哎呀呀手上的工作又做不完 一整個卡住
決定來發廢文
訂了一本最近很紅的小說
還沒拿到書
看著網路上發酵的文章
又想起一段往事
那年大學暑假 我無意間發現一個打工機會
一個傳播學院的講師在找製作助理
好像是要拍口述歷史的紀錄片吧
我覺得有趣 打電話過去 跟老師約了在他八德路上的工作室
他在那間傳播公司的一個小隔間跟我聊了一下
然後說 他的資料都在家裡 要不要跟他去看看
我說好啊。然後就去了他家。
當然啦那時候我也不是沒有經驗的小女孩了。
但是我當下真的沒有想到任何別的可能性。
去一個大學老師家看他的資料,如此而已。
記得是在沙發上聊了一下子
他起身,把門鎖上了。
這一下,我就懂了。
然後他大概就開始比較靠近我,或是摸我背之類的,
我說了一句,可是我月經來。
不知道為什麼,他把這句話當成綠燈。
就駛進來了。
我沒有反抗。也就做了。
當時的情況是,我跟一個喜歡的男生沒有結果。
出去了兩三次。然後停止了。彼此背景相差很大。也不太可能走下去。
所以我當時的身心應該是處於一種,需要溫暖的狀態吧,我猜。
然後當門一被鎖上,
也許基於一種動物求生本能
我馬上選擇的就是不反抗。
就好像國小的時候有瓦斯公司的員工來家裡查瓦斯,
只有我跟弟弟在家,他叫我幫忙抬瓦斯爐起來的時候,順便摸進我內褲
我也馬上就選擇了不反抗,不作聲。
一個瓦斯工跟兩個小學生在沒有大人的家裡
我怎麼可能呼叫?
還有一次也是小學,大概三四年級吧,
走回家的路上在巷口先是遇到一隻貓,很可愛
然後出現了一個大學生模樣的男生
跟我一起玩貓
走著走著走到我家樓下,
他說要不要去頂樓玩呢
我說好
還經過了四樓的鄰居
在頂樓他說我很可愛,要抱抱我
然後他把我抱起來又摸進了我的內褲
我才終於又懂得是怎麼一回事。
但是頂樓上沒有別人了。
我馬上也是選擇當做沒事
他說還要抱嗎?我說,不用了
然後我們就當做沒事一樣地離開頂樓。
大概是經過了這些事情
我好像有點明白了些什麼。
當大學老師駛進來的時候
我想的
大約不過就是身體,不過就是做一場。
聳肩。
其實他的面孔我都非常模糊了。
只記得他背上好像很多痘痘,刺刺的摸起來不舒服。
結束之後他還請我去吃飯
他跟老闆說,來二十個水餃的語氣跟神情,也讓我覺得,不舒服。
後來他還有打來家裡找我
我沒理他。
這事情就過了。
後來我搜尋過,這傢伙被告了,性騷擾女學生之類的吧。
但于我來說,這事淡的很
我就讓它通過了我。
就像那些從小學開始,就不斷會被瓦斯公司之類的陌生男子摸進內褲一樣。
一開始難免有些驚恐
但最後,
我讓它通過了我。
也許很多事都是說出來就沒事了吧
不能說或是說了也無法被理解的事情
最後就會在身體裡發膿發炎長成爛瘡
大家看過妮可基嫚演的Dogville嗎
她後來在卡車上被卡車司機上的時候 那表情
就是一種 好吧 你要上就上吧
我人都在你手上 掙扎只會更糟
而其實我理解你的欲望
並且 骨子裡 我可憐你
我只是真的不懂
小學女生的內褲到底是有什麼好摸的啦
然後想做又約不到炮的,就去花錢好嗎
這樣誘騙女生去你家,哎,真的so cheap!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.171.169.144
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/sex/M.1493908595.A.93E.html
推
05/04 22:38, , 1F
05/04 22:38, 1F
推
05/04 22:38, , 2F
05/04 22:38, 2F
推
05/04 22:39, , 3F
05/04 22:39, 3F
推
05/04 22:39, , 4F
05/04 22:39, 4F
→
05/04 22:42, , 5F
05/04 22:42, 5F
推
05/04 22:42, , 6F
05/04 22:42, 6F
推
05/04 22:43, , 7F
05/04 22:43, 7F
推
05/04 22:44, , 8F
05/04 22:44, 8F
推
05/04 22:44, , 9F
05/04 22:44, 9F
哎喲,不會啦,四樓D大常推我文的,沒事
其實我真的無感耶,我覺得相對于事情本身,比較糟糕的,好像是無法言說這件事。
小學時起碼被三個陌生男子這樣摸過,但我都無法跟誰說。這其實真的感覺更糟。
推
05/04 22:46, , 10F
05/04 22:46, 10F
推
05/04 22:46, , 11F
05/04 22:46, 11F
推
05/04 22:47, , 12F
05/04 22:47, 12F
推
05/04 22:47, , 13F
05/04 22:47, 13F
※ 編輯: wyesa (1.171.169.144), 05/04/2017 22:52:58
推
05/04 22:47, , 14F
05/04 22:47, 14F
推
05/04 22:49, , 15F
05/04 22:49, 15F
→
05/04 22:49, , 16F
05/04 22:49, 16F
推
05/04 22:50, , 17F
05/04 22:50, 17F
推
05/04 22:50, , 18F
05/04 22:50, 18F
→
05/04 22:52, , 19F
05/04 22:52, 19F
推
05/04 22:53, , 20F
05/04 22:53, 20F
→
