Re: [討論] 關於訪問者說話時的字幕

看板media-chaos作者 (怪胎)時間16年前 (2008/03/10 11:34), 編輯推噓3(303)
留言6則, 4人參與, 最新討論串3/4 (看更多)
說到字幕 很多媒體工作者都很反彈 因為這算是國語教育留下的規定 上字幕要花時間 一個上字幕很強的人也要花影片播放的兩倍時間來上 不過現在看來 這規定應該是不會改了 因為字幕對耳朵聽不到的人很有用(這算是減少知溝嗎XD?) 只是現在上字幕的人不會逐一校稿 可惜可惜 -- 你好,我是怪胎。 ____________________________________ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 163.15.203.248

03/10 11:40, , 1F
早該在數位話時把字幕做成可開關的了 但是很顯
03/10 11:40, 1F

03/10 11:41, , 2F
然並沒有人做
03/10 11:41, 2F

03/10 11:42, , 3F
國外不是沒有字幕 只不過像樓上講的
03/10 11:42, 3F

03/10 11:42, , 4F
可以把他調成不顯示而已 XD
03/10 11:42, 4F

03/10 11:51, , 5F
像加拿大只有在英語區出現法語時會有字幕
03/10 11:51, 5F

03/10 13:09, , 6F
嗯嗯 我是個沒出過國的小孩Q___Q
03/10 13:09, 6F
文章代碼(AID): #17rAmhsl (media-chaos)
文章代碼(AID): #17rAmhsl (media-chaos)