Re: 台北票房[2011/09/16~09/18]賽德克巴萊上.冠軍
→
09/20 02:24,
09/20 02:24
我只想針對這句話回覆。
先拿隔壁棚《翻滾吧.阿信》電影書第158頁裡的一段話:
電影定剪後,有回王子(美術組成員)和攝影師夏哥喝咖啡,夏哥同情地說:「都看
不出來美術組做了什麼,好像水果攤本來就長那樣,學校體育館也像現成的,你們
這組好吃虧……。」王子努力裝出哀怨表情,接受安慰,其實內心竊笑。殊不知,
這正是他要的呢!
在《電影.巴萊》第174頁也有一段類似的話:
……全頂假髮的挑戰才能顯現出最好的功夫,因為稍一不對就會顯出不自然的感覺,
但做的好卻得不到讚美,因為大家都覺得理所當然。也因此Amanda(造型設計鄧莉棋)
說,愈是沒有掌聲,髮型組的內心愈是小小得意。
回到《賽德克.巴萊》這部電影來看吧
這部電影給我的感覺是這樣的:
魏導彷彿搭著時光機,回到1930年的台灣
拿起攝影機,記錄下當時發生的點點滴滴
那個場景好像真的是當時的山區、當時的生活
80年前的馬赫坡、霧社,還有80年前生活在上面的人
很容易讓人忘記,這80年台灣的改變有多大
不管是日本警察或賽德克人民,服裝、配件都已經變了
他們住的房子也變了、生活方式也變了
這些演員絕大部份都不是賽德克人,甚至根本沒有演過戲
現在的霧社更是跟80年前差了十萬八千里
在人、事、時、地、物都改變了
但這部電影卻重新的無中生有的重現
讓你覺得「這部電影真的花了那麼多錢嗎?」
我覺得這才是最恐怖的地方...XDD
畢竟這些東西都是製作團隊重新打造的
如果稍有瑕疵,一定會讓人覺得「不自然」
明明是新做的東西,還要做到「看起來是舊的」才不容易
如果這部電影的斧鑿痕跡重到
讓人一看就覺得「哇靠,這一定花了很多錢」反而不算成功了
(不過很多好來塢影片似乎都會讓人有這種感覺?)
人:他們跑遍了全台灣的部落,尋找適合的演員,再加上訓練到能上鏡
事:對於霧社事件無數次的考究
時:費盡心血讓鏡頭拍到的畫面看起來像是80年前
地:根據老照片而重現了霧社街、馬赫坡這些場景
物:各種精緻的道具都是重新製作的
這些心血難道不需要花錢嗎?
很多東西甚至是我們拿錢都沒辦法買到的
我一直很建議去看一下《電影.巴萊》
這本書真的可以看出他們的苦心
為懶得買書或怕雷而暫時不看書的板友,節錄一下目錄:
演員篇 - 尋找莫那魯道大作戰
導演篇 - 魏德聖:一切都始於衝動
監製篇 - 這是一件瘋狂的事
場景篇 - 一部電影除了演員,最重要的的元素是場景(日本團隊)
搭景陳設篇 - 日式霧社街與賽德克部落風華再現(←霧社街八千萬)
道具篇 - 擁有魔術般巧手,穿梭時空的道具組
造型篇 - 服裝:身兼百職的服裝組
髮型:瞬息萬變的髮型大戰
化妝:黑妝、紋面、老妝與髒妝
特殊化妝:以假亂真的特化組(韓國團隊)
表演訓練篇 - 尋找獵人的眼神:素人演員訓練
族語篇 - 一場賽德克語奇幻之旅
動作篇 - 武行:最靠近死神的行業(韓國、台灣、大陸團隊)
影像技術篇 - 電影靈魂之窗的守門人
特殊效果篇 - 那一刻起,馬赫坡只存於記憶
後製篇 - 剪輯:讓電影畫面結合成有節奏的生命體
電腦動畫(CG):補現場拍攝不足的魔幻之筆(←上億)(大陸團隊)
音樂:烘托電影氛圍,凸顯角色內心世界(←七百萬)(澳洲錄,新加坡混音)
聲音:引導觀眾聚焦於重要的電影畫面
行銷宣傳篇 - 國片史無前例的行銷大作戰
------------------------------
= 700,000,000
看起來應該就不算太誇張了吧?
以好萊塢規格來看,說不定還算是有點便宜了XD
最後再引用《電影.巴萊》裡第100頁的一段:
第一次的拍攝,有著製片組的許多第一次:第一次安排住宿就得訂六家飯店,才
能讓工作人員及演員都有床睡;第一次得租賃二十幾輛九人座休旅車、三十幾輛
三噸半卡車、兩輛八噸半卡車,才有辦法載運所有人員及器材(如果是一般電影
拍攝,製片組準備的東西只需一個大型的白色塑膠整理箱就裝完了,這次卻得動
用一輛三噸半卡車才勉強裝得下);第一次得訂購一百多份便當才夠讓所有人員
吃得飽;第一次得隨時準備大量的溯溪鞋、防滑板、防滑軟墊,才不會讓演員在
急流裡割傷滑倒……還有許多製片組的第一次,族繁不及備載。
這段文字敘述,應該可以讓原本像我沒概念的人
更能理解這部電影的規模有多麼的大...
請別忘了把上面這段字再乘上三百多天的拍攝時間
而且這只是拍攝期,還沒算到前製與後製...
