[公告] lighterbooks 請進
: → lighterbooks:真爛的文章,誰可以告訴我這篇有哪一句話對? 全錯!! 02/16 17:50
^^^^^^^^^^
: → lighterbooks:lee能在那裡說別人,我以為lee多行咧,說別人差 的能力 02/16 17:58
: → lighterbooks:一流,看到這種文章,lee是在說自己實力很差,看看文章 02/16 18:02
: → lighterbooks:代碼 #19bG78W6 ,我還以為lee多行咧,不知道的人 02/16 18:03
: → lighterbooks:還以為lee多行咧! 譬如:"然而只要是數學系或者統計所 02/16 18:06
: → lighterbooks:科班出來的 就知道 那個答案是第一個就刪掉的"..等等 02/16 18:16
: → lighterbooks:很多。 這篇要能寫到全部都錯,很不容易! 應該說全部 02/16 18:21
: → lighterbooks:都在亂寫,很不容易。再次印證我的至理名言「知道答案 02/16 18:23
: → lighterbooks:+很會胡扯的口才=大把鈔票金錢入口袋」,即使是 白x 02/16 18:28
: → lighterbooks:,x痴 也符合我的至理名言。 (~講完~) 02/16 18:30
基本上,
1. 如果 leeano 有寫錯, 請直接回文指正
如果你不願意花力氣指正, 也無妨
但是請不要再用這種在推文裡酸文, 然後走人
2. 你已經是累犯, 如果還是沒法子自我克制
很抱歉, 我還是得處理
--
家教經驗談 & 利用 TeX 編考卷與講義
http://dunst-kang.blogspot.com/
要轉錄文章的人請注意三件事
1. 請註明出處, 2. 請保留簽名檔, 3. 請發個 mail 讓我知道
我的動態...(要簡單的註冊才能互動)歡迎一起來囉
bbs 型的微型網誌(plurk) http://plurk.com/dunst/invite
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.204.22.187
→
02/16 22:02, , 1F
02/16 22:02, 1F
→
02/16 22:04, , 2F
02/16 22:04, 2F
→
02/16 22:06, , 3F
02/16 22:06, 3F
→
02/16 22:09, , 4F
02/16 22:09, 4F
→
02/16 22:40, , 5F
02/16 22:40, 5F
→
02/16 22:40, , 6F
02/16 22:40, 6F
→
02/16 22:41, , 7F
02/16 22:41, 7F
→
02/16 22:41, , 8F
02/16 22:41, 8F
推
02/16 22:57, , 9F
02/16 22:57, 9F
→
02/16 23:04, , 10F
02/16 23:04, 10F
推
02/17 00:02, , 11F
02/17 00:02, 11F
→
02/17 00:03, , 12F
02/17 00:03, 12F
→
02/17 00:03, , 13F
02/17 00:03, 13F
推
02/17 00:15, , 14F
02/17 00:15, 14F
→
02/17 00:16, , 15F
02/17 00:16, 15F
→
02/17 00:16, , 16F
02/17 00:16, 16F
→
02/17 00:17, , 17F
02/17 00:17, 17F
→
02/17 00:17, , 18F
02/17 00:17, 18F
→
02/17 00:20, , 19F
02/17 00:20, 19F
→
02/17 00:20, , 20F
02/17 00:20, 20F
→
02/17 00:20, , 21F
02/17 00:20, 21F
→
02/17 00:21, , 22F
02/17 00:21, 22F
→
02/17 00:21, , 23F
02/17 00:21, 23F
→
02/17 00:22, , 24F
02/17 00:22, 24F
→
02/17 00:22, , 25F
02/17 00:22, 25F
→
02/17 00:23, , 26F
02/17 00:23, 26F
推
02/17 00:25, , 27F
02/17 00:25, 27F
→
02/17 00:32, , 28F
02/17 00:32, 28F
→
02/17 00:32, , 29F
02/17 00:32, 29F
→
02/17 00:33, , 30F
02/17 00:33, 30F
→
02/17 00:33, , 31F
02/17 00:33, 31F
→
02/17 00:34, , 32F
02/17 00:34, 32F
→
02/17 00:35, , 33F
02/17 00:35, 33F
→
02/17 00:36, , 34F
02/17 00:36, 34F
→
02/17 00:37, , 35F
02/17 00:37, 35F
→
02/17 00:37, , 36F
02/17 00:37, 36F
推
02/17 00:56, , 37F
02/17 00:56, 37F
→
02/17 00:56, , 38F
02/17 00:56, 38F
→
02/17 00:57, , 39F
02/17 00:57, 39F
→
02/17 00:57, , 40F
02/17 00:57, 40F
→
02/17 00:57, , 41F
02/17 00:57, 41F
→
02/17 00:58, , 42F
02/17 00:58, 42F
推
02/17 01:56, , 43F
02/17 01:56, 43F
推
02/17 13:11, , 44F
02/17 13:11, 44F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 3 篇):