Re: 快被列管了.....

看板the_3EB作者 (人人皆可彈結他)時間19年前 (2005/01/04 17:30), 編輯推噓2(203)
留言5則, 2人參與, 最新討論串4/7 (看更多)
趁老闆不在亂翻的 大家看看就好 --------------------------------------------------- Motorcycle drive by / 3EB Summer time and the wind is blowing outside In lower Chelsea and I don't know What I'm doing in this city The sun is always in my eyes It crashes through the windows And I'm sleeping on the couch When I came to visit you That's when I knew I could never have you I knew that before you did Still I'm the one who's stupid And there's this burning Like there's always been I never been so alone And I've never been so alive 那是夏日,風在卻爾希下城吹拂著 我實在不知道我在這城裡幹什麼 陽光一直在我的眼中 它穿破玻璃,當我睡在妳家沙發上時 也是知道我無法擁有妳的時候--我甚至比妳還早知道 .....我想我還是那笨蛋 而這所有都在燃燒,就像他們原本那樣 我從未感到如此孤獨,又如此真實的活著 Visions of you on a motorcycle drive by The cigarette ash flies in your eyes And you don't mind, you smile And say the world doesn't fit with you I don't believe you, you're so serene Careening through the universe Your axis on a tilt, you're guiltless and free I hope you take a piece of me with you And there's things I'd like to do That you don't believe in I would like to build something But you never see it happen And there's this burning Like there's always been I've never been so alone And I've, I've never been so alive 妳坐在疾駛而去的摩托車上; 菸灰飛進妳眼睛但是妳不在意 妳微笑著說,這個世界不適合妳 我不相信,因為妳看來是那麼的安詳: 蹣跚地順著歪斜的軸線穿過宇宙,妳是自由且無罪的 我希望你能帶走一部份的我 然而有些事情是我想做,但妳無法相信的 我想建造些什麼,但妳永遠不會看到它完成 而這所有都在燃燒,就像他們原本那樣 我從未感到如此孤獨,又如此真實的活著 我從未如此真實的活著 And there's this burning There is this burning Where's the soul I want to know New York City is evil The surface is everything but I could never do that Someone would see through that And this is our last time We'll be friends again I'll get over you, you'll wonder who I am And there's this burning Just like there's always been I've never been so alone alone And I've, and I've never been so alive So alive 它正在燃燒 哪裡有真實的靈魂? 在邪惡的紐約城裡,一切都是表面的,我實在無法這樣做 也許有人可以看破 而這是我們最後一次可以再當朋友的機會 我會克服關於妳的一切混亂,也許妳會懷疑是否真的認識我 就是這在燃燒 就像以往一樣 我從未感到如此孤獨 我從未如此真實的活著 活著 I go home to the coast It starts to rain I paddle out on the water Alone Taste the salt and taste the pain I'm not thinking of you again Summer dies and swells rise The sun goes down in my eyes See this rolling wave Darkly coming to take me Home And I've never been so alone And I've never been so alive 我回到岸邊 天開始下起雨 我獨自踏著水漥回家 嘗著空氣中的鹽分嘗著痛苦 我不再想起妳 陽光死去潮浪升高 太陽在我眼中落下 滾動的波濤暗暗地湧上 帶我 回家 我從未感到如此孤獨 我從未如此真實的 活著 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.91.78.71

140.123.212.158 01/04, , 1F
菸灰飛進妳眼睛但是妳不在意,然後你微笑
140.123.212.158 01/04, 1F

140.123.212.158 01/04, , 2F
說這世界不適合你,我好愛這歌詞~!
140.123.212.158 01/04, 2F

140.123.212.158 01/04, , 3F
怎麼會有這麼清楚又細膩的描述呢?
140.123.212.158 01/04, 3F

140.123.212.158 01/04, , 4F
謝謝你翻出來,跟我對歌詞的理解很貼近!ꬠ
140.123.212.158 01/04, 4F

140.113.95.148 01/05, , 5F
真的好美阿 這首歌
140.113.95.148 01/05, 5F
文章代碼(AID): #11sc974Z (the_3EB)
文章代碼(AID): #11sc974Z (the_3EB)