[負雷] 我到底看了什麼? 金牌特務
有雷,請小心。
眾所期待的金牌特務,很快地迎來了第二集,導演馬修范恩號稱經典創造者,開創了無數經典,卻不曾導過續集的個性導演,也為了kingsman破例,接下了續集的重任,因此當消息一出,所有人無不期待,但這樣的期待到了上映日,卻只能換來相比之下的失望。
金牌特務二並不難看,事實上精彩打鬥的畫面比一代還要多出許多,但可惜的多不代表好,仔細比較可以發現,相較於一代的大場面,二代的打戲較為分散,且多以單挑的方式呈現,就結果來看,所有的表演全部分給了武戲,導致文戲跟劇情比例失常,更讓人對生命的重量,感到模糊不清。
蘿西跟JB死得不明不白,理念不合就被幹掉的威士忌,更可憐的是莫名其妙領便當的梅西,有些便當真的是為發而發,完全沒有道理,先不談蘿西跟其他特務,為了讓觀眾的焦點都放在蛋哥身上,並凸顯反派的可怕,蘿西這個便當我們勉強吃下去,但剩下的兩個便當真的有必要嗎?
本集登場,戲份極重的威士忌,因為理念不合,就直接開殺,不枉費他前面千辛萬苦救了蛋哥跟蝴蝶哥這麼多次,而且套住蝴蝶哥後並沒有馬上通電,看得出來他並不想真的開殺,但最後還是只有被丟進攪肉機的下場,最慘的是開頭的小混混還有剩下一雙腳,威士忌倒是被攪得很徹底,攪得很乾淨。
最後是可憐的梅西,手上拿著掃地雷球棒,下一秒踩到地雷,我操這三小!? 而且根據前面的劇情來看,地雷是可以開關的,加上梅西戰力極低,就算不出場也能妥妥的,基本上就這樣踩著踩到打完,等其他人來救援都不是問題,到底是為什麼要赴死呢? 這段劇情真的很沒必要,雖然很感人也讓人熱血沸騰,甚至幫兩個加拉哈德上憤怒Buff,但真的很沒必要,邏輯也說不通,金牌特務好看的地方在於敵人跟我方都很聰明,所以第一集幾乎沒有邏輯破綻,但這一集除了打戲,還剩下什麼?
說完便當,來說一下反派,我只能說第一集的范倫坦真的太強大了,不管是計畫還是個人魅力,都難以超越,放眼近期同類型電影,能比他猛的真的找不到,相比之下,本次請到茱莉安摩爾飾演的罌粟姐就相形失色,並不是演得不好,茱莉姐的演技沒話說,但可惜導演並沒有給他更多的發揮空間,用吸毒中毒來引出『吸毒是否該死』這樣的議題,其實頗有趣,但是由大毒梟來擔任就真的說不過去,誰會摧毀自己的客人? 如果真如總統計劃的一樣,讓這些吸毒的都死一死,那請問以後誰來買毒品呢? 這位毒梟又要怎麼賣毒品呢?
最重要的是,從開演到最後,這位罌粟姐似乎也沒有想到總統會這樣想,相比之下,范倫坦真的是屌虐嬰粟姐。
簡單來說是一個很可惜的角色,雷聲大雨點小,開頭用機械手臂侵入電腦,發射導彈把kingsman搞到幾乎滅亡,還隨便放出兩頭機械犬,甚至有機器娘等等,但就沒有了,就這樣,你以為會有更高端的黑科技嗎? 以為有更多的機械大戰嗎? 以為會有更深的陰謀跟反轉嗎? 沒有,就真的沒有,沒有范倫坦的深謀遠慮,沒有范倫坦的黑科技,更沒有范倫坦的戲份多,作為反派,真的很扁平,甚至有點為了存在而存在的感覺,想要拯救世界是吧? 好,我給你一個反派,快去拯救世界吧,大概就是這種感覺。
做個總結,金牌特務二繼承了一代精彩的動作場面,但除此之外,就什麼都不剩了,看完只有一種『唉,怎麼會這樣』的遺憾感。
-----
Sent from JPTT on my iPhone
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.136.86.79
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1505973948.A.93F.html
推
09/21 14:07, , 1F
09/21 14:07, 1F
推
09/21 14:10, , 2F
09/21 14:10, 2F
→
09/21 14:10, , 3F
09/21 14:10, 3F
推
09/21 14:11, , 4F
09/21 14:11, 4F
推
09/21 14:21, , 5F
09/21 14:21, 5F
推
09/21 14:21, , 6F
09/21 14:21, 6F
推
09/21 14:23, , 7F
09/21 14:23, 7F
推
09/21 14:23, , 8F
09/21 14:23, 8F
推
09/21 14:26, , 9F
09/21 14:26, 9F
推
09/21 14:28, , 10F
09/21 14:28, 10F
推
09/21 14:30, , 11F
09/21 14:30, 11F
推
09/21 14:31, , 12F
09/21 14:31, 12F
→
09/21 14:33, , 13F
09/21 14:33, 13F
推
09/21 14:34, , 14F
09/21 14:34, 14F
推
09/21 14:38, , 15F
09/21 14:38, 15F
→
09/21 14:44, , 16F
09/21 14:44, 16F
推
09/21 14:53, , 17F
09/21 14:53, 17F
→
09/21 14:54, , 18F
09/21 14:54, 18F
推
09/21 14:55, , 19F
09/21 14:55, 19F
推
09/21 15:00, , 20F
09/21 15:00, 20F
推
09/21 15:00, , 21F
09/21 15:00, 21F
推
09/21 15:02, , 22F
09/21 15:02, 22F
