[考題] 100年台中二中國文科試題分享消失
把記得的題目跟板友們分享一下;
有些題目我不記得了,請有記憶的好心板友幫忙補充。^^a
希望大家以後遇到類似的題目都會寫、可以拿高分~
***
1.【改錯】(改錯並說明如何教學生寫對容易混淆的字)
1.名列前矛
2.可見一班
3.出奇致勝
4.不徑而走
5.憑心而論
2.【題辭】(說明適用場合及解釋其意義)
1.笙磬同音
2.滄海程寬
3.婺曜呈祥
4.玉燕投懷
5.歌興薤露
3.【六書】(判別字例的六書說明原因)
亞
肩
敗
俘
陟
4.【判別題目】(選出正確答案,並說明如何解答)
1.下列文字,依文意排列,順序最恰當的選項是:
「看哪,這樣的雲彩和天色!
甲、過一會你才明白
乙、宇宙的深處乃在這山狀雲彩的邊緣及狹灣處─純潔與秩序的至高無上之象徵
丙、黑暗的柔軟的只是雲彩
丁、其實,宇宙的神祕與深度不是雲彩與黑暗可以表現出來的
戊、第一眼你可能會認為黑暗處就是深的地方
深度只有在光明、寧靜的地方才能找到。」(赫塞《玻璃珠遊戲》)
(A)乙戊甲丁丙(B)乙丙戊甲丁(C)戊甲丙乙丁(D)丙戊丁甲乙 (94年指考題目)
2.斟酌下引詩歌的意境、旨趣, □ □ 內依序最適合填入的選項是:
夜漸漸地冷了, 我猶對燈獨坐
冬夜讀書, 忍對一天地間的□□
僅僅隔一層窗, 薄薄的紙
我猶挑燈夜讀, 忍受一身□□
每一個字是概念, 每一句子是命題
是力量, 是行動, 是一個生生不息的宇宙
有熱, 有光
在沉寂如死的夜心, 我聽到一個聲音
呼喚我的名字: 我欲
□□□□ ( 方思〈聲音〉)
(A)黑暗/創傷/乘風歸去 (B)黑暗/寒意/推窗出去
(C)寂寞/創傷/推窗出去 (D)寂寞/寒意/乘風歸去(98年指考題目)
5.【出題】(出一題單選、一題多選,要附上答案跟解析)
屈原既放,游於江潭,行吟澤畔,顏色憔悴,形容枯槁。漁父見而問之曰:「子非三閭
大夫與?何故至於斯!」屈原曰:「舉世皆濁我獨清,眾人皆醉我獨醒,是以見放!」
漁父曰:「聖人不凝滯於物,而能與世推移。世人皆濁,何不淈其泥而揚其波?眾人皆
醉,何不餔其糟而歠其釃?何故深思高舉,自令放為?」
屈原曰:「吾聞之,新沐者必彈冠,新浴者必振衣;安能以身之察察,受物之汶汶者乎!
寧赴湘流,葬於江魚之腹中。安能以皓皓之白,而蒙世俗之塵埃乎!」
漁父莞爾而笑,鼓枻而去,乃歌曰:「滄浪之水清兮,可以濯吾纓。滄浪之水濁兮,可
以濯吾足。」遂去,不復與言。
6.【翻譯】(給一段沒斷句的文言文,翻譯並說明大意)
(我只找到斷句版。出自顏延之「陶徵士誄」)
夫璿玉致美,不為池隍之寶;桂椒信芳,而非園林之實。
豈其深而好遠哉?蓋云殊性而已。故無足而至者,物之藉也;隨踵而立者,人之薄也。
若乃巢高之抗行,夷皓之峻節,故已父老堯禹,錙銖周漢,
而綿世浸遠,光靈不屬,至使菁華隱沒,芳流歇絕,不其惜乎!
7.【詩人】(寫出三組詩人的作品特色及成就)
「徐志摩、聞一多」、「瘂弦、余光中」、「向陽、吳晟」
8.【詞意】(寫出蘇軾〈江城子‧密州出獵〉的獨特之處及涵義)
(感謝myluckmcfly板友補充)
老夫聊發少年狂,左牽黃,右擎蒼。錦帽貂裘,千騎卷平岡。為報傾城隨太守,
親射虎,看孫郎。
酒酣胸膽尚開張,鬢微霜,又何妨?持節雲中,何日遣馮唐。會挽雕弓如滿月,
西北望,射天狼。
9.【文意解釋及作文引導】(解釋出蘇軾「魚說」兩段文字,並出相關的作文引導題目)
(感謝foundu板友補充)
河之魚,有豚其名者,游於橋間,而觸其柱,不知遠去。
怒其柱之觸己也,則張頰植鬣,怒腹而浮於水,久之莫動。
飛鳶過而攫之,磔其腹而食之。
好游而不知止,因游而觸物,不知罪己,妄肆其忿,至於磔腹而死,可悲也夫!
海之魚,有烏賊其名者,呴水而水烏。戲於岸間,懼物之窺己也,則呴水以自蔽。
海鳥視之而疑,之其魚而攫之。
嗚呼!徒之自蔽以求全,不知滅跡以杜疑,為窺者之所窺,哀哉!
10.【文意闡發】(題目列出孔、孟談到「大人」的兩段文字,
要求比較孔、孟二人對「大人」的看法,並要考生寫出自己的看法)
(感謝elegant1201、foundu、LingSan等板友補充)
孔子曰:「君子有三畏:畏天命,畏大人,畏聖人之言。小人不知天命而不畏也,
狎大人,侮聖人之言。」
孟子曰:「說大人,則藐之,勿視其巍巍然。
堂高數仞,榱題數尺,我得志弗為也。食前方丈,侍妾數百人,我得志弗為也。
般樂飲酒,驅騁田獵,後車千乘,我得志弗為也。
在彼者,皆我所不為也;在我者,皆古之制也,吾何畏彼哉﹖」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
推
05/30 13:46, , 1F
05/30 13:46, 1F
→
05/30 13:47, , 2F
05/30 13:47, 2F
推
05/30 13:57, , 3F
05/30 13:57, 3F
推
05/30 14:07, , 4F
05/30 14:07, 4F
→
05/30 14:08, , 5F
05/30 14:08, 5F
→
05/30 17:41, , 6F
05/30 17:41, 6F
※ 編輯: cyanna 來自: 59.105.155.144 (05/30 17:54)
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):