(曾經辦過小小營隊的我,看到上面這些數字就胃痛了...XD)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.35.184.77
推
09/20 04:45, , 1F
09/20 04:45, 1F
→
09/20 04:45, , 2F
09/20 04:45, 2F
沒辦法,我就是會忍不住認真起來 XD
推
09/20 04:51, , 3F
09/20 04:51, 3F
※ 編輯: james732 來自: 114.35.184.77 (09/20 05:47)
推
09/20 06:33, , 4F
09/20 06:33, 4F
推
09/20 06:47, , 5F
09/20 06:47, 5F
推
09/20 07:01, , 6F
09/20 07:01, 6F
推
09/20 07:16, , 7F
09/20 07:16, 7F
→
09/20 07:17, , 8F
09/20 07:17, 8F
推
09/20 07:26, , 9F
09/20 07:26, 9F
推
09/20 07:30, , 10F
09/20 07:30, 10F
推
09/20 07:39, , 11F
09/20 07:39, 11F
推
09/20 08:06, , 12F
09/20 08:06, 12F
→
09/20 08:07, , 13F
09/20 08:07, 13F
→
09/20 08:14, , 14F
09/20 08:14, 14F
→
09/20 08:14, , 15F
09/20 08:14, 15F
推
09/20 08:19, , 16F
09/20 08:19, 16F
→
09/20 08:19, , 17F
09/20 08:19, 17F
推
09/20 08:32, , 18F
09/20 08:32, 18F
→
09/20 08:33, , 19F
09/20 08:33, 19F
推
09/20 08:34, , 20F
09/20 08:34, 20F
推
09/20 08:35, , 21F
09/20 08:35, 21F
推
09/20 08:35, , 22F
09/20 08:35, 22F
→
09/20 08:35, , 23F
09/20 08:35, 23F
→
09/20 08:35, , 24F
09/20 08:35, 24F
推
09/20 08:36, , 25F
09/20 08:36, 25F
推
09/20 08:47, , 26F
09/20 08:47, 26F
推
09/20 08:49, , 27F
09/20 08:49, 27F
→
09/20 08:49, , 28F
09/20 08:49, 28F
→
09/20 08:50, , 29F
09/20 08:50, 29F
→
09/20 08:51, , 30F
09/20 08:51, 30F
推
09/20 09:06, , 31F
09/20 09:06, 31F
→
09/20 09:06, , 32F
09/20 09:06, 32F
推
09/20 09:11, , 33F
09/20 09:11, 33F
推
09/20 09:14, , 34F
09/20 09:14, 34F
推
09/20 09:14, , 35F
09/20 09:14, 35F
還有 76 則推文
→
09/20 12:49, , 112F
09/20 12:49, 112F
推
09/20 12:49, , 113F
09/20 12:49, 113F
推
09/20 12:53, , 114F
09/20 12:53, 114F
推
09/20 13:03, , 115F
09/20 13:03, 115F
→
09/20 13:04, , 116F
09/20 13:04, 116F
推
09/20 13:23, , 117F
09/20 13:23, 117F
→
09/20 13:24, , 118F
09/20 13:24, 118F
→
09/20 13:24, , 119F
09/20 13:24, 119F
推
09/20 13:30, , 120F
09/20 13:30, 120F
推
09/20 15:11, , 121F
09/20 15:11, 121F
推
09/20 17:23, , 122F
09/20 17:23, 122F
推
09/20 17:43, , 123F
09/20 17:43, 123F
→
09/20 18:02, , 124F
09/20 18:02, 124F
推
09/20 19:01, , 125F
09/20 19:01, 125F
推
09/20 19:20, , 126F
09/20 19:20, 126F
推
09/20 19:33, , 127F
09/20 19:33, 127F
推
09/20 19:46, , 128F
09/20 19:46, 128F
推
09/20 19:52, , 129F
09/20 19:52, 129F
推
09/20 19:53, , 130F
09/20 19:53, 130F
推
09/20 20:22, , 131F
09/20 20:22, 131F
推
09/20 20:49, , 132F
09/20 20:49, 132F
推
09/20 21:42, , 133F
09/20 21:42, 133F
推
09/20 21:52, , 134F
09/20 21:52, 134F
推
09/21 01:05, , 135F
09/21 01:05, 135F
推
09/21 02:06, , 136F
09/21 02:06, 136F
推
09/21 09:05, , 137F
09/21 09:05, 137F
推
09/21 14:20, , 138F
09/21 14:20, 138F
推
09/21 19:55, , 139F
09/21 19:55, 139F
推
09/21 22:16, , 140F
09/21 22:16, 140F
推
09/21 22:19, , 141F
09/21 22:19, 141F
推
09/22 01:25, , 142F
09/22 01:25, 142F
推
09/22 12:46, , 143F
09/22 12:46, 143F
推
09/22 14:46, , 144F
09/22 14:46, 144F
推
09/22 15:01, , 145F
09/22 15:01, 145F
→
09/22 15:02, , 146F
09/22 15:02, 146F
推
09/23 12:51, , 147F
09/23 12:51, 147F
→
09/26 21:18, , 148F
09/26 21:18, 148F
推
10/16 22:43, , 149F
10/16 22:43, 149F
推
11/04 05:46, , 150F
11/04 05:46, 150F
噓
01/14 14:11, , 151F
01/14 14:11, 151F
討論串 (同標題文章)