[微負雷] 我的少女時代
自己感想有雷
小魯膚淺,可能不懂高校生的純愛吧。
電影中有些片段是會讓人會心一笑,那些年代的回憶,但是讓人要有回憶的感覺魯弟認為
是用畫面來呈現不是比較好膩?
聽到女主角(旁白)直接說:「那時書店就是我們的新光三越」臉上真的三條線,有種莫
名的粗糙感。
還有就是場景人物情節。
ㄧ:為什麼一直下雨??!?!!?
二:情節老套,真的滿(很)想初戀那件小事,男女主角互相喜歡卻彼此錯過等等
三:淋雨說沒關係不用撐傘又跌倒是有那麼剛好膩?(初戀掉水池那段)
四:女主在書店跟男主說我喜歡你但其實不是對男主講的意思,再來就害羞了是怎樣神經
那麼大條喔
五:女主跟兩個閨蜜的互動也太僵硬(個人意見)
六:女主穿著自己不擅長的直排輪跟男主說要比賽賽跑誰先跨過那條線就可以要求對方做
一件事情,再來男主也沒答應女主就一直跌倒好可憐,靠看到這一幕白眼翻到後腦勺,雖
說這只是電影,所以會有些情節會比現實生活中誇張一點,但這也太誇張了吧(很假),
而且林真心也是頂著女主光環加上長得不錯才能對男主說這種話,今天如果換成一個醜妹
說這句話馬的不打下去才怪。不過後面女主說的話很有道理也頗感人的。
七:歐陽非凡的演技好生疏。
八:男女主角跟蹤歐陽非凡時男主作了一個前滾翻已經夠傻眼了,馬的女主也硬要做是想
表達什麼?我好笨拙?
九:陶敏敏其實人滿好的阿只是喜歡上女主喜歡的人,女主槓上訓導主任時她也助陣說她
帶bbcall 。女主自己搞錯還拉男主上頂樓(這裏也很翻白眼)接下來發現自己搞錯了就
開始下雨(老套)陶敏敏就幫男主撐傘很正常啊難道幫女主膩?
結語:還有好多讓人(我)覺得老套的情節,電影的情節當然會比現實誇張點,因為現實
中的愛情不是人們所完全嚮往的,或許誇張的情節就是為了填補我們對愛情幻想的空格,
但請控制誇張(老套)的份量(失敗的例子:小時代)。
固然有些片段會讓人感動,但就是覺得太老套了,反而覺得等一個人咖啡的豆花湯烤香腸
的設計雖然誇張,但卻新穎。
大家感觸的點不同,有人看小時代會哭,我看無敵破壞王會哭,我不會去批判人們的感覺
,但就情節上面的安排,我的少女時代過於老套。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.246.18.44
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1439699976.A.A78.html
推
08/16 12:44, , 1F
08/16 12:44, 1F
推
08/16 12:44, , 2F
08/16 12:44, 2F
推
08/16 12:46, , 3F
08/16 12:46, 3F
推
08/16 12:46, , 4F
08/16 12:46, 4F
→
08/16 12:46, , 5F
08/16 12:46, 5F
推
08/16 12:47, , 6F
08/16 12:47, 6F
噓
08/16 12:48, , 7F
08/16 12:48, 7F
→
08/16 12:49, , 8F
08/16 12:49, 8F
→
08/16 12:49, , 9F
08/16 12:49, 9F
推
08/16 12:52, , 10F
08/16 12:52, 10F
→
08/16 12:53, , 11F
08/16 12:53, 11F
→
08/16 12:54, , 12F
08/16 12:54, 12F
噓
08/16 12:55, , 13F
08/16 12:55, 13F
推
08/16 12:55, , 14F
08/16 12:55, 14F
推
08/16 12:55, , 15F
08/16 12:55, 15F
→
08/16 12:55, , 16F
08/16 12:55, 16F
推
08/16 12:57, , 17F
08/16 12:57, 17F
→
08/16 12:57, , 18F
08/16 12:57, 18F
推
08/16 12:58, , 19F
08/16 12:58, 19F
推
08/16 13:00, , 20F
08/16 13:00, 20F
推
08/16 13:02, , 21F
08/16 13:02, 21F
噓
08/16 13:03, , 22F
08/16 13:03, 22F
→
08/16 13:04, , 23F
08/16 13:04, 23F
推
08/16 13:05, , 24F
08/16 13:05, 24F
推
08/16 13:05, , 25F
08/16 13:05, 25F
推
08/16 13:05, , 26F
08/16 13:05, 26F
→
08/16 13:05, , 27F
08/16 13:05, 27F
→
08/16 13:06, , 28F
