[經驗] 發生在我身上的真實經驗消失
猶豫掙扎了很久,到底要不要將這篇文章寫出來
寫出來的同時一定會增加很多不必要的麻煩,但是
基於人性本善的存在,我還是寫好了~
======
去年四月份,我一個女性好友跟我說她想找我出來
吃飯順便介紹一個朋友給我。我這位女性好友叫Sandy。
我跟Sandy認識了大約十年,就是從學生時代一直到
現在的朋友,沒有朋友以外的曖昧,就是個哥們。
Sandy說她朋友是個單親媽媽,生孩子的時候因為子
癲前症差點GG,養病好了生活太無聊,想透過Sandy
認識一些新朋友,就算是玩玩桌游或是聊天打屁都
可以,不然生活很枯燥。
Sandy(簡稱S)的朋友,就叫她Result(簡稱R)吧。
======
我對Sandy是絕對的信任,雖然我有一度認為對方是
直銷或是保險,想透過Sandy認識我,但是我不認為
Sandy知道她的朋友是直銷還想找我出來,況且我也
結婚了,不可能是要讓她兒子認養老爸...也就跟她
赴約了。
我跟她們倆碰面,R就是個胖大嬸,因為生病的關係
算憔悴,看起來大約40歲,體重90~100左右。
簡單的介紹之後我們就閒聊,談天。R算是個滿好相
處的人,大致上知道以前是做室內設計,後來懷孕生
子就離開了本業,生產意外讓她體重飆昇,其他的都
是閒話家常的八卦跟廢話,整個下午茶時段就是打屁
就這樣聊完之後交換了LINE,我去接老婆下班,結束
了這一天的對話。
======
大約兩個星期之後,R私下傳訊息給我說想約我單獨
碰面,理由是無聊所以想找我聊聊~
但是這對我來說很奇怪,我腦中依舊認為她是直銷...
我就回訊息給S,要碰面可以,但是要S一起出現。
S的回覆OK,也就約好了時間地點。
殊不知到了相約的時間地點後我跟R碰了面,S才說她
有事情無法出現...就剩下我跟R的單獨碰面了
我想這也是S故意的安排。
====== 然而這才是重點的開始 ======
我跟R約在她家樓下的全家,一個公開到不行的地方。
因為他生病也不方便亂跑,小孩就在樓上也好隨時回
去照顧,而她家就在捷運站出口,這一切都非常合邏
輯。
見面了約10分鐘,R就直接切入主體
(以下切換第一人稱對話,在此先說明,我對外人從來不會提及我自己的私人事情)
=============
R:[我跟你說,我想你也猜到我今天是特地約你出來,
是想跟你講一些事情。]
[不管你信不信,你都要聽進去。]
[我之前跟S約想認識朋友,就是因為想要認識你,但
是這件事情S不知道]
我聽到這邊我覺得我眼前應該是個瘋女人......她繼續說
R:[你是不是有在澳洲打工度假]
我:"對"
R:[你是不是在往北開的時候撞到了一隻袋鼠]
我:".......恩,對"
(事實上,我在4年前打工度假的時候的確撞到了一隻袋鼠)
R:[那隻袋鼠上星期死掉了,就是我們碰面的前兩天。
你撞到的時候牠沒死,牠很堅強,但是牠的腿斷了,一
直痛苦的活者。這四年來牠非常痛苦,牠那天走的時候
很恨你,要對你不利。有人來警告我這件事情,一定要
我轉達給你]
我心裡想:幹..............................這哪招!
