[分享] 日本都市傳說-辛苦你了(上)
這則都市傳說出自2ch飄版的某討論串
雖然飄點很低,但是很毛....
後來也有改編成電影「2ch的詛咒」的其中一個單元
不過我翻的不是很好
特別是日本鄉民用的一些網路用語
翻成中文不知道該用什麼來表達
然後有些不太重要的部分也省略沒翻(不過不影響故事情節)
原文 http://nazolog.com/blog-entry-1023.html
=======================
※照片可以打開觀看,但請不要進行故事中的供養儀式。
絕對不能看的照片
1 :本当にあった怖い名無し:2006/02/04(土) 01:10:27:iGZ5enWl0
http://mimicute.hp.infoseek.co.jp/cgi-bin/oekaki-001/rakugakicg/n00051.jpg
絕對不能看的超恐怖照片
2 :本当にあった怖い名無し:2006/02/04(土) 01:12:38:ozEr71QS0
超詭異的氣氛・・・
5 :本当にあった怖い名無し:2006/02/04(土) 01:14:10:TTXD4u8+O
怎麼都沒有臉啊?
9 :本当にあった怖い名無し:2006/02/04(土) 01:17:43:kSppPUqUO
如果不能看就別貼上來啊!白目!
11 :1:2006/02/04(土) 01:18:59:iGZ5enWl0
【給看過照片的那些人】
我會幫忙各位供奉的,請準備以下的步驟。
請先準備好一杯水。
準備好的時候請告訴我。
13 :1:2006/02/04(土) 01:22:45:iGZ5enWl0
真的不去供奉的話,搞不好會有災禍的。
我可是說真的
14 :本当にあった怖い名無し:2006/02/04(土) 01:24:52:X74apG4AO
準備好了。
>>1大
17 :1:2006/02/04(土) 01:25:57:iGZ5enWl0
>>14樓大
那麼,就開始供奉吧。
請把電燈全部關掉。
供奉儀式就從燈熄滅的時間開始。
還有,請大聲念出來。
19 :本当にあった怖い名無し:2006/02/04(土) 01:27:43:bdF7ly5U0
>>1大
水已經準備好了
請給予接下來的指示
20 :14:2006/02/04(土) 01:28:02:X74apG4AO
>>1大
燈關掉了,我們準備好了。
21 :1:2006/02/04(土) 01:29:17:iGZ5enWl0
>>14樓大
>>19樓大
昇抜天閲感如来雲明再憎
昇抜天閲感如来雲明再憎
昇抜天閲感如来雲明再憎
22 :1:2006/02/04(土) 01:30:38:iGZ5enWl0
>>14樓大
>>19樓大
請立刻將杯子裡的水喝掉。
26 :14:2006/02/04(土) 01:32:01:X74apG4AO
>>1樓大
喝完了。
24 :19:2006/02/04(土) 01:31:57:bdF7ly5U0
喝完了。
25 :1:2006/02/04(土) 01:31:59:iGZ5enWl0
那麼以上的儀式就完成了。
雜念也已經被祛除了。
辛苦你了
28 :14:2006/02/04(土) 01:32:59:X74apG4AO
真的沒發生什麼事耶,感謝~~
31 :19:2006/02/04(土) 01:34:54:bdF7ly5U0
我能得救真是託你的福>>1樓大
27 :本当にあった怖い名無し:2006/02/04(土) 01:32:01:tQQjCfiI0
我也看了那張照片,不過供奉儀式什麼的不需要啦
是說這樣也不算什麼供奉儀式
30 :1:2006/02/04(土) 01:33:46:iGZ5enWl0
>>27樓大
我覺得你不久之後會有災禍在你身上發生。
你最好還是照著方式供奉吧,不過這得還是看你自己
36 :本当にあった怖い名無し:2006/02/04(土) 01:47:15:1ER6pVk30
還有我們為什麼要做供奉儀式啊
你看到我們所處的狀況嗎?
39 :1:2006/02/04(土) 01:51:59:iGZ5enWl0
>>36
目的是為了消除各位的雜念。
40 :本当にあった怖い名無し:2006/02/04(土) 01:54:03:FiLnRKvd0
>>39樓
欸欸,花生蝦咪素?
41 :1:2006/02/04(土) 01:54:59:iGZ5enWl0
>>40樓大
你最好還是不看為妙
43 :1:2006/02/04(土) 01:57:40:iGZ5enWl0
心存雜念的人,一定會想看照片。
沒有雜念的人,不會去看照片。
所以囉,看過照片的人一定要做供奉儀式。
44 :本当にあった怖い名無し:2006/02/04(土) 01:59:00:iEyP2SZp0
通常人家要你看的時候,不看是常識吧~~
45 :本当にあった怖い名無し:2006/02/04(土) 01:59:24:FiLnRKvd0
>>44
(*′・ω・)(・ω・‵*)ネー
47 :本当にあった怖い名無し:2006/02/04(土) 02:03:30:K9q3xRdI0
照原PO的意思、這是針對有看的人
46 :本当にあった怖い名無し:2006/02/04(土) 02:03:04:Vg5KIAv+O
那也就是說…>>1樓大也心存雜念囉?
