[請益] 英文感官動詞和連綴動詞

看板teaching作者 (Lacrima)時間15年前 (2009/04/03 13:49), 編輯推噓3(302)
留言5則, 4人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
現在在教國中生這兩個動詞 出現了三種版本@@" 我以前所學到的 感官動詞和連綴動詞 是不同的 我印象很深刻 還把國中時的補習班筆記拿出來 <版本一> 當時老師教的是: 感官動詞為 look, smell, sound, taste... 意思為 看起來,聽起來..etc. 而連綴動詞後來學的 是 see, watch, look, hear... 我還是有點疑惑 所以特地去買了文法書 (賴世雄, 綠色那本) 它上面寫的也是一樣 不過沒有談到連綴動詞 所以以為就是如此沒錯 <版本二> 然後前幾天逛二手書店時 看了一本國中文法的教材 上面也只談感官 但補充一句話:感官動詞是連綴動詞的一種 所以是怎樣? 兩個一樣嗎? <版本三> 結果今天和同樣是英文老師的同學討論 她說我學的是錯的 她說感官動詞是 see, watch, look at, notice, hear... 而連綴動詞才是 look, smell, sound... 兩個不同 用法我知道 我的疑問是 到底哪個是哪個?? 如果我同學講的是對的話 那麼那幾本文法講的都有錯囉? 請各位版大幫忙釐清一下~ 我可不想誤人子弟啊~~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 58.114.150.210

04/03 20:20, , 1F
你同學才是對的,感官動詞不是說是連綴動詞的一種,應該說
04/03 20:20, 1F

04/03 20:21, , 2F
連綴動詞有一類是感官類,另一類是get, become, turn等字
04/03 20:21, 2F

04/03 23:23, , 3F
阿..為什麼我以前補研究所時老師說是相同的!~都加補語
04/03 23:23, 3F

04/04 14:53, , 4F
了解~ 那坊間有蠻多書好像都講錯了= =...
04/04 14:53, 4F

04/20 03:59, , 5F
我感覺中文翻譯的這些[專有名詞]才會讓人搞不清楚 = ="
04/20 03:59, 5F
文章代碼(AID): #19rQDuuc (teaching)
文章代碼(AID): #19rQDuuc (teaching)