Re: [普雷]冰雪奇緣
※ 引述《fox0731 (fox)》之銘言:
: 今天終於看了期待已久的冰雪,但可能期待越大失望越大,
: 個人認為好看但實質內容比起獅子王或玩具總動員,
: 風靡的程度感覺有點熱過頭了。
: 好看或感人的地方就不提了,let it go 的獨白很有感情令人共鳴
: 純粹分享一下覺得可惜或出戲的地方:
: 1. 開頭不自覺聯會想到悲慘世界的look down
看不懂這什麼意思 開頭不就單純在講述世界觀嗎?
: 2. 雪寶唱歌和雪怪的追逐戲是標準的迪士尼橋段,但跟主線無關其實想跳過
來看迪士尼 說這個很無聊 就等於不想吃牛排跑來牛排店一樣
肉質 廚師技術暫且不說 你一開始就不想看這種 那本來這歌舞劇就沒有辦法感動你
我對雪寶in summer那段也覺得不是我的菜(其他都滿喜歡的) 但看電影不就是要享受氣氛
去感受雪寶可愛無知的年輕之心 不知道自己會溶化
沒看到男主角最後想吐槽一下 安娜笑笑的去制止了嗎?
當精靈大媽團想搓和兩人時 安娜也是笑笑的接受了 除了結婚時 說no而已
看這種電影 就是要讓自己像是被圍繞在小精靈中間 這樣的隨意 才能感受電影
不過大概是你比較正經 才會整天像打怪一樣 想略過副線
這種電影你心裡越是沒副線 你越能享受這電影
: 3. 漢斯轉變突兀就不多講了,其實在他露出真面目之前,個人認為如果最後
: 反而是漢斯和艾莎相處後最後發現愛的是艾莎最後兩人再一起也不錯
這我覺得不錯 之前也有人提過
另外漢斯一開始就是壞人了 我是看他突然不親嚇到(我看電影前不會先偷看經過)
可是漢斯講完計畫我立刻就知道他一開始就是壞人了
一開始就是壞人才是合理
這是人生經驗問題 如果是立刻知道的話
這部電影特別的地方在於 迪士尼打破了自己對小女孩的催眠 遇到高富帥就立刻被把到
遇到會附和你的 立刻就覺得我們是天地一對 相逢恨晚(安娜就是標準這樣)
我覺得迪士尼這部很特別的意義 就在於 迪士尼就是艾莎女王 他的世界觀冰雪籠罩全球
最後自己解除了王子公主的模組 跟人格特質 這很重要
漢斯說我也喜歡三明治 那個就是標準的附和 而且會拿刀砍人 想把安娜關死
怎麼看都不像是好人變壞人 現實絕對不是
: 4. 兩姊妹的和好有點太快了,本來應該是最催淚的橋段,但不知道是時間
: 限制還怎樣,感覺就是鋪陳不夠,如果再多講一些回憶的橋段讓安娜
: 知道艾莎一直在保護她,情緒張力應該會更強,所以結局安娜還是
: 不知道自己記憶被消除過...(說到這點精靈應該是扮演後半段劇情
: 關鍵的角色,但也只是唱唱歌跳跳舞,沒有告知安娜真相這點還蠻怪的)
本來就不算吵架 開頭兩個碰面就在聊巧克力了 而且說到希望日後希望能繼續這樣
艾莎露出難過惋惜的表情 就是本來就沒吵架的意思
那單純是被關太久跟想保護妹妹的自然反應 事實上證明她沒有錯
她手一揮就直接成冰 摸到人還可以冰凍心臟 冰宮無意識下開個霸王色無雙
妹妹就中毒不停扣血了 如果平常有接觸誰知道會怎樣 小時候安娜被打到頭髮就變色了
而且走過的路變成雪 這殺傷力也太強了吧
也沒人知道愛可以化解 所以這很合理
: 5. 艾莎這個角色外型滿分,內心情感也是迪士尼系列少見的細膩與同情,
: LET IT GO後戲份明顯失衡,感覺就只是需要她解除魔法而已很可惜啊
不是阿 因為就如同安娜說的 你的王國已經deep deep deep in snow
而且她又被打到快死 當然觀眾只介意解除魔法這點
因為女主角生命已經變沙漏了
劇情主角就是艾莎 frozen heart如何解除是本片重點
安娜其實算是小天使幫忙跑劇情的
劇本想要表達什麼 所有人物只管照著目標去做就對了 好像是編劇說的
反正去扮演自己該扮演的角色 能夠讓觀眾了解 觀眾投入情緒
最後看懂想要表達的 就很成功了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.136.212.111
→
03/17 08:39, , 1F
03/17 08:39, 1F
推
03/17 08:39, , 2F
03/17 08:39, 2F
→
03/17 08:39, , 3F
03/17 08:39, 3F
推
03/17 08:41, , 4F
03/17 08:41, 4F
推
03/17 08:42, , 5F
03/17 08:42, 5F
推
03/17 08:52, , 6F
03/17 08:52, 6F
推
03/17 08:56, , 7F
03/17 08:56, 7F
→
03/17 08:56, , 8F
03/17 08:56, 8F
推
03/17 09:12, , 9F
03/17 09:12, 9F
→
03/17 09:12, , 10F
03/17 09:12, 10F
推
03/17 09:38, , 11F
03/17 09:38, 11F
→
03/17 09:45, , 12F
03/17 09:45, 12F
推
03/17 10:04, , 13F
03/17 10:04, 13F
推
03/17 10:06, , 14F
03/17 10:06, 14F
→
03/17 10:07, , 15F
03/17 10:07, 15F
推
03/17 10:27, , 16F
03/17 10:27, 16F
噓
03/17 10:40, , 17F
03/17 10:40, 17F
→
03/17 10:41, , 18F
03/17 10:41, 18F
推
03/17 11:05, , 19F
03/17 11:05, 19F
推
03/17 11:12, , 20F
