Re: [討論] 2017 年最讓人失望的 9 部電影
※ 引述《Carter8123 (Carter)》之銘言:
: CHRIS 專欄 / 2017 年最讓人失望的 9 部電影
: http://www.hypesphere.com/archives/96822
: 在結束了各種年度回顧後,2018 年第一天也許有個時間讓我想想 2017 年究竟什麼電影
: 在走出戲院後感到失望,這些失望有時候並不單純直指電影難看,而是對於想像中的過程
: 有著不小的落差吧。
忘記是誰說過的話 懶得去把書找出來了
"人們會為電影導演建立銅像 但是不會為影評建立銅像"
有誰第一個找到這句話的出處 我給他稅後1000P
上面那句話就送給每一位覺得自己的話很重要的偉大影評們
: 《星際異攻隊2》
: 漫威影業已經 10 年,《星際異攻隊》至今依舊是我最愛的漫威電影,在恰當的幽默、無
: 可挑惕的選角以及開創太空歌劇的極佳品味,作為導演詹姆斯岡恩都做得極佳,可惜第二
: 集彷彿只是這些招數的複製貼上,但是多了更多無謂的笑料、角色的台詞、設定也太過用
: 力,Baby Groot 賣萌到最後感到很膩,更別說德克斯一直不知所謂的詭笑,最讓我感到
: 驚訝的是本片的故事發展幾乎一路到底沒有起伏,甚至到了最後的轉折都以一種理所當然
: 之節奏出現,僅存的可看性只剩下從第一集以來銀河守護者成員彼此的有趣化學效應以及
: 「勇度」。
"德克斯一直不知所謂的詭笑"
...嗯....這部片我上電影院看過三次
德克斯讓我很有印象的地方是他雖然在打大章魚其實沒發揮到甚麼作用
但是船被至高人追殺時他二話不說自己穿個太空裝拉個線就去斷後
還有他跟螳螂女在伊果星日落時談心的互動
讓他在第一集只是掛在嘴上的失去妻女之痛有了溫度
因為我看第一集時一直聽德克斯講失去妻女之痛 我沒有太大感覺
第二集的這一段我個人覺得很好
最重要的 我想有人忘了德克斯不是地球人 他聽不懂比喻
他的笑點也跟地球人不同
而且他超認真的回答星爵沒有膠帶時
我這地球人覺得超好笑的
"Baby Groot 賣萌到最後感到很膩"
真要找這角色的麻煩
勉勉強強可以說 最後抱炸彈炸伊果的大腦這一段
可以再想個更有趣的橋段 但是Baby Groot就是個小孩子角色
你要小孩子不賣萌
除非叫他去演螢火蟲之墓?
還是要演蒼蠅王?大法師?還是要叫小格魯特去開X-WING?
"僅存的可看性只剩下從第一集以來銀河守護者成員彼此的有趣化學效應以及「勇度」"
我是沒寫過這部片的心得 很多片我想寫但總是沒空
但是這部片的主題如此明顯 我實在搞不懂為何有人看不出來
我個人要為星際異攻隊的核心主題下註解
第一集就是夥伴 第二集就是家人
第二集來說 星爵跟已經是夥伴的隊友們展開冒險
遇到了他老子 從孤兒變成了有爸爸的小孩 他渴望家人
但是後來發現老子是混蛋
從小把他養大每次威脅要把他吃掉卻又每次幫他擦屁股
最後還捨身犧牲救他的藍皮大叔才是他的老爸
火箭浣熊嘴賤到大家都不想理他 卻被勇度一語道破他脆弱的內心
小格魯特長大變成中二格魯特
星爵發現自己要開始扮演令人討厭的嘮叨老爹角色
這麼多的角色在故事中談的都是同一件事情:家人
專欄的原作卻看不出來 我很樂意送專欄原作本片藍光讓他再細看個幾次
--
史提夫眼前登時現出一張極為可怖的臉孔,臉頰潰爛,肌肉焦紅,呲牙裂嘴,彷彿眼中要
噴出火來。紅骷髏見他怔怔的瞧著自己,神色間頗為異樣,大吼道:「怎麼?」史提夫俏
臉一紅。 低聲道:「沒什麼。」心中卻說:「想不到你生得這般俊。」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.105.100.29
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1514899849.A.061.html
推
01/02 21:31,
6年前
, 1F
01/02 21:31, 1F
認真就輸了 就像我以前也覺得膝關節是個認真的影評一樣
最近這幾年 常常在對自己認輸
推
01/02 21:33,
6年前
, 2F
01/02 21:33, 2F
→
01/02 21:34,
6年前
, 3F
01/02 21:34, 3F
推
01/02 21:34,
6年前
, 4F
01/02 21:34, 4F
推
01/02 21:39,
6年前
, 5F
01/02 21:39, 5F
推
01/02 21:39,
6年前
, 6F
01/02 21:39, 6F
→
01/02 21:40,
6年前
, 7F
01/02 21:40, 7F
※ 編輯: MalcolmX (27.105.100.29), 01/02/2018 21:43:15
→
01/02 21:43,
6年前
, 8F
01/02 21:43, 8F
推
01/02 21:57,
6年前
, 9F
01/02 21:57, 9F
→
01/02 21:58,
6年前
, 10F
01/02 21:58, 10F
推
01/02 22:01,
6年前
, 11F
01/02 22:01, 11F
推
01/02 22:04,
6年前
, 12F
01/02 22:04, 12F
推
01/02 22:24,
6年前
, 13F
01/02 22:24, 13F
→
01/02 22:25,
6年前
, 14F
01/02 22:25, 14F
噓
01/02 23:23,
6年前
, 15F
01/02 23:23, 15F
推
01/02 23:40,
6年前
, 16F
01/02 23:40, 16F
推
01/03 00:32,
6年前
, 17F
01/03 00:32, 17F
→
01/03 00:34,
6年前
, 18F
01/03 00:34, 18F
→
01/03 00:34,
6年前
, 19F
01/03 00:34, 19F
→
01/03 00:34,
6年前
, 20F
01/03 00:34, 20F
→
01/03 00:35,
6年前
, 21F
01/03 00:35, 21F
→
01/03 00:36,
6年前
, 22F
01/03 00:36, 22F
→
01/03 00:36,
6年前
, 23F
01/03 00:36, 23F
推
01/03 00:40,
6年前
, 24F
01/03 00:40, 24F
→
01/03 00:41,
6年前
, 25F
01/03 00:41, 25F
推
01/03 01:38,
6年前
, 26F
01/03 01:38, 26F
推
01/03 07:46,
6年前
, 27F
01/03 07:46, 27F
推
01/03 08:15,
6年前
, 28F
01/03 08:15, 28F
推
01/03 08:58,
6年前
, 29F
01/03 08:58, 29F
推
01/03 09:05,
6年前
, 30F
01/03 09:05, 30F
→
01/03 09:14,
6年前
, 31F
01/03 09:14, 31F
推
01/03 09:28,
6年前
, 32F
01/03 09:28, 32F
→
01/03 09:28,
6年前
, 33F
01/03 09:28, 33F
→
01/03 09:28,
6年前
, 34F
01/03 09:28, 34F
→
01/03 09:28,
6年前
, 35F
01/03 09:28, 35F
→
01/03 09:28,
6年前
, 36F
01/03 09:28, 36F
→
01/03 17:11,
6年前
, 37F
01/03 17:11, 37F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):