Re: [討論] 蝙蝠俠為什麼不翻成蝙蝠人?消失

看板movie作者時間7年前 (2016/10/19 20:11), 編輯推噓8(8017)
留言25則, 15人參與, 最新討論串3/4 (看更多)
超人 vs 蝙蝠俠 超俠 vs 蝙蝠人 從這兩組對照就可以知道翻譯還是有邏輯道理的 俠客 就是普通人伴成大俠, 或大盜, 也可稱俠盜, 中國古代常以蒙面形象於夜間出現 故 蝙蝠俠 翻譯非常合理 超人本身就是超人, 也沒有這種形象, 故翻超人也非常合理 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.230.183.150 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1476879074.A.D2B.html

10/19 20:18, , 1F
起其實只是唸起來順不順而已居多吧(?
10/19 20:18, 1F

10/19 20:20, , 2F
杯麵抄人呢?
10/19 20:20, 2F

10/19 20:29, , 3F
你命名系?
10/19 20:29, 3F

10/19 20:32, , 4F
所以鋼鐵人 是對岸翻的比較好嗎??
10/19 20:32, 4F

10/19 20:32, , 5F
不對 對岸好像是 鋼鐵奇俠??
10/19 20:32, 5F

10/19 20:32, , 6F
鋼鐵俠 蜘蛛俠
10/19 20:32, 6F

10/19 20:37, , 7F
中國:鋼鐵俠 香港:鐵甲奇俠
10/19 20:37, 7F

10/19 21:08, , 8F
變形俠醫
10/19 21:08, 8F

10/19 21:14, , 9F
屌面人 屌面俠
10/19 21:14, 9F

10/19 21:15, , 10F
大俠愛吃漢堡包
10/19 21:15, 10F

10/19 21:51, , 11F
這篇還滿有道理的 俠比較像蒙面 除奸的正義之士
10/19 21:51, 11F

10/19 21:53, , 12F
等等...中國古代的俠真的有常見蒙面要素嗎XDD
10/19 21:53, 12F

10/19 22:50, , 13F
俠有幫助他人的意思..蝙蝠俠比較單純偏向斬奸除惡吧
10/19 22:50, 13F

10/20 01:15, , 14F
綠光戰警=》綠燈俠
10/20 01:15, 14F

10/20 04:34, , 15F
俠以武犯禁,不想被通緝的話蒙個面很合理吧…
10/20 04:34, 15F

10/20 04:35, , 16F
劫富濟貧畢竟也是強劫啊。
10/20 04:35, 16F

10/20 10:50, , 17F
武俠小說基本上幾乎是創作就略過不看,民間傳說稗官野史
10/20 10:50, 17F

10/20 10:51, , 18F
裡面的俠,到底有幾個是蒙面的XD
10/20 10:51, 18F

10/20 11:01, , 19F
中國古代的俠大致上都是用本人形象行俠的吧,蒙面假託身
10/20 11:01, 19F

10/20 11:01, , 20F
份的俠士反而才是少數
10/20 11:01, 20F

10/20 11:03, , 21F
史書裡的俠那就更不用說了...
10/20 11:03, 21F

10/21 20:27, , 22F
我覺得啊,東方人可能比較沒有公私生活分開的習慣,
10/21 20:27, 22F

10/21 20:27, , 23F
西方這些超人電影裡面公私形象分得很開,內褲不外穿
10/21 20:27, 23F

10/21 20:28, , 24F
的時候就是打烊時間 不然24小時全年無休也很累啊
10/21 20:28, 24F

10/21 22:29, , 25F
這.....讓我想到夜婆人XDD
10/21 22:29, 25F
文章代碼(AID): #1O1sBYqh (movie)
文章代碼(AID): #1O1sBYqh (movie)