Re: [討論] 魔法黑森林有那麼糟嗎?(有雷)
<魔法黑森林>這一部我覺得在闡述"現實",
因此我倒覺得家長可以帶小朋友來看,
告訴小朋友這世界不是always美好,
不是聽父母的話就會一切順利,
不是遇上美好的戀情又會修成正果,
不是只靠自己就可以成就一切,
不是技巧超脫就會安全下莊。
社會很現實,
社會不會用童話故事幫你包裝再給小孩看,
每當社會版出現不好的事情,
家長就會"包裝"。
美為其名是不想讓小孩受傷害,
但事實上很多時候是騙給自己聽,
深怕搓破自己腦中的粉紅泡泡罷了。
"大人說的話小孩都在聽"
誰還相信童話故事的HAPPY ENDING?
只是說服自己可能有天會成真罷了。
看看這個世界、這個社會,
很多小朋友早就了解到現實是怎回事,
暴力、性、家庭問題等,
只有大人還天真相信自己小孩活得很純潔,
真以為關在高塔裡面小孩就不會變壞?
這種I can but You can’t 的家庭觀念,
導致頭也不回的長髮公主,
跟崩潰的女巫媽媽也不意外。
迪士尼就該出怎樣的影片這樣的標籤,
我想也是一廂情願的想法而已。
王子怎可以跟農婦發生關係?
如果因此而當作反對的因素的話,
我想冰雪奇緣裡面王子想殺公主的片段應該要上街遊行才對。
但是王子會不會跟農婦發生關係?
現實中我想有機會發生,
而且我們會覺得不意外(而且讚嘆人帥真好)。
儘管已經成為有夫之婦,還是會遇到讓你臉紅心跳那一個抉擇;
儘管冒險讓你覺得興奮新奇,但難免會碰到致命的麻煩事;
儘管用手段一夕致富脫離貧困,獲得多但也會失去更多。
我相信這劇情是可以透露很多人生的現實給小孩聽。
至於電影改編表現得好不好就見仁見智,
沒有藝術是值得給零分的。
況且目前大家不喜歡的理由比較多都是劇情設定,
這種問題不管誰拍結果都會一樣,
除非編劇過度修改讓他變得像另一齣戲。
像該片刪減掉許多橋段滿可惜的,
少了許多味道。
喜歡的片段:
< Last Midnight > < Agony > < On the steps of Palace >
透過電影運鏡跟特效的效果才讓他們更出眾跟有看頭。
覺得相較悲慘世界和歌劇魅影的連貫式劇情,
這種點到為止的電影個人反而會一看再看。
不過不論是因為舞台劇而去看電影還是因為電影而去回味舞台劇,
讓更多人知道原著劇情所要表達的理念,
或許對於導演跟演員來說就足夠了。(大概)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.75.160.88
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1424754954.A.06B.html
※ 編輯: fcku413 (42.75.160.88), 02/24/2015 13:18:30
噓
02/24 13:54, , 1F
02/24 13:54, 1F
推
02/24 16:32, , 2F
02/24 16:32, 2F
→
02/24 16:51, , 3F
02/24 16:51, 3F
噓
02/24 17:17, , 4F
02/24 17:17, 4F
→
02/24 17:18, , 5F
02/24 17:18, 5F
→
02/24 17:19, , 6F
02/24 17:19, 6F
→
02/24 17:20, , 7F
02/24 17:20, 7F
→
02/24 17:20, , 8F
02/24 17:20, 8F
→
02/24 17:23, , 9F
02/24 17:23, 9F
→
02/24 17:25, , 10F
02/24 17:25, 10F
→
02/24 17:26, , 11F
02/24 17:26, 11F
→
02/24 17:26, , 12F
02/24 17:26, 12F
推
02/24 17:47, , 13F
02/24 17:47, 13F
→
02/24 17:48, , 14F
02/24 17:48, 14F
→
02/24 17:51, , 15F
02/24 17:51, 15F
→
02/24 17:52, , 16F
02/24 17:52, 16F
→
02/24 17:52, , 17F
02/24 17:52, 17F
推
02/24 19:12, , 18F
02/24 19:12, 18F
推
02/24 19:18, , 19F
02/24 19:18, 19F
推
02/24 21:01, , 20F
02/24 21:01, 20F
推
02/24 22:56, , 21F
02/24 22:56, 21F
→
02/25 09:32, , 22F
02/25 09:32, 22F
→
02/25 09:33, , 23F
02/25 09:33, 23F
→
02/25 13:28, , 24F
02/25 13:28, 24F
→
02/25 13:29, , 25F
02/25 13:29, 25F
→
02/25 13:29, , 26F
02/25 13:29, 26F
→
02/25 13:30, , 27F
02/25 13:30, 27F
→
02/25 13:30, , 28F
02/25 13:30, 28F
→
02/25 13:31, , 29F
02/25 13:31, 29F
→
02/25 13:31, , 30F
02/25 13:31, 30F
→
02/25 13:32, , 31F
02/25 13:32, 31F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 6 之 8 篇):
討論
47
131