08/16 13:06, 28F
推
08/16 13:06, , 29F
08/16 13:06, 29F
推
08/16 13:07, , 30F
08/16 13:07, 30F
→
08/16 13:07, , 31F
08/16 13:07, 31F
→
08/16 13:07, , 32F
08/16 13:07, 32F
→
08/16 13:07, , 33F
08/16 13:07, 33F
→
08/16 13:08, , 34F
08/16 13:08, 34F
推
08/16 13:09, , 35F
08/16 13:09, 35F
推
08/16 13:09, , 36F
08/16 13:09, 36F
→
08/16 13:09, , 37F
08/16 13:09, 37F
推
08/16 13:11, , 38F
08/16 13:11, 38F
→
08/16 13:12, , 39F
08/16 13:12, 39F
還有 114 則推文
推
08/16 18:39, , 154F
08/16 18:39, 154F
→
08/16 19:00, , 155F
08/16 19:00, 155F
噓
08/16 19:05, , 156F
08/16 19:05, 156F
推
08/16 20:03, , 157F
08/16 20:03, 157F
噓
08/16 20:12, , 158F
08/16 20:12, 158F
→
08/16 20:47, , 159F
08/16 20:47, 159F
噓
08/16 20:50, , 160F
08/16 20:50, 160F
→
08/16 20:51, , 161F
08/16 20:51, 161F
→
08/16 20:51, , 162F
08/16 20:51, 162F
→
08/16 21:11, , 163F
08/16 21:11, 163F
→
08/16 21:15, , 164F
08/16 21:15, 164F
→
08/16 21:16, , 165F
08/16 21:16, 165F
推
08/16 21:22, , 166F
08/16 21:22, 166F
推
08/16 21:23, , 167F
08/16 21:23, 167F
→
08/16 21:24, , 168F
08/16 21:24, 168F
→
08/16 21:24, , 169F
08/16 21:24, 169F
推
08/16 21:29, , 170F
08/16 21:29, 170F
→
08/16 21:29, , 171F
08/16 21:29, 171F
噓
08/16 21:30, , 172F
08/16 21:30, 172F
→
08/16 21:31, , 173F
08/16 21:31, 173F
→
08/16 21:31, , 174F
08/16 21:31, 174F
→
08/16 21:34, , 175F
08/16 21:34, 175F
→
08/16 21:35, , 176F
08/16 21:35, 176F
→
08/16 21:35, , 177F
08/16 21:35, 177F
→
08/16 21:36, , 178F
08/16 21:36, 178F
→
08/16 21:36, , 179F
08/16 21:36, 179F
推
08/16 21:39, , 180F
08/16 21:39, 180F
→
08/16 21:43, , 181F
08/16 21:43, 181F
噓
08/16 22:06, , 182F
08/16 22:06, 182F
推
08/17 01:56, , 183F
08/17 01:56, 183F
推
08/17 23:25, , 184F
08/17 23:25, 184F
→
08/18 01:29, , 185F
08/18 01:29, 185F
推
08/18 16:37, , 186F
08/18 16:37, 186F
→
08/18 16:38, , 187F
08/18 16:38, 187F
推
08/19 00:52, , 188F
08/19 00:52, 188F
噓
08/20 16:40, , 189F
08/20 16:40, 189F
→
08/20 16:40, , 190F
08/20 16:40, 190F
噓
08/22 21:07, , 191F
08/22 21:07, 191F
→
08/25 20:27, , 192F
08/25 20:27, 192F
噓
08/29 23:06, , 193F
08/29 23:06, 193F
討論串 (同標題文章)