Re: [建議] TANK 你聽聽看
彷彿看著過去曾走過的艱辛道路,其實有點感觸
這原本就是tank本身的課題,甚至這個課題(考驗)還只是最基本的階段
知幻即離,離幻即覺應是tank所該學習到的功課,
但是很可惜的,他的心態不對,智慧不足,經過了這麼多年,仍然無法領悟
tank就我觀察到的最大問題,就是盲信,不懂得質疑與深入的觀察思考
通靈人只要說到他心坎裡,就深信他有神通力,缺乏較為嚴謹的驗證機制
曾經問他,為何通靈人可信,他說博筊驗證過,難道你的往後人生就壓在1/2或1/8的可能機率
上嗎?
倘若博筊真有其靈驗之處,神靈真實之意你又能揣測的到嗎,
祂或許只是要你繼續深陷其中,然後自己領悟跳脫出來,允杯的同時也有這個可能性
阿,而你卻不多加思考,選擇自己想要的意思做解讀
幻覺固然是很真實,但很多時候都是自己的詮釋解讀去賦予它意義
過去10年,我的臉孔變換了不下5次,至今仍是,雖然帶給我些許困擾,但也沒影響到什麼
因為我脫離民俗宗教的制約,所以我壓根不認為這些異象是旁人甚或是鬼魔的術法導致
所以,你對這些幻覺的心態將決定往後要過的日子
你若覺得,往後我要過著詛咒別人,然後想像著他又繼續纏著你的態勢過完妳所以為的
他的大限之日,那也很好,因為那是你的人生,不是我的人生,萬一你所期待的日子沒到
證明你與通靈人的預測不準,恭喜你,你浪費了幾年的時間就只是證明了這件小事,
幻覺依舊,仍然未醒,那就繼續輪迴,直到妳通過考驗
我的一系列文章,在某種程度上暗示,人根本不會有神通力,你若思考後採信,表示你往
我走過的道路接近一點,你若不信,表示你想走你的路,不管哪個都很好,反正這是你自己
的人生,要寫下什麼內容由自己決定
最後,
___________________
知幻即離,離幻即覺
___________________
是我想引用的字句,能不能體會就看你自己的造化了,以上
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.39.183.158 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/soul/M.1633570593.A.77B.html
推
10/07 10:17,
2年前
, 1F
10/07 10:17, 1F
推
10/07 10:23,
2年前
, 2F
10/07 10:23, 2F
→
10/07 10:23,
2年前
, 3F
10/07 10:23, 3F
→
10/07 11:12,
2年前
, 4F
10/07 11:12, 4F
推
10/07 11:31,
2年前
, 5F
10/07 11:31, 5F
→
10/07 11:31,
2年前
, 6F
10/07 11:31, 6F
→
10/07 13:17,
2年前
, 7F
10/07 13:17, 7F
→
10/07 13:18,
2年前
, 8F
10/07 13:18, 8F
→
10/07 13:20,
2年前
, 9F
10/07 13:20, 9F
→
10/07 13:20,
2年前
, 10F
10/07 13:20, 10F
→
10/07 13:22,
2年前
, 11F
10/07 13:22, 11F
→
10/07 13:25,
2年前
, 12F
10/07 13:25, 12F
→
10/07 13:27,
2年前
, 13F
10/07 13:27, 13F
→
10/07 13:28,
2年前
, 14F
10/07 13:28, 14F
→
10/07 13:28,
2年前
, 15F
10/07 13:28, 15F
→
10/07 13:28,
2年前
, 16F
10/07 13:28, 16F
→
10/07 13:28,
2年前
, 17F
10/07 13:28, 17F
→
10/07 13:29,
2年前
, 18F
10/07 13:29, 18F
→
10/07 13:30,
2年前
, 19F
10/07 13:30, 19F
→
10/07 13:33,
2年前
, 20F
10/07 13:33, 20F
→
10/07 13:33,
2年前
, 21F
10/07 13:33, 21F
→
10/07 13:34,
2年前
, 22F
10/07 13:34, 22F
→
10/07 13:51,
2年前
, 23F
10/07 13:51, 23F
→
10/07 13:52,
2年前
, 24F
10/07 13:52, 24F
→
10/07 17:57,
2年前
, 25F
10/07 17:57, 25F
→
10/07 18:00,
2年前
, 26F
10/07 18:00, 26F
→
10/07 18:00,
2年前
, 27F
10/07 18:00, 27F
→
10/07 18:02,
2年前
, 28F
10/07 18:02, 28F
→
10/07 18:02,
2年前
, 29F
10/07 18:02, 29F
→
10/07 18:03,
2年前
, 30F
10/07 18:03, 30F
→
10/07 18:03,
2年前
, 31F
10/07 18:03, 31F
討論串 (同標題文章)