[心得] 推薦譯者lynna

看板translator作者 (綠)時間4年前 (2019/10/18 06:39), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串4/4 (看更多)
◎ 項目為必填項目,詳細請參閱 #1KEr8OrU (translator) ◎帳號(譯者或案主): Lynna ◎評價(正評或負評): ++++正評 ○事由: 於2018年請Lynna修改SOP跟CV,第一次通信時,他就說CV若沒什麼問題可以潤稿就好, SOP他則是提供我幾個選項, 純潤稿(檢查英文文法拼字等) 進階潤稿 指導+純潤稿 指導+進階潤稿 簡易指導/代為小修+進階潤稿 我最後選了指導+進階潤稿。跟Lynna合作的過程中我學到很多, 他回給我的信件都很容易讓人看懂哪些是修正的部分,很容易依照他的修正繼續改正。 而時間上也都很準時迅速,我2018年11月5日才寄信問他,12月6日的時候就全部完成了~ 後來我也順利申請到我想要的學校(詳見留學版),雖然沒申請到學校給的獎學金, 但依照一起合作的SOP跟他給過的指導Tips做一點修正後,也有拿到台灣這邊的獎學金 本來應該早點分享的,但從去年一月後,我的閒暇時間幾乎被工作+申請台灣這邊的 獎學金占滿,而出國念書後又忙著處理生活瑣事,才拖到現在XD 非常感謝能在申請路上遇到Lynna,讓我學到新的東西,又能夠把SOP搞定:P 案件類型與成交價格 : SoP:指導+進階潤稿 - 915字 - $5947 CV:純潤稿 - 410字 - $615 他有給我點折扣,所以最後總稿酬:$6412 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 93.176.155.233 (西班牙) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/translator/M.1571351975.A.1DF.html
文章代碼(AID): #1TgEsd7V (translator)
文章代碼(AID): #1TgEsd7V (translator)