ]73 留言, 推噓總分: +48
作者: Davefox - 發表於 2015/03/05 18:30(9年前)
43FDavefox: 台灣的外商公司或華碩呢?先不考慮薪水的話發展性如何?03/06 04:54
71FDavefox: 感謝各位的建議,小弟會努力留下來的!03/08 22:58
[解籤]馬支部北竿丙型聯合保修廠聯合勤務組
[ Army-Sir ]5 留言, 推噓總分: +5
作者: fairy0414 - 發表於 2011/11/10 23:28(12年前)
4FDavefox:同梯推11/12 19:56
[解籤]東引 補運分庫支援組組長
[ Army-Sir ]2 留言, 推噓總分: 0
作者: lanty0627 - 發表於 2011/11/09 19:55(12年前)
2FDavefox:這莫不是小侯嗎11/12 19:57
[問題] 關於政戰官
[ Army-Sir ]10 留言, 推噓總分: +3
作者: Davefox - 發表於 2011/03/09 11:34(13年前)
10FDavefox:喔在簡章上看到囉,謝謝提醒阿03/10 11:46
[留學] 關於德國幾所大學
[ Deutsch ]19 留言, 推噓總分: +9
作者: royshan - 發表於 2011/02/18 22:45(13年前)
14FDavefox:我去過4交換,那裡的商學院最有名,但城市不漂亮,不過交通02/23 23:37
15FDavefox:方便,慕尼黑周遭山水風景很棒,德國最漂亮的國王湖和新天鵝02/23 23:37
16FDavefox:堡都在那附近,杜賓根是大學城,風景也不錯02/23 23:38
17FDavefox:若是要短期交換的話我推慕尼黑,因為觀光資源超多02/23 23:39
英文一題一問
[ Army-Sir ]35 留言, 推噓總分: +14
作者: Davefox - 發表於 2011/01/19 15:07(13年前)
10FDavefox:這句話的意思是,john從小學以後就變了很多,因為變化很大01/19 15:15
11FDavefox:所以在小學聚會裡同學都認不出來了,所以我認為是選B才對01/19 15:16
12FDavefox:因為drastically,有變動劇烈的意思,常跟change一起使用01/19 15:17
13FDavefox:如有錯誤還望各位不吝指正01/19 15:17
25FDavefox:這個句子真的越看越怪,一般來講virtually前面加個so很怪01/19 15:28
26FDavefox:是不是出題老師用直譯的翻:"所以實際上/幾乎沒有人認出.."01/19 15:29
28FDavefox:才寫出這樣的句子呢?怎麼看都覺得很怪01/19 15:30
33FDavefox:我英文就只錯這一題,請樓上講解謝謝01/19 17:53
[心得] 一個慘痛的留學代辦經驗
[ AdvEduUK ]23 留言, 推噓總分: +12
作者: Davefox - 發表於 2010/12/11 21:59(13年前)
12FDavefox:同意好公司也有混代辦,最主要是自己的參與和跟代辦間12/12 00:49
13FDavefox:的溝通12/12 00:49
[情報] Mike Portnoy 離團 (Dream Theater)
[ DreamTheater ]34 留言, 推噓總分: +24
作者: maxtail - 發表於 2010/09/09 09:16(13年前)
25FDavefox:bust my ass那句我是解讀說打鼓打得很認真,因為打鼓要長09/09 19:52
26FDavefox:時間坐著,所以才這樣講,我猜的啦09/09 19:53
[尷尬] 拜謝師宴所賜
[ NTUBA99 ]4 留言, 推噓總分: +4
作者: fishaping - 發表於 2010/07/05 18:38(14年前)
2FDavefox:哈07/05 21:35