Re: [雷] 鬼滅之刃 負雷 複製貼上
※ 引述《xa9277178 (楓曦)》之銘言:
: ※ 引述《gn01398532 (GOA)》之銘言:
: 當然 我是完全沒有做過功課的
: 一般看電影 我也不覺的為什麼要特別做功課
: 阿如果我搜關鍵字 看到相關內容自己被雷到怎麼辦
沒人規定看電影一定要做功課
若看個"返校"還得重念白色恐怖事件才能觀賞那也太強人所難
但你連基本的了解都做不到
卻反過來責怪電影「片名」沒有給你「預設、期待」的主題或內容?
「喔我的天返校爛得要死柯博文竟然沒有出來消滅國民黨」
「男女主角在戲竟然裡面一首歌都沒唱,有夠爛」
上述言論有多奇葩不言而喻
但你聲聲抱怨的委屈堪比如斯的詭異
回頭來看,片名《前進刀匠村》不正透露了這就是有關動畫刀匠村的內容?
知道自己想看甚麼要看甚麼但不去看那不叫功課 那叫懶
然後你說搜個關鍵字會被雷到?
以下網址沒意外是台灣最大也最普遍的電影資料庫
http://app2.atmovies.com.tw/film/fdjp48029041/
告訴我 你被雷到甚麼?
「阿人類的柱殺死了鬼道的弦 我真的被雷爆了」
資料查詢很簡單 更別提只是個電影介紹
查不查無所謂 但千萬別替巨嬰找藉口
: 個人認為 這種東西 真的要規範一下
: 對我自己一個微不足道的消費者意見而言 就是赤裸裸的詐欺
: 我可以接受看到很爛的電影 至少我可以跟人家說「這電影好爛」
: 但我看了一個完全一樣的東西 我連評論的資格都不具備
: 我覺得至少要放一些警告標語吧
: 因為我認為 一定有一些人 完全是衝著「鬼滅新內容電影」去看
: 看完之後覺得 幹我她媽的被詐欺了
: 我沒有說 要完全禁止這種類型的電影
: 但至少要讓我們無知消費者 避免受到傷害吧><
今天有人認為鬼滅劇情原封不動地在劇場版照單全收便宜行事我沒意見
好壞與否 個人感受 無分對錯
但你說這叫赤裸裸的詐欺?
請問鬼滅哪時候有蓄意隱藏或隱瞞這是動畫版的電影形式?
官方有任何資訊試圖誤導你這是新製的鬼滅動畫電影?
前一句我不做功課 後一句我被欺騙
你跟人家買東西也不看看商品說明才把加濕器買成除濕機
然後說除濕機廠商欺騙你害你老婆皮膚愈來愈乾?
只有萬中選一的台灣鯛民可以把無知發揮地如此淋漓盡致
戲院還得幫你放警告標語耶 還要規範?
當初諾蘭的《奧本海默》有放警告標語告訴你沒有千里大爆炸嗎?
你試試看批評諾蘭沒警告你就把原子彈當電影號召甚麼下場
說到底 你就是吃鬼滅是次文化小圈圈的豆腐才得以搬弄是非
鬼滅的刀匠村問題很多 批評聲音也不少
片商沒有琢磨過動畫與電影觀眾因為場域帶來的觀影感受差異便逕行上映
即便如此 總是輪不到無知的巨嬰控訴自己「受騙」的委屈
還有你們夫妻倆就別再去戲院看電影了
免得下次你老婆看個不中意的電影又滑了全場的手機
千錯萬錯都是別人的錯 好可憐的觀眾
我是說那些跟你們看同場《水泥烏托邦》的觀眾
--
推
09/17 13:08,
09/17 13:08
→
09/17 13:08,
09/17 13:08
→
09/17 13:08,
09/17 13:08
推
09/17 14:40,
09/17 14:40
推
09/17 15:09,
09/17 15:09
→
,
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 58.115.191.80 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1709199736.A.48B.html
推
02/29 18:28,
1月前
, 1F
02/29 18:28, 1F
你文就寫在那裏我這叫肉搜?阿整個PTT搜尋功能不就肉搜幫兇?
