Re: [請益] 關於hobby japan中文版出刊日

看板model作者 (飛行兵器)時間14年前 (2009/09/11 19:13), 編輯推噓10(1006)
留言16則, 12人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《ohching (ohching )》之銘言: : 想請問中文版的hobby japan不是今天會出版嗎 : 可是我找了書店和網路書店都沒找到 : 只有日文版的 : 怎麼會這樣?? : 還是出版日又拖延了??? 我今天也找不到 直接打去出版社問的結果 是青文他們也不知道什麼時候會進到台灣來,要我去問進口代理商 打去進口代理商千淞問,則是說青文比較清楚... 結果台灣上市日終究是個謎 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.192.76.55 ※ 編輯: aircraft2 來自: 123.192.76.55 (09/11 19:14)

09/11 19:19, , 1F
我可以大膽推測青文會把它壓到電擊發售後一週才上市嗎
09/11 19:19, 1F

09/11 19:24, , 2F
開賭盤~~~XD
09/11 19:24, 2F

09/11 19:26, , 3F
有道理耶...
09/11 19:26, 3F

09/11 20:15, , 4F
所以以後買該月的中文版HJ然後買下下個月的日文版HJ!?
09/11 20:15, 4F

09/11 20:19, , 5F
博X來的中文版也不見了 變成日文版 這跟七月有關嗎 詭異 XD
09/11 20:19, 5F

09/11 20:21, , 6F
我等板上有人PO出版情報在去買好了 不然天天跑市區好耗油
09/11 20:21, 6F

09/11 20:27, , 7F
所以台灣賣的中文版的也是香港版嗎?用語不會有差喔?
09/11 20:27, 7F

09/11 20:52, , 8F
不曉得 香港都稱高達 該不會是要改稱呼吧
09/11 20:52, 8F

09/12 08:45, , 9F
感覺怎麼這HJ中文版像是從香港進口的水貨? XD
09/12 08:45, 9F

09/12 10:57, , 10F
我發現這期HJ的李豐子鋼彈竟然被打成RIBBONS 日本人的英文
09/12 10:57, 10F

09/12 10:57, , 11F
真的很爛XD
09/12 10:57, 11F

09/12 13:22, , 12F
日本英文不爛 拼錯跟五十音很有關係
09/12 13:22, 12F

09/13 00:36, , 13F
我跑去地下街的時光屋買了日文版~價格還算OK要買要快~
09/13 00:36, 13F

09/13 16:46, , 14F
所以說今天還是沒有中文版?
09/13 16:46, 14F

09/14 14:37, , 15F
某間店跟我說要月底..
09/14 14:37, 15F

09/14 19:41, , 16F
非常好.....月底阿~~兩本....
09/14 19:41, 16F
文章代碼(AID): #1AgZ383X (model)
文章代碼(AID): #1AgZ383X (model)