Re: [討論] KANO的日語發音、史實差距及國族認同?
這部戲裡面說日語的只有 日本人和學生
日本人當然說日語
學生說日語又可分日本學生 漢人及原住民學生
日本學生等於日本人可以跳過
原漢學生說日語是限於學校上課時 日本人對話時 以及原漢彼此對話時
其他時間還是說各自的語言 男主角跟青梅竹馬說話就非日語 原住民學生間也用原語
基本上這很符合史實也很符合常理 不知道反對者的點在哪裡?
大稻埕被批評最多除了演技爛外 就是不符合史實
反觀KANO因為貼近史實又被貼上標籤 ...
今天如果KANO改成下列情況 就會比較好嗎?
都改台語 就會有原住民或日本人說台語這種奇怪的狀況
改原住民語 漢人或日本人會說的就更少了
改中文 當時台灣好像也不是說中文 不管誰說都很怪
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.171.250.130
推
03/05 23:37, , 1F
03/05 23:37, 1F
推
03/05 23:37, , 2F
03/05 23:37, 2F
→
03/05 23:38, , 3F
03/05 23:38, 3F
推
03/05 23:45, , 4F
03/05 23:45, 4F
推
03/05 23:46, , 5F
03/05 23:46, 5F
推
03/05 23:46, , 6F
03/05 23:46, 6F
→
03/05 23:50, , 7F
03/05 23:50, 7F
推
03/05 23:50, , 8F
03/05 23:50, 8F
→
03/05 23:51, , 9F
03/05 23:51, 9F
推
03/05 23:52, , 10F
03/05 23:52, 10F
→
03/05 23:53, , 11F
03/05 23:53, 11F
→
03/05 23:55, , 12F
03/05 23:55, 12F
→
03/05 23:56, , 13F
03/05 23:56, 13F
→
03/06 00:16, , 14F
03/06 00:16, 14F
→
03/06 00:16, , 15F
03/06 00:16, 15F
推
03/06 00:23, , 16F
03/06 00:23, 16F
→
03/06 00:26, , 17F
03/06 00:26, 17F
→
03/06 00:32, , 18F
03/06 00:32, 18F
推
03/06 00:33, , 19F
03/06 00:33, 19F
→
03/06 00:34, , 20F
03/06 00:34, 20F
推
03/06 01:06, , 21F
03/06 01:06, 21F
→
03/06 01:07, , 22F
03/06 01:07, 22F
→
03/06 01:53, , 23F
03/06 01:53, 23F
→
03/06 01:53, , 24F
03/06 01:53, 24F
→
03/06 01:55, , 25F
03/06 01:55, 25F
→
03/06 01:55, , 26F
03/06 01:55, 26F
推
03/06 02:10, , 27F
03/06 02:10, 27F
→
03/06 02:13, , 28F
03/06 02:13, 28F
→
03/06 02:20, , 29F
03/06 02:20, 29F
→
03/06 02:20, , 30F
03/06 02:20, 30F
→
03/06 02:21, , 31F
03/06 02:21, 31F
→
03/06 02:22, , 32F
03/06 02:22, 32F
→
03/06 02:23, , 33F
03/06 02:23, 33F
推
03/06 02:31, , 34F
03/06 02:31, 34F
→
03/06 02:31, , 35F
03/06 02:31, 35F
→
03/06 06:10, , 36F
03/06 06:10, 36F
→
03/06 08:53, , 37F
03/06 08:53, 37F
→
03/06 08:53, , 38F
03/06 08:53, 38F
→
03/06 08:54, , 39F
03/06 08:54, 39F
→
03/06 11:21, , 40F
03/06 11:21, 40F
→
03/06 11:22, , 41F
03/06 11:22, 41F
→
03/06 11:24, , 42F
03/06 11:24, 42F
→
03/06 11:24, , 43F
03/06 11:24, 43F
→
03/06 11:26, , 44F
03/06 11:26, 44F
→
03/06 11:26, , 45F
03/06 11:26, 45F
→
03/06 11:27, , 46F
03/06 11:27, 46F
→
03/06 11:27, , 47F
03/06 11:27, 47F
→
03/06 11:28, , 48F
03/06 11:28, 48F
→
03/06 11:29, , 49F
03/06 11:29, 49F
→
03/06 11:30, , 50F
03/06 11:30, 50F
→
03/06 11:30, , 51F
03/06 11:30, 51F
→
03/06 11:30, , 52F
03/06 11:30, 52F
→
03/06 11:32, , 53F
03/06 11:32, 53F
→
03/06 11:32, , 54F
03/06 11:32, 54F
→
03/06 11:33, , 55F
03/06 11:33, 55F
→
03/06 11:33, , 56F
03/06 11:33, 56F
→
03/06 11:33, , 57F
03/06 11:33, 57F
→
03/06 11:38, , 58F
03/06 11:38, 58F
→
03/06 11:38, , 59F
03/06 11:38, 59F
推
03/06 11:57, , 60F
03/06 11:57, 60F
→
03/06 11:58, , 61F
03/06 11:58, 61F
→
03/06 12:27, , 62F
03/06 12:27, 62F
→
03/06 12:33, , 63F
03/06 12:33, 63F
→
03/06 12:34, , 64F
03/06 12:34, 64F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 3 之 8 篇):