幫我翻譯一個詞好嗎?

看板sky作者時間18年前 (2008/03/21 02:01), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/3 (看更多)
《希臘宇宙論的兩個題目:週期性生成和諸世界的多元性》(Klincksieck,1953)。 根據專家的證言,中國的、印度的、伊朗的、巴比倫的思想也是如此。 古代人的圓環時間ꤊ 和近代人的歷史時間的對立是一個膚淺的、不正確的觀念。 那根據這個圓環時間所指涉的 要用什麼英文好? 還是整句都幫我翻譯順便一下,可以嗎? -- ┌─────KKCITY─────┐ ◢◣ 線上享樂‧功能再升級  bbs.kkcity.com.tw 192K http://www.kkbox.com \^_^ / └──From:218.81.176.158 ──┘ 免下載‧高音質聽到飽   --
文章代碼(AID): #17ugPW00 (sky)
文章代碼(AID): #17ugPW00 (sky)