03/17 11:12, 20F
噓
03/17 11:17, , 21F
03/17 11:17, 21F
噓
03/17 11:27, , 22F
03/17 11:27, 22F
推
03/17 11:56, , 23F
03/17 11:56, 23F
推
03/17 11:59, , 24F
03/17 11:59, 24F
→
03/17 12:00, , 25F
03/17 12:00, 25F
→
03/17 12:01, , 26F
03/17 12:01, 26F
噓
03/17 12:12, , 27F
03/17 12:12, 27F
→
03/17 12:12, , 28F
03/17 12:12, 28F
→
03/17 12:13, , 29F
03/17 12:13, 29F
→
03/17 12:25, , 30F
03/17 12:25, 30F
→
03/17 12:26, , 31F
03/17 12:26, 31F
→
03/17 12:28, , 32F
03/17 12:28, 32F
→
03/17 12:29, , 33F
03/17 12:29, 33F
→
03/17 12:30, , 34F
03/17 12:30, 34F
→
03/17 12:32, , 35F
03/17 12:32, 35F
推
03/17 12:33, , 36F
03/17 12:33, 36F
→
03/17 12:34, , 37F
03/17 12:34, 37F
→
03/17 12:35, , 38F
03/17 12:35, 38F
→
03/17 12:35, , 39F
03/17 12:35, 39F
還有 76 則推文
→
03/17 21:08, , 116F
03/17 21:08, 116F
→
03/17 21:09, , 117F
03/17 21:09, 117F
→
03/17 21:11, , 118F
03/17 21:11, 118F
推
03/17 21:28, , 119F
03/17 21:28, 119F
→
03/17 21:29, , 120F
03/17 21:29, 120F
→
03/17 22:28, , 121F
03/17 22:28, 121F
→
03/17 22:28, , 122F
03/17 22:28, 122F
推
03/18 19:21, , 123F
03/18 19:21, 123F
→
03/18 19:22, , 124F
03/18 19:22, 124F
→
03/18 19:23, , 125F
03/18 19:23, 125F
→
03/18 19:23, , 126F
03/18 19:23, 126F
→
03/18 19:24, , 127F
03/18 19:24, 127F
→
03/18 19:24, , 128F
03/18 19:24, 128F
→
03/18 19:26, , 129F
03/18 19:26, 129F
→
03/18 19:27, , 130F
03/18 19:27, 130F
→
03/18 19:28, , 131F
03/18 19:28, 131F
→
03/19 12:20, , 132F
03/19 12:20, 132F
→
03/19 12:22, , 133F
03/19 12:22, 133F
→
03/19 12:23, , 134F
03/19 12:23, 134F
→
03/19 12:24, , 135F
03/19 12:24, 135F
→
03/19 12:25, , 136F
03/19 12:25, 136F
→
03/19 12:27, , 137F
03/19 12:27, 137F
→
03/19 12:28, , 138F
03/19 12:28, 138F
→
03/19 12:28, , 139F
03/19 12:28, 139F
→
03/19 12:29, , 140F
03/19 12:29, 140F
→
03/19 12:36, , 141F
03/19 12:36, 141F
→
03/19 12:37, , 142F
03/19 12:37, 142F
推
03/19 22:24, , 143F
03/19 22:24, 143F
推
03/20 02:00, , 144F
03/20 02:00, 144F
→
03/20 02:01, , 145F
03/20 02:01, 145F
→
03/20 02:02, , 146F
03/20 02:02, 146F
推
03/20 02:04, , 147F
03/20 02:04, 147F
→
03/20 02:04, , 148F
03/20 02:04, 148F
→
03/20 02:05, , 149F
03/20 02:05, 149F
→
04/07 04:46, , 150F
04/07 04:46, 150F
→
04/07 04:47, , 151F
04/07 04:47, 151F
→
04/07 04:50, , 152F
04/07 04:50, 152F
→
04/07 04:54, , 153F
04/07 04:54, 153F
→
04/07 04:56, , 154F
04/07 04:56, 154F
→
04/07 04:57, , 155F
04/07 04:57, 155F
討論串 (同標題文章)