Re: [求助] 英文文法問題
※ 引述《pragmatist (瀟灑唷)》之銘言:
: ※ 引述《adelinetpt (身心疲憊)》之銘言:
: : 我有個疑惑
: : 不知道有人可以幫我解惑嗎???
: : 就是
: : _______,it was believed,this play was a regular theatrical production
: : established in New York.
: : A:Not until 1732
: : 我知道not 放句首要倒裝,但是解答說有 it was believed 插入,故不用倒裝
: : 為什麼呢@@? 那個插入的意思是?????
: : 不太瞭解>"<
: 此書答案的解釋太過籠統,並無解釋其原因。
: 一般文法書可能會講到這個句型
: Not until S V O, V S (倒裝)
: 此時的Until為連接詞。
這邊有點問題,這種類型的句子要倒裝,並非是until的關係
而是前面的"not"(否定副詞)
諸如only,never,hardly,little.....等等
因此倒裝與否自然也與until為連接詞或介係詞無關。
以下是中央研所考題:
Not until 1995 did my university begin to offer
a degree in Human Resources Management.
此處until為介係詞,但句子依然要倒裝。
可見關鍵在於前面的"not"。
: 查字典可發現,事實上Until可為連接詞or介係詞。
: 原題句看起來似乎有兩個句子,因此我們可能下意識將此Until認為是連接詞。
: 小弟大膽的移動此結構,如下:
: It was [not] believe [until 1732] this play was a regular theatrical production
: established in New York.
原句的意思和你改動順序之後的意思似乎有所差異。
: 可以很清楚的發現,
: 這是只是一個帶有名詞子句的句子,而非Until為連接詞帶領一個子句。
: 而此Until為帶有一個名詞(1732)的介係詞,故句子不須倒裝。
: 以上大略 這是個很有趣的題目。
: 小弟分析如有不對處敬請指教 :)
: by 一個小小的補教老師
回到這題,如果not until 1732為正確答案的話,那麼句子應該倒裝。
倒裝後,
Not until 1732, it was believed, was this play a regular theatrical production
established in New York.
因此not until 1732 答案有誤。
對應下幾篇f板友的回文,此題應是選擇題,應有其他答案更為合適。
以上個人淺見,若有錯漏之處,歡迎高手指正,謝謝。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.171.116.119
※ 編輯: shousaki 來自: 118.171.116.119 (02/13 15:19)
討論串 (同標題文章)