Re: [閒聊] 約砲信到底都怎麼打的?
【本文】
既然你誠心誠意的約砲了
我就大發慈悲的回信你
為了防止鮑鮑被玩壞
為了守護傾斜的天平
來做愛與真實的交合
可愛又迷人的火車便當
貢丸 小香腸
我們是穿梭在淫河的小屌隊
黑洞 黑色的小穴等著我們
就是這樣 喵
註釋:
1. 約砲 - 指約出來打砲。
2. 貢丸 - 代表數學圖形中「圓」的象徵,此處指陰囊(英文 balls)。
3. 小香腸 - 代表數學圖形中「直」的象徵,此處指小雞雞。
4. 淫河 - BJ4。
【課文賞析】
本文中作者以對方「誠心誠意約砲」開頭,第二句緊接「大發慈悲回信」得知作者
本意並不想約砲,而是作者剛好路經此地,好巧遇女子寂寞難耐,作者「路見不平,拔
屌相助」頗有大俠行俠仗義之風範。文中作者以「貢丸」、「小香腸」自稱,此乃隱喻
法絕妙使用,「貢丸」與「小香腸」皆為人們喜歡品嚐美食,貢丸的圓、搭配香腸的直
,藉由具象物體描述人體器官,讓女子光想像便垂涎三尺有神明、文字的描述帶給女子
無限的想像空間、使女子更想一窺長短。
文末作者以「就是這樣 喵」作為結尾,「喵」指的便是貓咪的叫聲,暗示女子在作
者心中是個性感小野貓。「喵」的聲音也是作者發出的交配請求聲 (The Request),暗
示作者願意成為女子這隻性感小野貓的貓奴而發出的喵喵叫聲,以如此隱諱的用語做為
整文結尾,更是令人佩服作者用心之處。
【問題與討論】
1. 如果本文中作者愈用「貢丸」與「小香腸」比喻人體器官,如果是你,你會用什麼東
西形容?為什麼?
2. 本文中作者善用動物的叫聲巧妙帶領出性感小野貓的比喻,如果是你,你會用什麼動
物叫聲來作為結尾?為什麼?
3. 試著臨摹作者撰寫約砲信技巧,以「朱自清 - 背影」一文中,嘗試以大量「隱喻」
寫法加以改寫此文,並試著與同學深入討論。
--
本人被盜帳號聲明全文
本人一概不承認本人出現在西斯板的任何一篇文章、或任何出現在西斯板的推文。
所有文章及推文都是被盜帳號的,以上為聲明全文。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.14.6.237
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/sex/M.1435153230.A.844.html
噓
06/24 21:41, , 1F
06/24 21:41, 1F
推
06/24 21:42, , 2F
06/24 21:42, 2F
噓
06/24 21:42, , 3F
06/24 21:42, 3F
推
06/24 21:43, , 4F
06/24 21:43, 4F
推
06/24 21:46, , 5F
06/24 21:46, 5F
推
06/24 21:46, , 6F
06/24 21:46, 6F
→
06/24 21:48, , 7F
06/24 21:48, 7F
推
06/24 21:48, , 8F
06/24 21:48, 8F
噓
06/24 21:50, , 9F
06/24 21:50, 9F
推
06/24 21:51, , 10F
06/24 21:51, 10F
→
06/24 21:52, , 11F
06/24 21:52, 11F
推
06/24 21:55, , 12F
06/24 21:55, 12F
推
06/24 21:56, , 13F
06/24 21:56, 13F
推
06/24 21:56, , 14F
06/24 21:56, 14F
推
06/24 21:58, , 15F
06/24 21:58, 15F
推
06/24 22:01, , 16F
06/24 22:01, 16F
推
06/24 22:04, , 17F
06/24 22:04, 17F
推
06/24 22:12, , 18F
06/24 22:12, 18F
推
06/24 22:12, , 19F
06/24 22:12, 19F
推
06/24 22:15, , 20F
06/24 22:15, 20F
→
06/24 22:20, , 21F
06/24 22:20, 21F
→
06/24 22:20, , 22F
06/24 22:20, 22F
推
06/24 22:23, , 23F
06/24 22:23, 23F
推
06/24 22:26, , 24F
06/24 22:26, 24F
推
06/24 22:27, , 25F
06/24 22:27, 25F
推
06/24 22:31, , 26F
06/24 22:31, 26F
推
06/24 22:34, , 27F
06/24 22:34, 27F
推
