[討論] 詹姆斯岡恩在推特與臉書上的新回應
詹姆斯岡恩(James Gunn)稍早在推特與臉書上發表了新的回應——
「當彼得與我在接掌 DC Studios 時,我們意識到的其中一件事就是——
網路上有一小部分的人會喧囂(uproarious)且不友善(unkind),
不誇張地說(to say the least)。
我們對於 DCU 的選擇是基於我們相信這對故事以及具有近 85 年歷史的 DC
角色來說的最好選擇。也許這些選擇很棒,也許不是。但這些都來自真摯的
心與誠信(integrity),並總是以故事為中心。
沒有人喜歡被騷擾或羞辱,但老實說我們已經歷過更糟的狀況。不尊重的強
烈抗議(Disrespectful outcry)永遠不會影響我們的行動。
我們了解我們接手後會有一段動盪期,我們也知道我們有時候必須要做出困難
與不那麼明顯的選擇,尤其是在面對這難以取悅的狀況後(fractious nature)。
但對我們來說,比起我們作為藝術家與看守者(artists & custodians)要來幫
助 DC 建立廣闊且美妙的未來來說都不算什麼。」
fractious nature 的翻譯我再想想怎樣比較貼合
to say the least 用退一步來說不夠精準,我先改掉
--
避免翻譯失當,可參考以下原文
One of the things Peter & I were aware of when we took the job as
heads of DC Studios was a certain minority of people online that
could be, well, uproarious & unkind, to say the least.
Our choices for the DCU are based upon what we believe is best for
the story & best for the DC characters who have been around for
nearly 85 years. Perhaps these choices are great, perhaps not, but
they are made with sincere hearts & integrity & always with the
story in mind.
No one loves to be harassed or called names – but, to be frank,
we’ve been through significantly worse. Disrespectful outcry will
never, ever affect our actions.
We were aware there would be a period of turbulence when we took
this gig, & we knew we would sometimes have to make difficult &
not-so-obvious choices, especially in the wake of the fractious
nature of what came before us.
But this means little to us in comparison to our jobs as artists &
custodians in helping to create a wide & wonderful future for DC.
https://twitter.com/JamesGunn/status/1604929009787146240
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.130.194.135 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1671498442.A.784.html
※ alljerry04:轉錄至看板 C_Chat 12/20 09:08
※ 編輯: alljerry04 (220.130.194.135 臺灣), 12/20/2022 09:08:54
推
12/20 09:14,
1年前
, 1F
12/20 09:14, 1F
→
12/20 09:14,
1年前
, 2F
12/20 09:14, 2F
推
12/20 09:15,
1年前
, 3F
12/20 09:15, 3F
→
12/20 09:15,
1年前
, 4F
12/20 09:15, 4F
推
12/20 09:19,
1年前
, 5F
12/20 09:19, 5F
→
12/20 09:21,
1年前
, 6F
12/20 09:21, 6F
推
12/20 09:21,
1年前
, 7F
12/20 09:21, 7F
→
12/20 09:21,
1年前
, 8F
12/20 09:21, 8F
→
12/20 09:21,
1年前
, 9F
12/20 09:21, 9F
噓
12/20 09:22,
1年前
, 10F
12/20 09:22, 10F
→
12/20 09:24,
1年前
, 11F
12/20 09:24, 11F
→
12/20 09:24,
1年前
, 12F
12/20 09:24, 12F
→
12/20 09:24,
1年前
, 13F
12/20 09:24, 13F
推
12/20 09:25,
1年前
, 14F
12/20 09:25, 14F
→
12/20 09:26,
1年前
, 15F
12/20 09:26, 15F
→
12/20 09:26,
1年前
, 16F
12/20 09:26, 16F
推
12/20 09:28,
1年前
, 17F
12/20 09:28, 17F
→
12/20 09:29,
1年前
, 18F
12/20 09:29, 18F
→
12/20 09:29,
1年前
, 19F
12/20 09:29, 19F
推
12/20 09:30,
1年前
, 20F
12/20 09:30, 20F
