Re: [轉錄][新聞] 西點案 女:我是他的菜嗎
在聯合的所有新聞中 都沒有直接向莊生查證 對吧
在聯合的所有新聞中平衡報導部份 有的都只是
類似調查結果的新聞稿之類 的轉述 轉貼 報導 沒錯吧
在蘋果的報導中 他引用了部份 莊生的 MSN 內容
他知道要給另一造 回應的機會 所以去電詢問 d 女
只是 d 女不願回應 而他也在新聞中 說明此事 沒錯吧
但是我們現在反觀 聯合的那篇 MSN 報導
他有試圖去接觸莊生 有試圖去了解 莊生對此一新聞的反應嗎???????
從事後 陸官從 莊生取得的 MSN 資料來看
假如 聯合在取得 D 女的 MSN 之後 有再次向 莊生電詢
聯合 可以作出一篇 針對 "兩造" MSN 內容 更詳盡 更週全
更貼近真實 更不偏頗任何一方的新聞 ------ 也就是好新聞的要件
然而 聯合並未如此作
與莊生取得連繫 很困難嗎 ???? 如此的舉手之勞 聯合都作不到
你還要說他是在呈現 第一手的真實 ??????
是 第一手的真實 還是便宜行事 偏向一方 的"真實"
那麼 網友質疑 "新聞記者 真是好當" 又何錯之有
更別說 在聯合的 MSN 報導中
明眼人都看的出來 d 女的咄咄逼人 欲入人於罪的態度
可就英明的聯合記者 看不出來 甚至在標題還用上
莊生"自承"像馬夫 這種標題殺人法的 大絕招
您還要一股腦的 為他護航 到底誰才是 是非不分 黑白不明呢????????
※ 引述《therookie ()》之銘言:
: : 恕刪 與 新聞無關 的原po 意見 與 推文
: : therookie 大 您真的要拿新聞來比對的話
: : 這篇屬性 會比較接近 udn 的那篇
: : 那裡有不同 您分的出來嗎????????????
: 雖然不想再回了 但你點名我了 我也不能不吭聲
: 你似乎從頭到尾都搞不清楚狀況 我為什麼會噓你
: 你第一篇文說聯合報不能直接刊出D女的MSN對話
: 我認為可以
: 原因這是第一手的採訪
: 記者出去採訪 能問到當事人 難道不是最好的採訪嗎
: 你說D女沒說實話 或是影瞞了部分事實
: 我倒想請教陳水扁接受鄭弘儀專訪 或是馬英九上東森節目的時候
: 你敢保證他們談國務費或是特別費時 句句屬實而且絕無隱瞞嗎
: 恐怕只有上帝知道吧
: 但是就因此不要讓他們受訪嗎 恐怕也不是吧
: 媒體能做的就是忠實呈現他們說的話
: 他們說的話經不經得起檢驗 自己要負責
: 同樣地 D女也是
: 你說不能變成D女的傳聲筒
: 但是當天聯合報可不只有這篇報導啊
: 當天是一整個版面都在談這件事
: 總共有9篇報導 各方說法都有了
: 你只看1篇 然後說人家不查證 到底是誰的問題
: 第三 你後來貼上了聯合報另一篇報導說
: 國防部的調查報告認為是兩情相悅
: 我噓你是因為那篇報導正好違反了你自己設定的每一個標準
: 單一說法(國防部單方面說法)
: 沒有查證(沒有找到D女 甚至整篇文章沒有任何一個具名的受訪者)
: 傳聲筒(軍方說是兩情相悅就是兩情相悅了嗎)
: 奇怪 你怎麼又不罵了
: 讓我不得不懷疑 你到底是質疑新聞專業
: 還是質疑對莊生不利的新聞專業
: 最後 這件事情不管怎麼演變
: 我從頭到尾都沒說我認為有上還是沒上 或者是軟上還是硬上 我也沒意見
: 所以不管有上還是沒上 軟上還是硬上都沒差
: 我噓你是因為以偏概全 還有雙重標準
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.241.67.194
※ 編輯: kaikai1112 來自: 210.241.67.194 (06/05 11:46)
※ 編輯: kaikai1112 來自: 210.241.67.194 (06/05 11:56)
→
06/05 12:07, , 1F
06/05 12:07, 1F
→
06/05 12:09, , 2F
06/05 12:09, 2F
→
06/05 12:10, , 3F
06/05 12:10, 3F
→
06/05 12:11, , 4F
06/05 12:11, 4F
→
06/05 12:12, , 5F
06/05 12:12, 5F
→
06/05 12:13, , 6F
06/05 12:13, 6F
→
06/05 12:15, , 7F
06/05 12:15, 7F
→
06/05 12:18, , 8F
06/05 12:18, 8F
→
06/05 13:58, , 9F
06/05 13:58, 9F
→
06/05 13:59, , 10F
06/05 13:59, 10F
→
06/05 14:00, , 11F
06/05 14:00, 11F
→
06/05 14:02, , 12F
06/05 14:02, 12F
→
06/05 14:03, , 13F
06/05 14:03, 13F
→
06/05 14:05, , 14F
06/05 14:05, 14F
→
06/05 14:06, , 15F
06/05 14:06, 15F
→
06/05 14:08, , 16F
06/05 14:08, 16F
→
06/05 14:09, , 17F
06/05 14:09, 17F
→
06/05 16:42, , 18F
06/05 16:42, 18F
→
06/05 16:43, , 19F
06/05 16:43, 19F
→
06/05 16:45, , 20F
06/05 16:45, 20F
→
06/05 16:47, , 21F
06/05 16:47, 21F
→
06/05 17:06, , 22F
06/05 17:06, 22F
→
06/05 17:08, , 23F
06/05 17:08, 23F
→
06/05 17:10, , 24F
06/05 17:10, 24F
推
06/05 18:02, , 25F
06/05 18:02, 25F
噓
06/05 18:14, , 26F
06/05 18:14, 26F
→
06/05 19:50, , 27F
06/05 19:50, 27F
→
06/05 20:27, , 28F
06/05 20:27, 28F
噓
06/06 00:00, , 29F
06/06 00:00, 29F
→
06/06 00:01, , 30F
06/06 00:01, 30F
推
06/06 07:47, , 31F
06/06 07:47, 31F
→
06/06 10:36, , 32F
06/06 10:36, 32F
→
06/06 10:37, , 33F
06/06 10:37, 33F
→
06/06 10:39, , 34F
06/06 10:39, 34F
→
06/06 10:41, , 35F
06/06 10:41, 35F
→
06/06 10:44, , 36F
06/06 10:44, 36F
噓
06/06 15:30, , 37F
06/06 15:30, 37F
噓
06/06 21:55, , 38F
06/06 21:55, 38F
→
06/06 21:58, , 39F
06/06 21:58, 39F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 3 之 3 篇):