Re: [好雷] 金牌特務的bug
※ 引述《gawein (GAWEIN)》之銘言:
: : 5.剛結訓身手突然就變得很好 奧運國手也不見得會格鬥吧
: 他們受訓很久了,至少久到那隻小巴哥犬長大了一圈。
噓 KillerG: 對不起 那隻是巴哥(pug) 翻譯翻成哈巴狗也是錯的 03/01 21:36
: 已修正
這有什麼好修正,翻譯何錯之有,
巴哥犬不就又稱哈巴狗嗎???
老實說其實翻譯的不錯勒,說巴哥知道的人有多少? 講哈巴狗知道的人可就多了…
我不知道這有什麼好噓的,重點是還拿錯的資料來噓原po說錯、翻譯有誤…
我真的不知道這種人是何居心,這樣有讓你比較高尚覺得你比較行?
這就好像人家說府城豆花,結果就要出來說這樣是錯的,要說台南豆花一樣,超瞎的。
回歸電影版,以下有雷~~~~~請小心
在被要求開槍打狗的時候,我當時是想說沒開槍才是及格,
因為我們和主角一樣當時不知道組織不會殺人(哈利沒說的話應該沒人知道那女沒淹死)
所以有十足把握會是空包彈的人應該不多,而要開槍殺一隻日夜相處的夥伴為了及格,
通常會想說這面試是不是要考驗你會不會為了個人而犧牲夥伴,
結果想不到不是,是真的要開槍才會及格,這樣反而讓人回頭去想那這場考試的目的是?
綜合影片中的線索,可能就是要考驗參與者的觀察力和智慧了(就是先前就有各種線索,
組織考試是不殺生、有顧及各考生生命(淹水、跳傘、火車)或是觀察出只是空包彈)
沒有說明的話,還真的要猜想為什麼考試會要考生殺自己養的狗呢? 必要時學會冷血嗎~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.174.125.124
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1425355540.A.1CB.html
※ 編輯: OutOfTears (1.174.125.124), 03/03/2015 12:11:00
推
03/03 12:19, , 1F
03/03 12:19, 1F
→
03/03 12:21, , 2F
03/03 12:21, 2F
→
03/03 12:22, , 3F
03/03 12:22, 3F
→
03/03 12:23, , 4F
03/03 12:23, 4F
推
03/03 12:32, , 5F
03/03 12:32, 5F
推
03/03 12:38, , 6F
03/03 12:38, 6F
推
03/03 12:38, , 7F
03/03 12:38, 7F
推
03/03 12:46, , 8F
03/03 12:46, 8F
→
03/03 13:02, , 9F
03/03 13:02, 9F
→
03/03 13:23, , 10F
03/03 13:23, 10F
推
03/03 13:24, , 11F
03/03 13:24, 11F
→
03/03 13:24, , 12F
03/03 13:24, 12F
推
03/03 13:34, , 13F
03/03 13:34, 13F
→
03/03 13:35, , 14F
03/03 13:35, 14F
推
03/03 13:40, , 15F
03/03 13:40, 15F
→
03/03 13:41, , 16F
03/03 13:41, 16F
→
03/03 13:41, , 17F
03/03 13:41, 17F
推
03/03 13:50, , 18F
03/03 13:50, 18F
→
03/03 13:50, , 19F
03/03 13:50, 19F
→
03/03 13:51, , 20F
03/03 13:51, 20F
推
03/03 13:59, , 21F
03/03 13:59, 21F
推
03/03 14:48, , 22F
03/03 14:48, 22F
推
03/03 15:14, , 23F
03/03 15:14, 23F
→
03/03 15:14, , 24F
03/03 15:14, 24F
推
03/03 15:27, , 25F
03/03 15:27, 25F
→
03/03 19:36, , 26F
03/03 19:36, 26F
→
03/03 19:37, , 27F
03/03 19:37, 27F
請問一下你說的是 翻譯錯了
這和養巴哥的會不會叫自己的狗叫哈巴狗有什麼關係
我說巴哥就是哈巴狗 你說電影翻譯錯了
問題是這樣翻有錯嗎? 錯在哪 哈巴狗就是巴哥啊
→
03/03 19:38, , 28F
03/03 19:38, 28F
→
03/03 19:38, , 29F
03/03 19:38, 29F
→
03/03 21:30, , 30F
03/03 21:30, 30F
同意,現代人很多人都這樣,我真的覺得說錯、提供錯誤資訊是一回事,
錯就承認,下次改過嘛,這有什麼?
唉,真的世風日下,台灣現在的風氣就是這樣,真的不是個案了。
推
03/03 22:05, , 31F
03/03 22:05, 31F
可能他不知道是常識吧,還要其他人去問養狗的會不會說自己的狗是哈巴狗勒,
養巴哥說是哈巴狗的人多的是,還在那邊東拉西扯,唉
他就是說電影翻譯成哈巴狗是錯的,然後找一堆看不懂的理由,
然後自己高潮說一堆別人聽不懂的,和總統學的吧
推
03/03 22:41, , 32F
03/03 22:41, 32F
推
03/04 00:29, , 33F
03/04 00:29, 33F
→
03/04 00:30, , 34F
03/04 00:30, 34F
※ 編輯: OutOfTears (1.174.125.124), 03/04/2015 00:36:40
推
03/04 09:20, , 35F
03/04 09:20, 35F
→
03/04 09:20, , 36F
03/04 09:20, 36F
推
03/04 15:09, , 37F
03/04 15:09, 37F
→
03/04 15:09, , 38F
03/04 15:09, 38F
→
03/04 15:09, , 39F
03/04 15:09, 39F
推
03/04 15:24, , 40F
03/04 15:24, 40F
→
03/04 15:24, , 41F
03/04 15:24, 41F
→
03/04 15:24, , 42F
03/04 15:24, 42F
→
03/04 15:25, , 43F
03/04 15:25, 43F
→
03/04 15:25, , 44F
03/04 15:25, 44F
推
03/05 00:22, , 45F
03/05 00:22, 45F
→
03/06 17:54, , 46F
03/06 17:54, 46F
→
03/07 22:15, , 47F
03/07 22:15, 47F
→
03/07 22:15, , 48F
03/07 22:15, 48F
→
03/07 22:15, , 49F
03/07 22:15, 49F
→
03/07 22:15, , 50F
03/07 22:15, 50F
→
03/07 22:30, , 51F
03/07 22:30, 51F
→
03/07 22:30, , 52F
03/07 22:30, 52F
→
03/07 22:30, , 53F
03/07 22:30, 53F
推
03/09 22:29, , 54F
03/09 22:29, 54F
→
03/10 07:46, , 55F
03/10 07:46, 55F
討論串 (同標題文章)