--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 175.182.176.168
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/poem/M.1442566395.A.2D3.html
推
09/18 17:03, , 1F
09/18 17:03, 1F
推
09/18 17:04, , 2F
09/18 17:04, 2F
推
09/18 17:04, , 3F
09/18 17:04, 3F
推
09/18 17:05, , 4F
09/18 17:05, 4F
推
09/18 17:06, , 5F
09/18 17:06, 5F
推
09/18 17:06, , 6F
09/18 17:06, 6F
推
09/18 17:16, , 7F
09/18 17:16, 7F
推
09/18 17:45, , 8F
09/18 17:45, 8F
推
09/18 18:12, , 9F
09/18 18:12, 9F
推
09/18 18:19, , 10F
09/18 18:19, 10F
推
09/18 20:54, , 11F
09/18 20:54, 11F
推
09/18 20:58, , 12F
09/18 20:58, 12F
推
09/18 21:43, , 13F
09/18 21:43, 13F
→
09/18 22:27, , 14F
09/18 22:27, 14F
→
09/18 22:28, , 15F
09/18 22:28, 15F
→
09/18 22:28, , 16F
09/18 22:28, 16F
這是有目的的,在我第一本詩集確認寫完之後,我已經在今年七月開始寫第二本內容了
(雖然第一本還沒出)。
我希望我寫的詩能夠讓更多剛剛開始接觸詩、和詩不熟,對文學懵懂,但想要更接近詩的
人看。我希望如果我表示他們一個可能的簡易方法,讓他們進入,那有興趣的話,他們可
以讀更多其他更艱難,複雜的作品。
或許這個希望很自以為是,但我確實是希望我能讓更多人發現詩不是只有某種形式、某種
表達方法,某種文字集結。我希望他們如果讀了我這樣的詩,對詩更有興趣,讀更多人的
詩。
這就是我最大的詩意了。
※ 編輯: Genway (175.182.176.168), 09/18/2015 22:56:35
※ 編輯: Genway (175.182.176.168), 09/18/2015 22:56:47
推
09/18 22:58, , 17F
09/18 22:58, 17F
→
09/18 22:58, , 18F
09/18 22:58, 18F
→
09/18 22:59, , 19F
09/18 22:59, 19F
→
09/18 23:02, , 20F
09/18 23:02, 20F
→
09/18 23:03, , 21F
09/18 23:03, 21F
→
09/18 23:03, , 22F
09/18 23:03, 22F
→
09/18 23:04, , 23F
09/18 23:04, 23F
推
09/18 23:04, , 24F
09/18 23:04, 24F
→
09/18 23:04, , 25F
09/18 23:04, 25F
→
09/18 23:04, , 26F
09/18 23:04, 26F
→
09/18 23:05, , 27F
09/18 23:05, 27F
→
09/18 23:05, , 28F
09/18 23:05, 28F
→
09/18 23:05, , 29F
09/18 23:05, 29F
→
09/18 23:06, , 30F
09/18 23:06, 30F
→
09/18 23:06, , 31F
09/18 23:06, 31F
推
09/18 23:06, , 32F
09/18 23:06, 32F
→
09/18 23:06, , 33F
09/18 23:06, 33F
→
09/18 23:07, , 34F
09/18 23:07, 34F
→
09/18 23:07, , 35F
09/18 23:07, 35F
→
09/18 23:07, , 36F
09/18 23:07, 36F
→
09/18 23:08, , 37F
09/18 23:08, 37F
→
09/18 23:08, , 38F
09/18 23:08, 38F
還有 207 則推文
→
09/19 00:13, , 246F
09/19 00:13, 246F
→
09/19 00:14, , 247F
09/19 00:14, 247F
→
09/19 00:15, , 248F
09/19 00:15, 248F
→
09/19 00:15, , 249F
09/19 00:15, 249F
→
09/19 00:16, , 250F
09/19 00:16, 250F
推
09/19 00:17, , 251F
09/19 00:17, 251F
→
09/19 00:19, , 252F
09/19 00:19, 252F
推
09/19 00:25, , 253F
09/19 00:25, 253F
→
09/19 00:25, , 254F
09/19 00:25, 254F
推
09/19 00:28, , 255F
09/19 00:28, 255F
→
09/19 00:29, , 256F
09/19 00:29, 256F
→
09/19 00:29, , 257F
09/19 00:29, 257F
→
09/19 00:29, , 258F
09/19 00:29, 258F
推
09/19 00:29, , 259F
09/19 00:29, 259F
→
09/19 00:29, , 260F
09/19 00:29, 260F
→
09/19 00:29, , 261F
09/19 00:29, 261F
→
09/19 00:29, , 262F
09/19 00:29, 262F
→
09/19 00:29, , 263F
09/19 00:29, 263F
→
09/19 00:30, , 264F
09/19 00:30, 264F
→
09/19 00:30, , 265F
09/19 00:30, 265F
→
09/19 00:31, , 266F
09/19 00:31, 266F
→
09/19 00:31, , 267F
09/19 00:31, 267F
→
09/19 00:31, , 268F
09/19 00:31, 268F
推
09/19 00:35, , 269F
09/19 00:35, 269F
→
09/19 00:36, , 270F
09/19 00:36, 270F
→
09/19 00:36, , 271F
09/19 00:36, 271F
→
09/19 00:37, , 272F
09/19 00:37, 272F
→
09/19 00:47, , 273F
09/19 00:47, 273F
推
09/19 01:03, , 274F
09/19 01:03, 274F
推
09/19 01:23, , 275F
09/19 01:23, 275F
→
09/19 01:23, , 276F
09/19 01:23, 276F
→
09/19 01:23, , 277F
09/19 01:23, 277F
推
09/19 02:02, , 278F
09/19 02:02, 278F
→
09/19 02:05, , 279F
09/19 02:05, 279F
推
09/20 16:34, , 280F
09/20 16:34, 280F
噓
09/20 21:05, , 281F
09/20 21:05, 281F
→
09/20 21:06, , 282F
09/20 21:06, 282F
推
09/21 09:31, , 283F
09/21 09:31, 283F
→
09/21 21:24, , 284F
09/21 21:24, 284F
※ 編輯: Genway (175.180.194.252), 11/17/2015 18:55:28
討論串 (同標題文章)