[普雷] 范保德
看完當下我並不知道這部片在演什麼。
是映後有人問起Newman是誰,蕭雅全說是郭毓琴及范保德的兒子,
我才恍然大悟。
細想,的確有很多條線,不斷想要告訴觀眾范保德與Newman之間的關係,
有些都作的刻意了,刻意到片中總有種欲蓋彌章的感覺──
蕭雅全不總將話說滿,說死,他預設了許多鏡頭但要讓你覺得他們不見得能是同一回事,
好像囁嚅告白的男孩,
找了許多藉口掩蓋真意,害怕被拒絕。
這也是這部片的感覺,父子底下真情依然,但話總說不出口。
左支右絀的說了些不相干的事,
有些什麼撥撥弄弄的才看得見。
相對的,我覺得這部片雜訊太多,有些片段與引子顯得多餘。
像是病,像是死亡,或是阿猴一整條。
實則,這部片像是張網,層疊交錯的細膩,真要說抽掉什麼至少都是引子,抽不得。
「找父親有那麼重要嗎?」
這句話不只是疑問,也不只是把兒子找來前的自問自答,
而是范保德從來沒有想要找父親的念頭。
擺在故事的中軸薄弱,連同父親為什麼頭也不回的出走──
或許是不同世代追求夢想的方式?
也是中軸薄弱,網的整體並不夠牢,不夠滿。
不夠滿,我想有三:
第一:所有的「原因」蕭雅全都避掉了,
他只跟你說表面的結果。
所以父親走了,但為什麼,不知道;
范保德回來了,但為什麼,不知道;
郭毓琴生了孩子不與范保德說,但為什麼,不知道。
第二:不得不說,有一些太尷尬的鏡頭了。
像是范保德在工作室戴上眼罩,說了與過往相映的台詞。
怎麼會突然想起往事?其他片段從沒說過他未曾忘懷。
「總有人要顧家,我也顧過。」走進兒子的房間,說了這句話,
片中極其重要的場面,但在真實生活中不會出現這種話。
覺得兒子在有人在所以給自己離開的藉口?
兒子無法獨當一面的當下,除了過場,敘說自己的處境以及複製的意含,
只會顯得荒謬。
第三:形式與文藝腔。
承上,這種手法會很聚焦,但最終太在意形式,而真實走失了。
范保德以及眾人的話語不像是單純的人,
更像是刻意為之的符號,以語言給予線索及提示,
但文藝腔並不符合應該草根的影片調性,
或許蕭雅全還是浪漫的吧。
如果故事搬弄在另一個更能舞文弄墨的舞台,成立度會更高。
這部片很好,畫面音樂也都一流,
但少了那點什麼,卻是成敗都繫於蕭雅全的個人特質吧。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.231.131.96
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1534686285.A.E16.html
推
08/19 21:47,
5年前
, 1F
08/19 21:47, 1F
→
08/19 21:48,
5年前
, 2F
08/19 21:48, 2F
→
08/19 21:48,
5年前
, 3F
08/19 21:48, 3F
→
08/19 21:50,
5年前
, 4F
08/19 21:50, 4F
→
08/19 21:51,
5年前
, 5F
08/19 21:51, 5F
→
08/19 21:51,
5年前
, 6F
08/19 21:51, 6F
推
08/19 21:52,
5年前
, 7F
08/19 21:52, 7F
阿猴這個角色非常棒,但真的不太適合這部片.....
→
08/19 21:55,
5年前
, 8F
08/19 21:55, 8F
→
08/19 21:55,
5年前
, 9F
08/19 21:55, 9F
→
08/19 21:57,
5年前
, 10F
08/19 21:57, 10F
推
08/19 21:58,
5年前
, 11F
08/19 21:58, 11F
這個解釋很有趣,不過我覺得這部片跑出來很多前後不接的句子,
都是在為Newman是他兒子作鋪排XDDD
※ 編輯: DAKOU (36.231.131.96), 08/19/2018 22:01:42
→
08/19 22:01,
5年前
, 12F
08/19 22:01, 12F
→
08/19 22:01,
5年前
, 13F
08/19 22:01, 13F
→
08/19 22:02,
5年前
, 14F
08/19 22:02, 14F
推
08/19 22:03,
5年前
, 15F
08/19 22:03, 15F
→
08/19 22:03,
5年前
, 16F
08/19 22:03, 16F
→
08/19 22:03,
5年前
, 17F
08/19 22:03, 17F
→
08/19 22:04,
5年前
, 18F
08/19 22:04, 18F
→
08/19 22:05,
5年前
, 19F
08/19 22:05, 19F
推
08/19 22:05,
5年前
, 20F
08/19 22:05, 20F
→
08/19 22:06,
5年前
, 21F
08/19 22:06, 21F
→
08/19 22:06,
5年前
, 22F
08/19 22:06, 22F
雙向來回一直都是片中的梗,
一方面講的是世代會不斷複製,這也包括著范保德的發明,還有日本人公司的事業,
蕭雅全一直很怕觀眾不懂Newman是兒子,一直塞梗在細節中。
但如果只能單向的,它就會成為某種化學變化,
就如同前面有版友寫的我覺得很好,范保德過世了,並不會是什麼都沒有發生..
