Re: [新聞] 「KANO」台詞9成日語 網友:是日本片吧
就萌萌的經驗 只要是日本片
中國快播等盜版軟體就意興闌珊 根本懶得盜版
所以KANO被誤認為是日本片也不錯 中國人就不會來盜版了!!
---
希望果子電影下一步戲來拍 原住民跟荷蘭人相戀 大戰鄭成功
語言就更雜了 XDDD 原住民語+荷蘭語+華語+台語+客家話
※ 引述《BrownNoser (BrownNoser)》之銘言:
: http://news.tvbs.com.tw/entry/522190
: 「KANO」台詞9成日語 網友:是日本片吧
: TVBS
: 魏德聖監製最新電影「KANO」,內容講的是早期嘉農棒球隊打進日本甲子園的故事,除了
: 找日本演員外,片中有近9成台詞都是說日文,讓不少人看了預告片,還以為這是部日本
: 電影,也擔心會不會因此影響報名金馬獎的資格,但導演魏德聖說,本來就不是為了拿獎
: 才拍片的,主要希望能表達族群融合的意念,把作品拍好比較重要。
: 電影「KANO」:「你一定不相信今天的盛況。」
: 魏德監製的棒球電影「KANO」,描述早期嘉農棒球隊打進日本甲子園的故事。電影「KANO
: 」:「進場前要對它行禮,要心存感激,請多多指教。」
: 由於電影考究1931年日治時代背景,片中近9成台詞都是講日語,剩下一部是,原住民語
: 和台語。電影「KANO」:「全嘉義都在講你們要去甲子園的事。」
: 不少人看了預告還以為是部日本片,也有人質疑以日語為主,會不會影響報名金馬獎的資
: 格。導演馬志翔:「我最初的初衷是,我想要扭轉一下,族群之間互相的不了解,或是對
: 原住民的刻板印象。」
: 不僅導演馬志翔說,希望能以這部片,表達族群融合的意念,魏德聖也表示,不是為了拿
: 獎才拍電影的,如何讓作品完美呈現才是重點,但看看他的前兩部作品,其實都跟日本有
: 關。電影「賽德克巴萊」:「明天上午一起在霧社集合,血祭祖靈。」
: 像2011年的賽德克巴萊,講的是賽德克族頭目莫那魯道被塑造成抗日英雄的霧社事件,還
: 拍了上下兩集。電影「海角七號」:「當陽光再次...。」
: 08年全台賣了5億3千萬票房的「海角七號」,從一個來自日本的郵包,替故事揭開序幕,
: 更埋下伏筆,片中女主角田中千繪也是日本人,魏德聖似乎對日本題材情有獨鍾,這回監
: 製新片也飄散日本味,雖然是透過熱血棒球來強調族群融合,但上映後觀眾接受度如何,
: 有待考驗。
--
萌萌好可愛
萌萌愛自嗨
萌萌萌萌站起來
台灣經濟站起來
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.243.118.164
推
02/24 20:02, , 1F
02/24 20:02, 1F
推
02/24 20:03, , 2F
02/24 20:03, 2F
推
02/24 20:05, , 3F
02/24 20:05, 3F
→
02/24 20:05, , 4F
02/24 20:05, 4F
推
02/24 20:15, , 5F
02/24 20:15, 5F
→
02/24 20:16, , 6F
02/24 20:16, 6F
推
02/24 20:21, , 7F
02/24 20:21, 7F
→
02/24 20:30, , 8F
02/24 20:30, 8F
→
02/24 20:33, , 9F
02/24 20:33, 9F
推
02/24 20:53, , 10F
02/24 20:53, 10F
→
02/24 21:10, , 11F
02/24 21:10, 11F
推
02/24 21:23, , 12F
02/24 21:23, 12F
→
02/24 21:31, , 13F
02/24 21:31, 13F
→
02/24 22:40, , 14F
02/24 22:40, 14F
推
02/24 22:47, , 15F
02/24 22:47, 15F
→
02/24 22:49, , 16F
02/24 22:49, 16F
推
02/24 22:51, , 17F
02/24 22:51, 17F
→
02/24 22:51, , 18F
02/24 22:51, 18F
→
02/24 22:51, , 19F
02/24 22:51, 19F
→
02/24 22:53, , 20F
02/24 22:53, 20F
→
02/24 22:53, , 21F
02/24 22:53, 21F
噓
02/24 23:51, , 22F
02/24 23:51, 22F
→
02/25 00:53, , 23F
02/25 00:53, 23F
噓
02/25 18:33, , 24F
02/25 18:33, 24F
推
02/25 21:47, , 25F
02/25 21:47, 25F
推
02/25 22:49, , 26F
02/25 22:49, 26F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):