噓
12/20 09:34,
1年前
, 21F
12/20 09:34, 21F
推
12/20 09:35,
1年前
, 22F
12/20 09:35, 22F
推
12/20 09:41,
1年前
, 23F
12/20 09:41, 23F
推
12/20 09:42,
1年前
, 24F
12/20 09:42, 24F
推
12/20 09:44,
1年前
, 25F
12/20 09:44, 25F
推
12/20 09:45,
1年前
, 26F
12/20 09:45, 26F
→
12/20 09:45,
1年前
, 27F
12/20 09:45, 27F
→
12/20 09:46,
1年前
, 28F
12/20 09:46, 28F
→
12/20 09:47,
1年前
, 29F
12/20 09:47, 29F
→
12/20 09:48,
1年前
, 30F
12/20 09:48, 30F
→
12/20 09:48,
1年前
, 31F
12/20 09:48, 31F
推
12/20 09:49,
1年前
, 32F
12/20 09:49, 32F
→
12/20 09:49,
1年前
, 33F
12/20 09:49, 33F
→
12/20 09:49,
1年前
, 34F
12/20 09:49, 34F
※ 編輯: alljerry04 (220.130.194.135 臺灣), 12/20/2022 10:02:25
推
12/20 09:51,
1年前
, 35F
12/20 09:51, 35F
推
12/20 09:52,
1年前
, 36F
12/20 09:52, 36F
→
12/20 09:53,
1年前
, 37F
12/20 09:53, 37F
推
12/20 09:53,
1年前
, 38F
12/20 09:53, 38F
還有 291 則推文
還有 3 段內文
→
12/20 16:39,
1年前
, 330F
12/20 16:39, 330F
→
12/20 16:39,
1年前
, 331F
12/20 16:39, 331F
→
12/20 16:41,
1年前
, 332F
12/20 16:41, 332F
→
12/20 16:41,
1年前
, 333F
12/20 16:41, 333F
→
12/20 16:47,
1年前
, 334F
12/20 16:47, 334F
→
12/20 16:47,
1年前
, 335F
12/20 16:47, 335F
→
12/20 16:47,
1年前
, 336F
12/20 16:47, 336F
→
12/20 16:48,
1年前
, 337F
12/20 16:48, 337F
→
12/20 16:48,
1年前
, 338F
12/20 16:48, 338F
→
12/20 16:52,
1年前
, 339F
12/20 16:52, 339F
→
12/20 16:52,
1年前
, 340F
12/20 16:52, 340F
→
12/20 17:16,
1年前
, 341F
12/20 17:16, 341F
→
12/20 17:16,
1年前
, 342F
12/20 17:16, 342F
→
12/20 17:17,
1年前
, 343F
12/20 17:17, 343F
推
12/20 17:19,
1年前
, 344F
12/20 17:19, 344F
→
12/20 17:21,
1年前
, 345F
12/20 17:21, 345F
推
12/20 18:01,
1年前
, 346F
12/20 18:01, 346F
推
12/20 18:03,
1年前
, 347F
12/20 18:03, 347F
→
12/20 18:04,
1年前
, 348F
12/20 18:04, 348F
推
12/20 18:11,
1年前
, 349F
12/20 18:11, 349F
→
12/20 18:11,
1年前
, 350F
12/20 18:11, 350F
→
12/20 18:11,
1年前
, 351F
12/20 18:11, 351F
→
12/20 18:31,
1年前
, 352F
12/20 18:31, 352F
→
12/20 18:52,
1年前
, 353F
12/20 18:52, 353F
→
12/20 19:21,
1年前
, 354F
12/20 19:21, 354F
推
12/20 19:31,
1年前
, 355F
12/20 19:31, 355F
噓
12/20 19:52,
1年前
, 356F
12/20 19:52, 356F
→
12/20 19:52,
1年前
, 357F
12/20 19:52, 357F
推
12/20 20:38,
1年前
, 358F
12/20 20:38, 358F
→
12/20 20:38,
1年前
, 359F
12/20 20:38, 359F
推
12/20 20:40,
1年前
, 360F
12/20 20:40, 360F
→
12/20 20:40,
1年前
, 361F
12/20 20:40, 361F
→
12/20 20:40,
1年前
, 362F
12/20 20:40, 362F
→
12/20 21:26,
1年前
, 363F
12/20 21:26, 363F
噓
12/20 21:32,
1年前
, 364F
12/20 21:32, 364F
推
12/20 23:33,
1年前
, 365F
12/20 23:33, 365F
推
12/21 00:32,
1年前
, 366F
12/21 00:32, 366F
→
12/21 00:55,
1年前
, 367F
12/21 00:55, 367F
推
12/21 09:34,
1年前
, 368F
12/21 09:34, 368F
噓
12/22 22:59,
1年前
, 369F
12/22 22:59, 369F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):
討論
119
369