※ 編輯: DAKOU (36.231.131.96), 08/19/2018 22:10:04
→
08/19 22:07,
5年前
, 23F
08/19 22:07, 23F
→
08/19 22:08,
5年前
, 24F
08/19 22:08, 24F
推
08/19 22:08,
5年前
, 25F
08/19 22:08, 25F
→
08/19 22:08,
5年前
, 26F
08/19 22:08, 26F
→
08/19 22:09,
5年前
, 27F
08/19 22:09, 27F
→
08/19 22:09,
5年前
, 28F
08/19 22:09, 28F
→
08/19 22:09,
5年前
, 29F
08/19 22:09, 29F
→
08/19 22:09,
5年前
, 30F
08/19 22:09, 30F
推
08/19 22:10,
5年前
, 31F
08/19 22:10, 31F
→
08/19 22:10,
5年前
, 32F
08/19 22:10, 32F
推
08/19 22:11,
5年前
, 33F
08/19 22:11, 33F
→
08/19 22:12,
5年前
, 34F
08/19 22:12, 34F
推
08/19 22:12,
5年前
, 35F
08/19 22:12, 35F
→
08/19 22:12,
5年前
, 36F
08/19 22:12, 36F
還有 37 則推文
→
08/19 23:27,
5年前
, 74F
08/19 23:27, 74F
→
08/19 23:27,
5年前
, 75F
08/19 23:27, 75F
→
08/19 23:31,
5年前
, 76F
08/19 23:31, 76F
→
08/19 23:31,
5年前
, 77F
08/19 23:31, 77F
→
08/19 23:31,
5年前
, 78F
08/19 23:31, 78F
推
08/19 23:38,
5年前
, 79F
08/19 23:38, 79F
范保德的父親出走,他母親帶著他去日本人家幫傭,
後來接手她母親幫傭的是旅館中的阿姨。
這邊的草根指的未必是社會底層的草根,
真的就講就是一般人。
要舞文弄墨是需要一些文化底蘊的,這跟是否有錢無關,
而是成長過程中有沒有相關的塑造。
阿猴也很草根呀,只是有點錢可以上酒店包小姐而已。
推
08/19 23:55,
5年前
, 80F
08/19 23:55, 80F
→
08/19 23:56,
5年前
, 81F
08/19 23:56, 81F
推
08/20 00:02,
5年前
, 82F
08/20 00:02, 82F
→
08/20 00:06,
5年前
, 83F
08/20 00:06, 83F
→
08/20 00:06,
5年前
, 84F
08/20 00:06, 84F
→
08/20 00:07,
5年前
, 85F
08/20 00:07, 85F
→
08/20 00:07,
5年前
, 86F
08/20 00:07, 86F
→
08/20 00:08,
5年前
, 87F
08/20 00:08, 87F
→
08/20 00:08,
5年前
, 88F
08/20 00:08, 88F
感覺應該不是少數,聽映後似乎每場都有人問他到底是幹嘛的XDDD
→
08/20 00:09,
5年前
, 89F
08/20 00:09, 89F
→
08/20 00:13,
5年前
, 90F
08/20 00:13, 90F
→
08/20 00:13,
5年前
, 91F
08/20 00:13, 91F
※ 編輯: DAKOU (125.227.59.55), 08/20/2018 10:31:10
推
08/20 12:03,
5年前
, 92F
08/20 12:03, 92F
→
08/20 12:03,
5年前
, 93F
08/20 12:03, 93F
→
08/20 12:03,
5年前
, 94F
08/20 12:03, 94F
推
08/20 12:14,
5年前
, 95F
08/20 12:14, 95F
→
08/20 12:15,
5年前
, 96F
08/20 12:15, 96F
→
08/20 12:15,
5年前
, 97F
08/20 12:15, 97F
→
08/20 12:15,
5年前
, 98F
08/20 12:15, 98F
→
08/20 12:15,
5年前
, 99F
08/20 12:15, 99F
推
08/20 17:04,
5年前
, 100F
08/20 17:04, 100F
→
08/20 17:04,
5年前
, 101F
08/20 17:04, 101F
→
08/20 17:10,
5年前
, 102F
08/20 17:10, 102F
→
08/20 17:10,
5年前
, 103F
08/20 17:10, 103F
推
08/24 02:00,
5年前
, 104F
08/24 02:00, 104F
→
08/24 02:01,
5年前
, 105F
08/24 02:01, 105F
→
08/24 02:02,
5年前
, 106F
08/24 02:02, 106F
→
08/24 02:03,
5年前
, 107F
08/24 02:03, 107F
推
08/24 02:15,
5年前
, 108F
08/24 02:15, 108F
→
08/24 02:16,
5年前
, 109F
08/24 02:16, 109F
推
09/04 08:42,
5年前
, 110F
09/04 08:42, 110F
討論串 (同標題文章)