06/24 22:41, , 28F
06/24 22:41, 28F
推
06/24 22:42, , 29F
06/24 22:42, 29F
推
06/24 22:48, , 30F
06/24 22:48, 30F
推
06/24 22:54, , 31F
06/24 22:54, 31F
推
06/24 22:57, , 32F
06/24 22:57, 32F
推
06/24 23:00, , 33F
06/24 23:00, 33F
推
06/24 23:04, , 34F
06/24 23:04, 34F
推
06/24 23:06, , 35F
06/24 23:06, 35F
推
06/24 23:08, , 36F
06/24 23:08, 36F
推
06/24 23:12, , 37F
06/24 23:12, 37F
推
06/24 23:19, , 38F
06/24 23:19, 38F
推
06/24 23:20, , 39F
06/24 23:20, 39F
還有 30 則推文
推
06/25 01:28, , 70F
06/25 01:28, 70F
噓
06/25 01:44, , 71F
06/25 01:44, 71F
推
06/25 01:49, , 72F
06/25 01:49, 72F
推
06/25 01:51, , 73F
06/25 01:51, 73F
推
06/25 02:26, , 74F
06/25 02:26, 74F
推
06/25 02:39, , 75F
06/25 02:39, 75F
推
06/25 02:43, , 76F
06/25 02:43, 76F
推
06/25 03:05, , 77F
06/25 03:05, 77F
推
06/25 03:32, , 78F
06/25 03:32, 78F
推
06/25 03:39, , 79F
06/25 03:39, 79F
推
06/25 04:28, , 80F
06/25 04:28, 80F
→
06/25 04:28, , 81F
06/25 04:28, 81F
→
06/25 04:29, , 82F
06/25 04:29, 82F
推
06/25 04:47, , 83F
06/25 04:47, 83F
推
06/25 06:29, , 84F
06/25 06:29, 84F
推
06/25 06:30, , 85F
06/25 06:30, 85F
推
06/25 09:57, , 86F
06/25 09:57, 86F
推
06/25 10:13, , 87F
06/25 10:13, 87F
推
06/25 10:46, , 88F
06/25 10:46, 88F
推
06/25 11:56, , 89F
06/25 11:56, 89F
推
06/25 11:58, , 90F
06/25 11:58, 90F
推
06/25 12:31, , 91F
06/25 12:31, 91F
噓
06/25 13:19, , 92F
06/25 13:19, 92F
推
06/25 14:42, , 93F
06/25 14:42, 93F
推
06/25 14:46, , 94F
06/25 14:46, 94F
推
06/25 17:19, , 95F
06/25 17:19, 95F
推
06/25 18:52, , 96F
06/25 18:52, 96F
推
06/25 19:04, , 97F
06/25 19:04, 97F
推
06/25 19:05, , 98F
06/25 19:05, 98F
推
06/25 23:14, , 99F
06/25 23:14, 99F
推
06/26 01:15, , 100F
06/26 01:15, 100F
推
06/26 02:11, , 101F
06/26 02:11, 101F
推
06/26 04:18, , 102F
06/26 04:18, 102F
推
06/26 05:04, , 103F
06/26 05:04, 103F
噓
06/26 11:12, , 104F
06/26 11:12, 104F
推
06/26 13:01, , 105F
06/26 13:01, 105F
推
06/26 17:11, , 106F
06/26 17:11, 106F
推
06/27 10:06, , 107F
06/27 10:06, 107F
→
06/27 16:42, , 108F
06/27 16:42, 108F
推
07/05 11:08, , 109F
07/05 11:08, 109F
討論串 (同標題文章)