[翻譯] 日本怪談:祓除死神
關鍵字:死神、替身、金城武
出處 http://chikatomo.doorblog.jp/archives/39989040.html
死神祓い【洒落怖】 : ちかとも -謎! 怖い話クリップ-
這是我姊姊的親身經歷。
附近的神社因為要辦祭典而招募臨時巫女,姊姊也去應徵,很順利地面試上了。
主要工作是在祭典時接待客人,但祭典後的六日也要工作。
某天姊姊在打掃神社境內,一個看似上班族男人叫住她,說有事要找神主。
姊姊猜想這人可能是推銷員,但還是叫出神主。
神主一眼看到這個站在神社裡的男人,立刻神情大變迎上前去。
才在他耳邊低語一句,男人的肩膀倏地塌下來,眼中湧出淚水。
男人和神主走進姊姊禁止進入的房間(不如說沒叫她進去過),
幾分鐘後神主沉著臉出來,要姊姊去拿日本酒。
後來不到一小時,男人和神主離開房間。
男人一次又一次跟神主道謝,拿出十萬元硬塞給神主,說是一點小意思後就回去了。
神主從十萬元中拿出幾張遞給姊姊,說日本酒不夠了,要她去叫個十瓶來。
姊姊便依言叫了酒。
酒送到時神主在剛才的房間裡,他叫姊姊把酒放在房間前,然後就可以回去了。
下一週,姊姊問神主上星期後來怎麼了。
神主的回答大致如下。
那個男人見到死神跟他說他離死期不遠了,後來死神就一直在他身邊徘徊不去。
男人去過好幾間神社和寺廟,但沒人看得見他身邊的死神。
禊祓也毫無效果,死神依然沒有消失。
畢竟在他說出口前根本沒人發現他被死神跟上了。
但神主看到了。
只要有某種程度的能力,看到這種顯而易見的神是理所當然的,
但現在很多人明明沒有能力卻還是繼承了寺廟或神社。
於是男人拜託看得見的神主除靈,也就是祓除死神。
神主雖然看得見,卻沒有祓除神明的力量,所以神主就在他身上潑灑清酒,
趁死神稍微離開他時,讓死神附在替身上。
但替身終歸只是替身,如果不持續壓抑死神力量的話,後果不堪設想。
於是神主準備大量的清酒和替身,眼下先分散死神的力量,再想辦法解決。
事情就是這樣。
姊姊當時還以為神主只是嚇唬她,後來很快發現神主說的都是真的。
某個平日的晚上姊姊接到神主太太打來的電話,說神主死了,
希望她過來討論包括守靈在內的後事。
姊姊頓時起了不好的預感,立刻前往神主家。
婉轉地向神主太太打聽死因,據說死因不明,
但神主過世的房間裡有許多沾滿酒的紙人偶,
還有幾隻老鼠之類的小動物死在裡面……
後來姊姊就辭掉那間神社的打工了。
事件過後半年,聽說神主太太在神主過世的房間裡上吊自殺。
姊姊深信死神還在那間神社的某個地方,不知道那個男人是否安然無恙?
接近過那間房間的姊姊,是不是也被死神盯上了呢?
故事說完姊姊給我看三個替身護身符,說:
「從那之後我一直把這些護身符帶在身上。」
完。
--
下面有個很有意思的留言,也一併翻譯。
6. (′д゚lllノ)ノ ヒイィィィ!! 2014/11/06 20:37
很多人都誤會死神了,祂可不是殺人的神。
對於死神而言,根本不需要對遲早會死的人出手。
死神是在人過世時讓他不會感到恐懼的神吧?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 203.73.54.64
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1418126127.A.DFE.html
推
12/09 19:59, , 1F
12/09 19:59, 1F
推
12/09 20:02, , 2F
12/09 20:02, 2F
※ 編輯: chikura (203.73.54.64), 12/09/2014 20:03:24
推
12/09 20:03, , 3F
12/09 20:03, 3F
推
12/09 20:04, , 4F
12/09 20:04, 4F
推
12/09 20:15, , 5F
12/09 20:15, 5F
推
12/09 20:18, , 6F
12/09 20:18, 6F
推
12/09 20:28, , 7F
12/09 20:28, 7F
→
12/09 20:30, , 8F
12/09 20:30, 8F
推
12/09 20:30, , 9F
12/09 20:30, 9F
→
12/09 20:30, , 10F
12/09 20:30, 10F
推
12/09 20:32, , 11F
12/09 20:32, 11F
推
12/09 20:55, , 12F
12/09 20:55, 12F
→
12/09 20:55, , 13F
12/09 20:55, 13F
→
12/09 21:01, , 14F
12/09 21:01, 14F
推
12/09 21:05, , 15F
12/09 21:05, 15F
推
12/09 21:13, , 16F
12/09 21:13, 16F
→
12/09 21:34, , 17F
12/09 21:34, 17F
推
12/09 22:26, , 18F
12/09 22:26, 18F
推
12/09 22:55, , 19F
12/09 22:55, 19F
推
12/09 23:01, , 20F
12/09 23:01, 20F
推
12/09 23:01, , 21F
12/09 23:01, 21F
→
12/09 23:02, , 22F
12/09 23:02, 22F
推
12/09 23:06, , 23F
12/09 23:06, 23F
→
12/09 23:07, , 24F
12/09 23:07, 24F
→
12/09 23:07, , 25F
12/09 23:07, 25F
推
12/09 23:42, , 26F
12/09 23:42, 26F
推
12/10 00:14, , 27F
12/10 00:14, 27F
推
12/10 00:18, , 28F
12/10 00:18, 28F
推
12/10 00:56, , 29F
12/10 00:56, 29F
推
12/10 01:02, , 30F
12/10 01:02, 30F
推
12/10 01:58, , 31F
12/10 01:58, 31F
推
12/10 02:04, , 32F
12/10 02:04, 32F
推
12/10 02:04, , 33F
12/10 02:04, 33F
推
12/10 02:11, , 34F
12/10 02:11, 34F
推
12/10 02:47, , 35F
12/10 02:47, 35F
推
12/10 02:49, , 36F
12/10 02:49, 36F
推
12/10 03:10, , 37F
12/10 03:10, 37F
推
12/10 03:25, , 38F
12/10 03:25, 38F
推
12/10 05:31, , 39F
12/10 05:31, 39F
推
12/10 05:58, , 40F
12/10 05:58, 40F
推
12/10 09:36, , 41F
12/10 09:36, 41F
推
12/10 10:53, , 42F
12/10 10:53, 42F
→
12/10 10:54, , 43F
12/10 10:54, 43F
推
12/10 12:05, , 44F
12/10 12:05, 44F
推
12/10 12:34, , 45F
12/10 12:34, 45F
推
12/10 12:54, , 46F
12/10 12:54, 46F
推
12/10 15:07, , 47F
12/10 15:07, 47F
推
12/10 22:06, , 48F
12/10 22:06, 48F
推
12/11 01:09, , 49F
12/11 01:09, 49F
→
12/11 01:10, , 50F
12/11 01:10, 50F
推
12/11 01:40, , 51F
12/11 01:40, 51F
推
12/11 13:36, , 52F
12/11 13:36, 52F
推
12/11 13:47, , 53F
12/11 13:47, 53F
推
12/11 13:54, , 54F
12/11 13:54, 54F
→
12/11 13:56, , 55F
12/11 13:56, 55F
推
12/11 16:20, , 56F
12/11 16:20, 56F
推
12/14 12:53, , 57F
12/14 12:53, 57F
討論串 (同標題文章)