→
02/29 18:28,
1月前
, 2F
02/29 18:28, 2F
→
02/29 18:29,
1月前
, 3F
02/29 18:29, 3F
好啦趕快叫蜂刑者去燒光木棉花啦 詐欺你電影票耶
→
02/29 18:29,
1月前
, 4F
02/29 18:29, 4F
→
02/29 18:30,
1月前
, 5F
02/29 18:30, 5F
→
02/29 18:30,
1月前
, 6F
02/29 18:30, 6F
推
02/29 18:34,
1月前
, 7F
02/29 18:34, 7F
→
02/29 18:34,
1月前
, 8F
02/29 18:34, 8F
→
02/29 18:52,
1月前
, 9F
02/29 18:52, 9F
→
02/29 18:52,
1月前
, 10F
02/29 18:52, 10F
→
02/29 18:52,
1月前
, 11F
02/29 18:52, 11F
→
02/29 18:52,
1月前
, 12F
02/29 18:52, 12F
→
02/29 18:52,
1月前
, 13F
02/29 18:52, 13F
→
02/29 18:52,
1月前
, 14F
02/29 18:52, 14F
→
02/29 18:52,
1月前
, 15F
02/29 18:52, 15F
推
02/29 18:54,
1月前
, 16F
02/29 18:54, 16F
→
02/29 18:54,
1月前
, 17F
02/29 18:54, 17F
→
02/29 18:54,
1月前
, 18F
02/29 18:54, 18F
推
02/29 18:58,
1月前
, 19F
02/29 18:58, 19F
→
02/29 18:58,
1月前
, 20F
02/29 18:58, 20F
→
02/29 18:58,
1月前
, 21F
02/29 18:58, 21F
推
02/29 18:59,
1月前
, 22F
02/29 18:59, 22F
推
02/29 18:59,
1月前
, 23F
02/29 18:59, 23F
推
02/29 19:10,
1月前
, 24F
02/29 19:10, 24F
推
02/29 19:14,
1月前
, 25F
02/29 19:14, 25F
推
02/29 19:15,
1月前
, 26F
02/29 19:15, 26F
推
02/29 19:20,
1月前
, 27F
02/29 19:20, 27F
→
02/29 19:20,
1月前
, 28F
02/29 19:20, 28F
→
02/29 19:20,
1月前
, 29F
02/29 19:20, 29F
你要說他有冷場所以騙很大我沒意見阿
但你覺得一樓那副德行跟你說的一樣嗎?
還有 143 則推文
還有 4 段內文
推
03/01 09:47,
1月前
, 173F
03/01 09:47, 173F
→
03/01 09:47,
1月前
, 174F
03/01 09:47, 174F
推
03/01 10:14,
1月前
, 175F
03/01 10:14, 175F
→
03/01 10:15,
1月前
, 176F
03/01 10:15, 176F
推
03/01 10:27,
1月前
, 177F
03/01 10:27, 177F
推
03/01 10:47,
1月前
, 178F
03/01 10:47, 178F
→
03/01 10:47,
1月前
, 179F
03/01 10:47, 179F
→
03/01 10:47,
1月前
, 180F
03/01 10:47, 180F
推
03/01 12:41,
1月前
, 181F
03/01 12:41, 181F
→
03/01 12:41,
1月前
, 182F
03/01 12:41, 182F
→
03/01 12:42,
1月前
, 183F
03/01 12:42, 183F
推
03/01 13:04,
1月前
, 184F
03/01 13:04, 184F
→
03/01 13:05,
1月前
, 185F
03/01 13:05, 185F
推
03/01 13:26,
1月前
, 186F
03/01 13:26, 186F
推
03/01 13:51,
1月前
, 187F
03/01 13:51, 187F
→
03/01 13:51,
1月前
, 188F
03/01 13:51, 188F
推
03/01 15:19,
1月前
, 189F
03/01 15:19, 189F
→
03/01 15:20,
1月前
, 190F
03/01 15:20, 190F
推
03/01 15:30,
1月前
, 191F
03/01 15:30, 191F
推
03/01 15:39,
1月前
, 192F
03/01 15:39, 192F
→
03/01 15:40,
1月前
, 193F
03/01 15:40, 193F
推
03/01 16:05,
1月前
, 194F
03/01 16:05, 194F
推
03/01 16:33,
1月前
, 195F
03/01 16:33, 195F
→
03/01 16:47,
1月前
, 196F
03/01 16:47, 196F
推
03/01 17:50,
1月前
, 197F
03/01 17:50, 197F
→
03/01 17:50,
1月前
, 198F
03/01 17:50, 198F
推
03/01 18:58,
1月前
, 199F
03/01 18:58, 199F
→
03/01 18:58,
1月前
, 200F
03/01 18:58, 200F
推
03/01 21:01,
1月前
, 201F
03/01 21:01, 201F
推
03/01 21:06,
1月前
, 202F
03/01 21:06, 202F
推
03/01 22:13,
1月前
, 203F
03/01 22:13, 203F
推
03/02 00:50,
1月前
, 204F
03/02 00:50, 204F
推
03/02 03:34,
1月前
, 205F
03/02 03:34, 205F
→
03/02 03:34,
1月前
, 206F
03/02 03:34, 206F
推
03/03 00:03,
1月前
, 207F
03/03 00:03, 207F
→
03/03 00:03,
1月前
, 208F
03/03 00:03, 208F
→
03/03 00:03,
1月前
, 209F
03/03 00:03, 209F
→
03/03 00:03,
1月前
, 210F
03/03 00:03, 210F
推
03/03 09:37,
1月前
, 211F
03/03 09:37, 211F
噓
03/04 12:23,
1月前
, 212F
03/04 12:23, 212F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 3 之 3 篇):