[雪兒] 太神奇了!三隻印度豹與小羚羊成為好朋友

看板share作者 (保持單純即富有)時間16年前 (2010/01/31 15:07), 編輯推噓5(505)
留言10則, 6人參與, 最新討論串1/1
當三隻印度豹看到一隻落單的小羚羊,會有什麼事發生?吃掉他嗎?那你就錯了!他們成 了好朋友,而且一起玩起來。什麼時候人類才能像這樣,把動物當成朋友而不是食物看待 ? 哈囉,小羚羊,要不要跟我們一起玩呢? 攝影師Michel Denis-Huot去年10月前往非洲旅行時,捕捉到這幾張很有趣的畫面。他說 ,當他看到這一幕時,真是大吃一驚。「這三隻豹兄弟在18個月大時就離開母親,自己獨 立生活。那天早上我們看到他們時,他們走得很快,並不時停下來一起玩。然後他們看到 一群黑斑羚羊飛奔而過,但是其中一隻小羚羊跑得不夠快而落單了,三隻豹兄弟很快就追 上他了。」 接下來的畫面很不尋常,三隻豹兄弟跟小羚羊玩了起來,就像家貓在玩毛線球一樣。他們 舔舔他,並用爪子輕摸他的頭。玩夠了之後,小羚羊就道別跑走了。 圖文~ 中文 http://tinyurl.com/yb9jstg 英文 http://tinyurl.com/yhasybt Hello little antelope, would you like to play with us? Coming from three deadly cheetahs, it's the kind of invitation that's best refused - but amazingly, this impala escaped unscathed from its encounter. Luckily for the youngster, it seems these three male cheetahs simply weren't hungry. No claws for alarm: Astonishingly, these cheetahs, whose instinct is to hunt for food, decide to play with this baby impala No claws for alarm: Astonishingly, these cheetahs, whose instinct is to hunt for food, decide to play with this baby impala That's because unlike other big cats, the cheetah hunts in the daytime, either in the early morning or late afternoon. The bursts of speed needed to catch their prey tire them out - meaning they need to rest after a kill. And that seems to be the secret to the antelope's survival, as it's likely it fell into the cheetahs' clutches when they were already full - and tired out - from an earlier hunt. Photographer Michel Denis-Huot, who captured these amazing pictures on safari in Kenya's Masai Mara in October last year, said he was astounded by what he saw. 'These three brothers have been living together since they left their mother at about 18 months old,' he said. 'On the morning we saw them, they seemed not to be hungry, walking quickly but stopping sometimes to play together. Sticking your neck out: Oblivious to the danger, the impala appears to return the affection to the cheetahs Sticking your neck out: Oblivious to the danger, the impala appears to return the affection to the cheetahs New found friends: The new-found friends part with a farewell lick New found friends: The new-found friends part with a farewell lick 'At one point, they met a group of impala who ran away. But one youngster was not quick enough and the brothers caught it easily.' These extraordinary scenes followed, as the cheetahs played with the young impala the way a domestic cat might play with a ball of string. Sprint finish: Impala is off the menu as the youngster makes its exit Sprint finish: Impala is off the menu as the youngster makes its exit 'They knocked it down, but then they lost interest,' said Michel. 'For more than 15 minutes, they remained with the young antelope without doing anything other than licking it or putting their paws on the impala's head.' Even more extraordinarily, this story has a happy ending - after one tense moment when it looked as though one cheetah would bite the impala on the neck, the youngster ran away. Let's hope it didn't tell all its friends how nice those big, scarylooking cheetahs really are when you get to know them. --------------- Amazing!>W<~ --          ★善待動物 慈悲 吃素★          這是我們能為自己 為動物 以及為整個星球所能做得最好的事       *2010 Vegan New Life 維根新生活*              ~吃素ˇ環保ˇ拯救地球~                http://www.vegannewlife.org/               http://blog.sina.com.tw/vegan/        -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.38.136.182 ifwp:轉錄至看板 love-vegetal 01/31 15:07 ifwp:轉錄至看板 pet 01/31 15:07

01/31 19:09, , 1F
不過其他羚羊聞到他身上的氣味不會懷疑嗎
01/31 19:09, 1F

01/31 19:41, , 2F
只是剛好肚子不餓吧
01/31 19:41, 2F

01/31 23:36, , 3F
那三隻豹應該是已經吃飽了 不然羚羊應該無法全身而退
01/31 23:36, 3F

02/01 20:00, , 4F
但是人不餓的時候也常做出一些傷天害理的事情啊!
02/01 20:00, 4F

02/04 16:12, , 5F
只是他們剛好不餓而已 不是什麼當朋友
02/04 16:12, 5F

02/04 16:13, , 6F
小羚羊哪是什麼道別逃走 是死裡逃生吧...
02/04 16:13, 6F

02/04 16:15, , 7F
照片很可愛很難得沒錯 不過原因也不用美化成這樣...
02/04 16:15, 7F

02/05 09:39, , 8F
你有必要這麼負面嗎?美化是好的 這是所謂的單純心
02/05 09:39, 8F

02/05 12:25, , 9F
我只是覺得第一段有點多餘了 這個故事本身很可愛
02/05 12:25, 9F

02/05 12:27, , 10F
你覺得美化是好的 我也可以覺得沒必要過度:)
02/05 12:27, 10F
文章代碼(AID): #1BPImiq2 (share)