首先我是個幾乎不用社群媒體的東西,但是透過朋友知
道我去澳洲打工度假並不是甚麼特別的事情。而去澳洲
打工度假的人因為開車撞到袋鼠也並非任何新聞,也許
30%的人都有這樣的經歷。
所以R的開口讓我意外,但是不會讓我覺得震撼,畢竟
這時候我認為是機率問題。
R看我一臉狐疑:[你應該不太相信我,不然你問我問題
我回答你,看看你認為我說的是不是真的]
我說:"我沒有所謂的信不信,這就是一個事情。你知道
這些很正常,因為大家都會發生但是我要知道你跟我說
這些是要幹嘛"
R:[你開的是一台白色的大型休旅車,福特的]
[曾經有一段時間整台變成泥土黃色]
到這邊我還無動於衷。我在澳洲開了一台福特的探險家(大型白色4WD SUV)
我只有幫這台車拍了兩張照片
前往鹽湖的路賞因為陰天,整台車因為泥地的關係變成土黃色
這時候我它拍了一張照片,證明我們去探險過。
洗乾淨的時候又拍了一張,證明我們乾淨過
所以我沒甚麼特別的感覺,且這兩張我有放在Google相簿
R繼續說:[我看到兩個車牌,一個是XXX-XXX,另一個我看不到]
這時候已經滿驚訝地了,因為我車子在雪梨買,隔年續約路權是在南澳
所以是有兩個車牌,而一個正是她說的號碼。
R最後說:[這台車,你老婆給他取了個名字 - XXX]
這時候我嚇傻!
這個名字是我們買車的當天,我老婆順口說的,就那一次之後
我們沒有再說過這個名字,因為太蠢太白癡......
我也幾乎忘了這件事情,但是這個名字卻從我只見過一次面的陌生人口中說出
接著,R說出了賣我車的人、跟我買車的人的特徵
這些事情"只有我知道,連我老婆都不知道,因為買賣時只有我一個人去交易
然後也說出了我們車子爆胎、救援、差點翻車、等等一些不是一般人會知道的
事情。這些事情有些已經封藏起來,但是對我而言印象很深刻。
我沒跟別人聊過,除非是參予我們行程中的一份子,而R除了地名以外,場景、
時間、現場的人都說得很清楚。
============
這時候我們沉默了大概幾十秒,我說
"妳跟我說這些的重點是??"
R:[牠重傷走了,牠會找上你]
[不會太狠,就是讓你跟牠一樣的狀況]
[你可以不相信我,但是我必須要跟你講這些]
[因為同時,有人找我跟你說,是要向你報恩]
[你可以不珍惜,就是拿你自己的健康來賭]
[你賭的起,但是你老婆懷孕了卻賭不起...]
我老婆懷孕了?這是我跟我老婆都還不確定的事情...
幹?我要相信眼前的人,我還不知道她是瘋子還是神棍?
(晚點發第二段)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.210.37.55
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1510479590.A.EC8.html
推
11/12 17:43, , 1F
11/12 17:43, 1F
推
11/12 17:47, , 2F
11/12 17:47, 2F
推
11/12 17:53, , 3F
11/12 17:53, 3F
推
11/12 17:55, , 4F
11/12 17:55, 4F
推
11/12 17:57, , 5F
11/12 17:57, 5F
推
11/12 17:57, , 6F
11/12 17:57, 6F
推
11/12 17:58, , 7F
11/12 17:58, 7F
推
11/12 17:59, , 8F
11/12 17:59, 8F
推
11/12 18:03, , 9F
11/12 18:03, 9F
推
11/12 18:08, , 10F
11/12 18:08, 10F
推
11/12 18:12, , 11F
11/12 18:12, 11F
→
11/12 18:13, , 12F
11/12 18:13, 12F
推
11/12 18:13, , 13F
11/12 18:13, 13F
推
11/12 18:19, , 14F
11/12 18:19, 14F
推
11/12 18:23, , 15F
11/12 18:23, 15F
推
11/12 18:27, , 16F
11/12 18:27, 16F
推
11/12 18:27, , 17F
11/12 18:27, 17F
推
11/12 18:29, , 18F
11/12 18:29, 18F
推
11/12 18:30, , 19F
11/12 18:30, 19F
推
11/12 18:31, , 20F
11/12 18:31, 20F
推
11/12 18:32, , 21F
11/12 18:32, 21F
→
11/12 18:32, , 22F
11/12 18:32, 22F
推
11/12 18:33, , 23F
11/12 18:33, 23F
推
11/12 18:35, , 24F
11/12 18:35, 24F
推
11/12 18:37, , 25F
11/12 18:37, 25F
推
11/12 18:37, , 26F
