討論串請問有人是在104case專案外包網找到翻譯工作嗎?
共 4 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 1→)留言1則,0人參與, 最新作者graper (信心)時間19年前 (2006/08/31 14:57), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
如題. 因為那是要先付費找case的. 所以想問看看是否有人曾經在104case專案外包網. 找到翻譯工作?花多久時間找到的呢?. thx. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 59.121.207.57.

推噓2(2推 0噓 0→)留言2則,0人參與, 最新作者Birch (老婦人)時間19年前 (2006/09/01 00:33), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
104我不清楚,但JCASE我剛用過半年. 很難用!. 每次都在新聞上看到多少上班族兼差賺錢,其實都是JCASE和記者合作採訪. 推銷自己的網站罷了,而且很多專案其實都是翻譯社掛羊頭賣狗肉. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 218.174.160.187.

推噓4(4推 0噓 2→)留言6則,0人參與, 最新作者fowir (ad-ho)時間19年前 (2006/09/01 03:30), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
我是先在104刊登 屬於廣告費. 之後包括一些個人接案設定. 看到有想接的 可以與發案方聯絡 取得試譯文件. 等案主審查後. 若覺得你是合適的接案人. 就會訂合約. 有經驗的人應該會比較容易接到. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 218.160.25.183.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者fowir (ad-ho)時間19年前 (2006/09/02 02:51), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
回應推文. 如果專精某方面的翻譯 比較容易接到 因為有很多專業術語. 有時候機會不多 而且很多人搶. 就不要太在乎價錢 尤其剛開始的時候. 沒經驗的人先累積經驗. 等到有實力才有籌碼跟發案方議價. 有些義務性質的翻譯也可以去試試. 但是請自己找. 這樣的回答希望你們滿意. --. 發信站: 批踢
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