05/04 22:54, , 21F
05/04 22:54, 21F
推
05/04 22:55, , 22F
05/04 22:55, 22F
→
05/04 22:56, , 23F
05/04 22:56, 23F
推
05/04 22:57, , 24F
05/04 22:57, 24F
推
05/04 22:58, , 25F
05/04 22:58, 25F
→
05/04 22:58, , 26F
05/04 22:58, 26F
推
05/04 23:00, , 27F
05/04 23:00, 27F
→
05/04 23:00, , 28F
05/04 23:00, 28F
推
05/04 23:02, , 29F
05/04 23:02, 29F
→
05/04 23:02, , 30F
05/04 23:02, 30F
→
05/04 23:02, , 31F
05/04 23:02, 31F
→
05/04 23:02, , 32F
05/04 23:02, 32F
推
05/04 23:02, , 33F
05/04 23:02, 33F
推
05/04 23:02, , 34F
05/04 23:02, 34F
→
05/04 23:02, , 35F
05/04 23:02, 35F
我終於知道為什麼他們都摸我內褲,因為我胸發育不明顯啊XD
如果我遇見JBC說不定也會想摸呢 哈
推
05/04 23:05, , 36F
05/04 23:05, 36F
還有 292 則推文
還有 30 段內文
推
05/06 00:24, , 329F
05/06 00:24, 329F
→
05/06 00:24, , 330F
05/06 00:24, 330F
我也覺得,除非這些所謂專業的咨商師真的經歷過這些,不然他們無法理解
推
05/06 01:21, , 331F
05/06 01:21, 331F
哎呀,不好意思了大家,我真的有努力口氣平和了呢(搔頭
※ 編輯: wyesa (1.171.176.100), 05/06/2017 01:32:57
推
05/06 01:50, , 332F
05/06 01:50, 332F
→
05/06 01:51, , 333F
05/06 01:51, 333F
推
05/06 01:56, , 334F
05/06 01:56, 334F
推
05/06 03:09, , 335F
05/06 03:09, 335F
→
05/06 04:20, , 336F
05/06 04:20, 336F
→
05/06 04:21, , 337F
05/06 04:21, 337F
→
05/06 04:21, , 338F
05/06 04:21, 338F
→
05/06 04:22, , 339F
05/06 04:22, 339F
→
05/06 04:22, , 340F
05/06 04:22, 340F
→
05/06 04:25, , 341F
05/06 04:25, 341F
→
05/06 04:26, , 342F
05/06 04:26, 342F
→
05/06 04:28, , 343F
05/06 04:28, 343F
推
05/06 09:15, , 344F
05/06 09:15, 344F
推
05/06 09:54, , 345F
05/06 09:54, 345F
推
05/06 10:00, , 346F
05/06 10:00, 346F
→
05/06 10:00, , 347F
05/06 10:00, 347F
→
05/06 10:00, , 348F
05/06 10:00, 348F
推
05/06 14:01, , 349F
05/06 14:01, 349F
推
05/06 14:38, , 350F
05/06 14:38, 350F
推
05/06 15:02, , 351F
05/06 15:02, 351F
→
05/06 15:02, , 352F
05/06 15:02, 352F
推
05/06 20:09, , 353F
05/06 20:09, 353F
推
05/06 22:58, , 354F
05/06 22:58, 354F
推
05/07 00:28, , 355F
05/07 00:28, 355F
→
05/07 00:29, , 356F
05/07 00:29, 356F
推
05/07 00:58, , 357F
05/07 00:58, 357F
推
05/07 15:26, , 358F
05/07 15:26, 358F
推
05/07 21:16, , 359F
05/07 21:16, 359F
推
05/08 17:01, , 360F
05/08 17:01, 360F
→
05/08 17:01, , 361F
05/08 17:01, 361F
推
05/08 21:52, , 362F
05/08 21:52, 362F
→
05/08 21:52, , 363F
05/08 21:52, 363F
推
05/09 12:12, , 364F
05/09 12:12, 364F
→
05/09 12:12, , 365F
05/09 12:12, 365F
→
05/09 12:12, , 366F
05/09 12:12, 366F
討論串 (同標題文章)