Re: [分享] 型男飛行日誌 (有劇情雷)
我也看完了,非常推薦單身版友看。
看完最大的感想是,謝天謝地,Ryan沒有淪陷。
比起版友也曾經非推薦的熟男不結婚,我更認同Ryan這個角色
(不是因為喬治克魯尼的美色更吸引我> <)
他們同樣是城市裡的高薪中產單身男人,但阿部寬那個角色就是怪了點
不討喜了點,龜毛的太多...
周日晚上單獨去看這部片,沒有預期的悲傷,
反而帶來更多關於選擇單身的思索。
片頭那個帥氣又俐落的"返家"場景
(對Ryan來說,登機差旅的種種準備
就像我回家、開燈、脫鞋襪衣服、一瓶水、一台室內單車
邊騎車邊聽搖滾邊搖頭晃腦跟著哼唱的自我感覺良好...生活之必要)
完全說明了單身生活的樂趣所在:
你可以選擇一種帥氣、節制、優雅
完全在掌控中的生活流程。
是的流程,一種生活範本。
建置秩序,對單身者來說,是多麼必要的事情
沒了秩序,我們恐怕會超乎想像地更容易墮入虛無中...
人們用愛情或婚姻生活填補虛無的空洞,
我們並不。我們得用八百萬種興趣和時程表說服自己
不去回望索多瑪城滿目瘡痍的成住壞空。
Ryan的生活永遠在飛行,這當然是編劇的隱喻
他踩不著地上,但我不認為那是貶低的比喻,
人可以選擇自己擁有怎樣的人生,
就像小他超過一輪的娜塔莉可以指責他不夠成熟
不願意經營穩定的伴侶感情
回頭卻抽抽搭搭的哭起來:
我的男友不要我了,我為了他放棄大城市裡的大好前程
而我換來什麼?
娜塔莉為什麼作出這樣的選擇?
因為他符合我的伴侶條件,他非常完美:
外型帥氣、身材高大、養了一隻狗、有穩定工作blablabla
而我必須實踐我的未來生活藍圖:
嫁給這樣的男人、在幾歲前擁有幾個小孩、美好的家庭生活和不錯的工作blablabla
但娜塔莉的未來藍圖遺棄了她。
那天晚上,娜塔莉睡了一個剛認識的男人,
顯然完全不吻合她對伴侶想像的男人。
這就是現實世界。Ryan問她,妳是踮著腳偷偷離開還是叫醒他say goodbye?
"....我安靜離開。"
"很好。這種事情經常發生。"
有一天,娜塔莉或許會變得成熟世故,
對於自己曾有的想像會心微笑。
她或許會跟Ryan邂逅的Alex一樣,
為了逃離自己曾意願構築的家庭生活
和一個永遠在飛行的男人談一場成年人的短暫戀曲
意思是:我們都很清楚這沒有承諾、這沒有未來、這是for fun
只是,Ryan似乎遠比其他人以為的還不夠世故。
和Alex偕伴參加妹妹的婚禮後
他鼓起勇氣像好萊塢電影裡的英俊王子
千里迢迢去尋找愛情
尋找那個Miss Right
等著他的卻是Mrs.someone,
Alex顯然擁有一個也十分依循範本的婚姻生活。
但我仍不願意解讀成創作者在批判Ryan的人生
如果你活得夠久、有長足的單身經驗
誰沒有那樣的"單身質疑期"呢?
因為一場溫馨的婚禮
因為一個短暫的愛情過客
因為某些甜蜜的默契和激情......
你的生活範本動搖了。
但這並不代表過去的信念錯了。
也不代表哪一種選擇比較虛無
地上的人生和天空的人生
不都是人生?
事實上,我認為電影根本想訴說的主題就是"虛無"...
哪一種人生開頭或結束時不是一只空背包呢?
沒錯,片尾的Ryan形單影隻,少了片頭的快意安然
他疑惑而彷彿置身於輕飄飄的空氣之中
但這並不能說服我導出:早知道他該選擇地上的安穩人生
這樣的結論。
我很喜歡他在片尾說的那句話
大概是說:當地面上萬家燈火點燃
天空中有一道光芒輝映眷顧著它們
那是我所搭乘的飛機發出的
或許這就是我更喜歡Ryan這個角色的原因
他孤獨,卻保持一定距離地扮演別人的眷顧者
他回到空中,如星星般孤單的閃爍
但,那又何妨?
p.s
結婚場景的片段
與其注意新婚夫婦或Ryan與Alex的甜蜜
我印象更深刻的卻是某個時刻Ryan對自己置身於這場景的眼神:
站在角落,警醒、嚴峻、幾乎置身事外地看著眼前的一切。
我甚至猜想那不是Ryan發出的
而是自己就是好萊塢黃金單身漢的喬治克魯尼
那是他自己的眼神。
p.s2
這部片拍得很是時候
與其說拍一部愛情幻滅的故事
導演恐怕更針對美國惡劣的經濟現狀而作
"Up in the Air"不只是Ryan的生活
而是全美乃至全世界的人們的生活境遇
是說
看完一個超級不虞匱乏的帥哥
也會被打槍 也會失落和質疑人生
這部片算不算提供觀影者另類安慰呢?:p
--
黑夜給了我黑色的眼睛
我卻用它尋找光明
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.165.7.251
※ 編輯: Memcollector 來自: 118.165.7.251 (03/23 16:01)
※ Memcollector:轉錄至看板 RIPE_gender 03/23 16:51
推
03/23 17:08, , 1F
03/23 17:08, 1F
→
03/23 17:08, , 2F
03/23 17:08, 2F
推
03/23 18:42, , 3F
03/23 18:42, 3F
推
03/25 01:57, , 4F
03/25 01:57, 4F
→
03/25 23:03, , 5F
03/25 23:03, 5F
推
03/26 00:19, , 6F
03/26 00:19, 6F
推
03/26 01:29, , 7F
03/26 01:29, 7F
推
03/29 11:58, , 8F
03/29 11:58, 8F
推
05/08 10:49, , 9F
05/08 10:49, 9F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 2 之 4 篇):