11/12 18:37, 26F
推
11/12 18:39, , 27F
11/12 18:39, 27F
推
11/12 18:39, , 28F
11/12 18:39, 28F
推
11/12 18:40, , 29F
11/12 18:40, 29F
推
11/12 18:40, , 30F
11/12 18:40, 30F
→
11/12 18:44, , 31F
11/12 18:44, 31F
→
11/12 18:44, , 32F
11/12 18:44, 32F
推
11/12 18:46, , 33F
11/12 18:46, 33F
推
11/12 18:47, , 34F
11/12 18:47, 34F
推
11/12 18:52, , 35F
11/12 18:52, 35F
推
11/12 18:52, , 36F
11/12 18:52, 36F
→
11/12 18:52, , 37F
11/12 18:52, 37F
推
11/12 18:52, , 38F
11/12 18:52, 38F
推
11/12 18:53, , 39F
11/12 18:53, 39F
還有 409 則推文
推
11/13 22:40, , 449F
11/13 22:40, 449F
推
11/13 23:02, , 450F
11/13 23:02, 450F
→
11/13 23:49, , 451F
11/13 23:49, 451F
推
11/14 00:50, , 452F
11/14 00:50, 452F
推
11/14 01:06, , 453F
11/14 01:06, 453F
推
11/14 01:11, , 454F
11/14 01:11, 454F
噓
11/14 02:03, , 455F
11/14 02:03, 455F
噓
11/14 02:27, , 456F
11/14 02:27, 456F
推
11/14 03:06, , 457F
11/14 03:06, 457F
噓
11/14 03:29, , 458F
11/14 03:29, 458F
→
11/14 04:33, , 459F
11/14 04:33, 459F
推
11/14 05:24, , 460F
11/14 05:24, 460F
推
11/14 06:17, , 461F
11/14 06:17, 461F
推
11/14 06:56, , 462F
11/14 06:56, 462F
推
11/14 08:26, , 463F
11/14 08:26, 463F
推
11/14 08:37, , 464F
11/14 08:37, 464F
推
11/14 10:17, , 465F
11/14 10:17, 465F
→
11/14 10:45, , 466F
11/14 10:45, 466F
推
11/14 11:35, , 467F
11/14 11:35, 467F
推
11/14 12:16, , 468F
11/14 12:16, 468F
推
11/14 12:40, , 469F
11/14 12:40, 469F
推
11/14 12:40, , 470F
11/14 12:40, 470F
噓
11/14 13:27, , 471F
11/14 13:27, 471F
推
11/14 14:40, , 472F
11/14 14:40, 472F
推
11/14 15:09, , 473F
11/14 15:09, 473F
推
11/14 16:13, , 474F
11/14 16:13, 474F
推
11/14 16:41, , 475F
11/14 16:41, 475F
推
11/14 16:51, , 476F
11/14 16:51, 476F
→
11/14 19:43, , 477F
11/14 19:43, 477F
推
11/14 20:10, , 478F
11/14 20:10, 478F
推
11/14 21:41, , 479F
11/14 21:41, 479F
推
11/14 23:16, , 480F
11/14 23:16, 480F
推
11/15 06:57, , 481F
11/15 06:57, 481F
推
11/15 12:01, , 482F
11/15 12:01, 482F
噓
11/15 14:21, , 483F
11/15 14:21, 483F
推
11/15 14:36, , 484F
11/15 14:36, 484F
噓
11/16 01:14, , 485F
11/16 01:14, 485F
→
11/16 09:30, , 486F
11/16 09:30, 486F
推
11/16 11:18, , 487F
11/16 11:18, 487F
推
11/16 13:05, , 488F
11/16 13:05, 488F
討論串 (同標題文章)