[討論] 誠實預告(英文) 蝙蝠俠對超人
(誠實預告 英文)
英文不是很好,但有稍微看ㄧ下英文字幕~
我覺得誠實預告真的有講到重點欸,他說BVSㄧ部電影塞進六部電影的內容(我覺得像不義
聯盟,新蝙蝠俠,正義聯盟成員.....等等)
"whose idea was it to cram all this into one movie that has burned through lik
e
six movies with a good material "
我也覺得BVS評價兩極原因,就是電影塞太多東西,都沒講清楚。
然後有看DC漫畫的會憑漫畫經驗做電影補充,沒看過漫畫的(臺灣又沒代理DC的漫畫...)
就會不知道看過漫畫的在講甚麼東西@@",這是我ㄧ直覺得BVS評價兩極的原因。
我覺得誠實預告講的滿中肯的,不會太多的亂感性評論~~
BVS電影好不好看,我覺得要分"看過DC漫畫"跟"都沒看過漫畫"兩群來討論。分數會差
很多。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.138.127.72
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1468992207.A.34C.html
推
07/20 13:34, , 1F
07/20 13:34, 1F
→
07/20 13:35, , 2F
07/20 13:35, 2F
→
07/20 13:36, , 3F
07/20 13:36, 3F
→
07/20 13:36, , 4F
07/20 13:36, 4F
推
07/20 13:38, , 5F
07/20 13:38, 5F
推
07/20 13:38, , 6F
07/20 13:38, 6F
→
07/20 13:39, , 7F
07/20 13:39, 7F
→
07/20 13:39, , 8F
07/20 13:39, 8F
推
07/20 13:47, , 9F
07/20 13:47, 9F
推
07/20 13:49, , 10F
07/20 13:49, 10F
→
07/20 13:49, , 11F
07/20 13:49, 11F
推
07/20 13:49, , 12F
07/20 13:49, 12F
→
07/20 13:50, , 13F
07/20 13:50, 13F
→
07/20 13:50, , 14F
07/20 13:50, 14F
→
07/20 13:50, , 15F
07/20 13:50, 15F
→
07/20 13:51, , 16F
07/20 13:51, 16F
→
07/20 13:53, , 17F
07/20 13:53, 17F
→
07/20 13:53, , 18F
07/20 13:53, 18F
推
07/20 13:55, , 19F
07/20 13:55, 19F
→
07/20 13:56, , 20F
07/20 13:56, 20F
推
07/20 14:06, , 21F
07/20 14:06, 21F
推
07/20 14:10, , 22F
07/20 14:10, 22F
推
07/20 14:12, , 23F
07/20 14:12, 23F
噓
07/20 14:48, , 24F
07/20 14:48, 24F
推
07/20 14:52, , 25F
07/20 14:52, 25F
推
07/20 15:16, , 26F
07/20 15:16, 26F
推
07/20 15:30, , 27F
07/20 15:30, 27F
推
07/20 15:35, , 28F
07/20 15:35, 28F
推
07/20 15:59, , 29F
07/20 15:59, 29F
推
07/20 16:03, , 30F
07/20 16:03, 30F
→
07/20 16:04, , 31F
07/20 16:04, 31F
→
07/20 16:04, , 32F
07/20 16:04, 32F
推
07/20 16:07, , 33F
07/20 16:07, 33F
推
07/20 16:55, , 34F
07/20 16:55, 34F
→
07/20 16:55, , 35F
07/20 16:55, 35F
→
07/20 17:03, , 36F
07/20 17:03, 36F
→
07/20 17:03, , 37F
07/20 17:03, 37F
推
07/20 17:07, , 38F
07/20 17:07, 38F
推
07/20 17:12, , 39F
07/20 17:12, 39F
推
07/20 17:28, , 40F
07/20 17:28, 40F
推
07/20 17:44, , 41F
07/20 17:44, 41F
→
07/20 17:57, , 42F
07/20 17:57, 42F
→
07/20 17:57, , 43F
07/20 17:57, 43F
→
07/20 17:57, , 44F
07/20 17:57, 44F
![](https://i.imgur.com/yTVDgaL.jpg)
→
07/20 17:59, , 45F
07/20 17:59, 45F
→
07/20 17:59, , 46F
07/20 17:59, 46F
→
07/20 18:00, , 47F
07/20 18:00, 47F
![](https://i.imgur.com/hNpR9BV.jpg)
→
07/20 18:00, , 48F
07/20 18:00, 48F
![](https://i.imgur.com/EX3QtYI.jpg)
→
07/20 18:03, , 49F
07/20 18:03, 49F
→
07/20 18:03, , 50F
07/20 18:03, 50F
※ 編輯: dreamcube (101.138.162.154), 07/20/2016 18:10:09
→
07/20 18:11, , 51F
07/20 18:11, 51F
推
07/20 18:15, , 52F
07/20 18:15, 52F
推
07/20 18:21, , 53F
07/20 18:21, 53F
推
07/20 18:30, , 54F
07/20 18:30, 54F
→
07/20 18:30, , 55F
07/20 18:30, 55F
推
07/20 18:40, , 56F
07/20 18:40, 56F
推
07/20 18:46, , 57F
07/20 18:46, 57F
推
07/20 18:49, , 58F
07/20 18:49, 58F
推
07/20 18:59, , 59F
07/20 18:59, 59F
推
07/20 19:31, , 60F
07/20 19:31, 60F
推
07/20 19:50, , 61F
07/20 19:50, 61F
→
07/20 19:52, , 62F
07/20 19:52, 62F
→
07/20 19:53, , 63F
07/20 19:53, 63F
推
07/20 20:14, , 64F
07/20 20:14, 64F
→
07/20 20:15, , 65F
07/20 20:15, 65F
推
07/20 22:47, , 66F
07/20 22:47, 66F
推
07/20 23:48, , 67F
07/20 23:48, 67F
推
07/21 01:41, , 68F
07/21 01:41, 68F
推
07/21 10:03, , 69F
07/21 10:03, 69F
推
07/21 12:54, , 70F
07/21 12:54, 70F
→
07/21 14:01, , 71F
07/21 14:01, 71F
推
07/21 18:20, , 72F
07/21 18:20, 72F
推
07/22 02:45, , 73F
07/22 02:45, 73F