作者查詢 / Allergic

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 Allergic 在 PTT [ Translation ] 看板的留言(推文), 共6則
限定看板:Translation
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
[英中] Dilbert 20111217
[ Translation ]13 留言, 推噓總分: +5
作者: DLMC - 發表於 2011/12/19 08:13(14年前)
10FAllergic:好像可以翻"你想太多啦..."12/19 15:24
Re: [英中] Dibert 20111108
[ Translation ]11 留言, 推噓總分: +3
作者: jsb - 發表於 2011/11/09 11:24(14年前)
3FAllergic:一個問題:原文的"i love your stinking guts" 真的有膽子11/10 10:44
4FAllergic:的意思嗎? 因為似乎是老闆用"i hate your guts"這個慣用11/10 10:45
5FAllergic:說法硬拗的. 還是該翻成"我他媽的真是愛死你了"之類的呢?11/10 10:46
[自介] 翻譯熱血沸騰中的adrolian
[ Translation ]5 留言, 推噓總分: +4
作者: adrolian - 發表於 2011/04/09 11:26(15年前)
5FAllergic:推也在lj看fanfic的人XD04/09 14:18
[英中] low down shoulder number?
[ Translation ]13 留言, 推噓總分: +7
作者: nohbdy - 發表於 2010/12/09 16:53(15年前)
10FAllergic:需要更多前後文...這是電視劇本?這兩個人在幹嘛呀?12/10 00:24
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