推
09/21 15:08, , 23F
09/21 15:08, 23F
→
09/21 15:08, , 24F
09/21 15:08, 24F
→
09/21 15:09, , 25F
09/21 15:09, 25F
推
09/21 15:12, , 26F
09/21 15:12, 26F
推
09/21 15:15, , 27F
09/21 15:15, 27F
推
09/21 15:15, , 28F
09/21 15:15, 28F
推
09/21 15:25, , 29F
09/21 15:25, 29F
推
09/21 15:30, , 30F
09/21 15:30, 30F
推
09/21 15:34, , 31F
09/21 15:34, 31F
推
09/21 15:43, , 32F
09/21 15:43, 32F
→
09/21 15:47, , 33F
09/21 15:47, 33F
→
09/21 15:48, , 34F
09/21 15:48, 34F
推
09/21 15:50, , 35F
09/21 15:50, 35F
推
09/21 15:52, , 36F
09/21 15:52, 36F
推
09/21 15:53, , 37F
09/21 15:53, 37F
推
09/21 16:10, , 38F
09/21 16:10, 38F
推
09/21 16:15, , 39F
09/21 16:15, 39F
還有 81 則推文
推
09/21 23:34, , 121F
09/21 23:34, 121F
推
09/21 23:45, , 122F
09/21 23:45, 122F
推
09/22 00:14, , 123F
09/22 00:14, 123F
推
09/22 00:38, , 124F
09/22 00:38, 124F
推
09/22 01:00, , 125F
09/22 01:00, 125F
推
09/22 01:02, , 126F
09/22 01:02, 126F
推
09/22 01:06, , 127F
09/22 01:06, 127F
推
09/22 01:08, , 128F
09/22 01:08, 128F
推
09/22 01:19, , 129F
09/22 01:19, 129F
推
09/22 01:22, , 130F
09/22 01:22, 130F
推
09/22 01:38, , 131F
09/22 01:38, 131F
→
09/22 01:39, , 132F
09/22 01:39, 132F
→
09/22 01:52, , 133F
09/22 01:52, 133F
推
09/22 02:11, , 134F
09/22 02:11, 134F
→
09/22 02:11, , 135F
09/22 02:11, 135F
推
09/22 02:36, , 136F
09/22 02:36, 136F
推
09/22 03:28, , 137F
09/22 03:28, 137F
推
09/22 07:13, , 138F
09/22 07:13, 138F
→
09/22 07:13, , 139F
09/22 07:13, 139F
推
09/22 07:47, , 140F
09/22 07:47, 140F
→
09/22 07:47, , 141F
09/22 07:47, 141F
噓
09/22 08:34, , 142F
09/22 08:34, 142F
推
09/22 09:35, , 143F
09/22 09:35, 143F
推
09/22 11:18, , 144F
09/22 11:18, 144F
推
09/22 12:02, , 145F
09/22 12:02, 145F
→
09/22 12:03, , 146F
09/22 12:03, 146F
→
09/22 12:05, , 147F
09/22 12:05, 147F
→
09/22 12:07, , 148F
09/22 12:07, 148F
→
09/22 13:34, , 149F
09/22 13:34, 149F
→
09/22 13:34, , 150F
09/22 13:34, 150F
→
09/22 13:39, , 151F
09/22 13:39, 151F
→
09/22 13:39, , 152F
09/22 13:39, 152F
推
09/23 00:31, , 153F
09/23 00:31, 153F
推
09/23 01:40, , 154F
09/23 01:40, 154F
推
09/23 02:27, , 155F
09/23 02:27, 155F
推
09/23 11:31, , 156F
09/23 11:31, 156F
推
09/23 13:03, , 157F
09/23 13:03, 157F
推
09/24 01:52, , 158F
09/24 01:52, 158F
噓
09/27 09:34, , 159F
09/27 09:34, 159F
推
11/26 19:55, , 160F
11/26 19:55, 160F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
負雷
98
160