49 :1:2006/02/04(土) 02:06:22:iGZ5enWl0
>>46樓大
雖然我過去也有心存雜念、不過經過不斷的修行
已經將所有的雜念祛除了
所以我也知道「為他人而生」這樣令人感激的話。
照片本身沒有什麼怨念存在。
它只是把人身上的雜念誘導出來而已
50 :46:2006/02/04(土) 02:10:02:Vg5KIAv+O
原來如此啊…我是不懂那麼深奧的東西啦、請盡力吧
麻煩也幫忙多一個人祛除雜念吧!
54 :19:2006/02/04(土) 02:23:45:bdF7ly5U0
(;′Д‵)把我的雜念還給我吧,我還想靠它活下去啊
68 :いのり ◆3pCIhha3Cw :2006/02/04(土) 22:20:46:iGZ5enWl0
我感覺會有不知名的壞飄出現。
希望它不會把你們抓走...
73 :本当にあった怖い名無し:2006/02/04(土) 22:47:48:L/2Z6mSRO
高天原爾神留坐須
皇賀親神漏岐
神漏美命以知氏
八百萬神等…
101 :本当にあった怖い名無し:2006/02/05(日) 02:33:46:zfKKWSjlO
>>1
供奉儀式應該是要對死掉的人或是對東西作的事情吧?
怎麼會去供奉活人…(-ω-;)!?
142 :いのり ◆3pCIhha3Cw :2006/02/05(日) 18:42:13:RcA9wURY0
請不要隨隨便便就去看照片喔
這絕對不是個好辦法。
191 :本当にあった怖い名無し:2006/02/09(木) 17:16:07:Ud7F13xq0
>>1樓大
水已經準備好了,電燈也已經關囉
請給予接下來的指示
196 :いのり ◆3pCIhha3Cw :2006/02/11(土) 04:01:10:85hdtKIU0
>>191樓大
你的信仰心很強烈、只有些微的雜念而已。
我能感覺你應該是修行很深的人吧。
供奉儀式對你是多餘的。
所以我就只為你的健康幸福祈禱囉。
197 :本当にあった怖い名無し:2006/02/11(土) 04:44:51:30QvNtSNO
1大,如果還是發生事情的話我還是要你幫忙喔。
200 :いのり ◆3pCIhha3Cw :2006/02/11(土) 10:21:38:85hdtKIU0
>>197樓大
昇抜天閲感如来雲明再憎
昇抜天閲感如来雲明再憎
昇抜天閲感如来雲明再憎
你會在三月或四月的時候收到人生當中第三名幸福喔。
而且我可以很強烈的感受到。
為你的健康和幸福祈禱。
201 :椿:2006/02/11(土) 10:29:24:qnzFNRqL0
>>200
我也要進行供奉啦~~
202 :いのり ◆3pCIhha3Cw :2006/02/11(土) 10:48:05:85hdtKIU0
>>201樓大
昇抜天閲感如来雲明再憎
昇抜天閲感如来雲明再憎
昇抜天閲感如来雲明再憎
現在你的情況相當穩定、
利用五月份的連假積極規劃一些活動運勢會更加提升喔
像旅行的話可以召喚幸福。
為你的健康和幸福祈禱。
205 :椿:2006/02/11(土) 11:06:54:qnzFNRqL0
>>202
非常感謝
你是不是可以看到飄啊?
我有事想請教你・・
206 :あっきー:2006/02/11(土) 11:08:15:Vv8lQypYO
我也要↓
208 :いのり ◆3pCIhha3Cw :2006/02/11(土) 11:15:58:85hdtKIU0
>>205
我是看不到飄啦,不過倒是可以分辨誰是好飄或是誰是壞飄。
>>206
昇抜天閲感如来雲明再憎
昇抜天閲感如来雲明再憎
昇抜天閲感如来雲明再憎
現在你的身體好像有一點健康狀況。
運勢很不錯,不過身體的一些小病痛會變得比較嚴重。
泡澡的時候可以在放滿熱水的浴缸中加半小匙的鹽、對清潔身體會很有幫助喔。
無論如何也請試看看。
為你的健康和幸福祈禱。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.195.228.251
※ 編輯: chasswow0413 來自: 123.195.228.251 (11/18 13:19)
推
11/18 13:26, , 1F
11/18 13:26, 1F
推
11/18 13:31, , 2F
11/18 13:31, 2F
推
11/18 13:32, , 3F
11/18 13:32, 3F
推
11/18 13:34, , 4F
11/18 13:34, 4F
推
11/18 13:35, , 5F
11/18 13:35, 5F
推
11/18 13:37, , 6F
11/18 13:37, 6F
推
11/18 13:38, , 7F
11/18 13:38, 7F
推
11/18 13:45, , 8F
11/18 13:45, 8F
→
11/18 13:45, , 9F
11/18 13:45, 9F
推
11/18 13:55, , 10F
11/18 13:55, 10F
→
11/18 13:58, , 11F
11/18 13:58, 11F
→
11/18 13:58, , 12F
11/18 13:58, 12F
推
11/18 14:12, , 13F
11/18 14:12, 13F
推
11/18 14:16, , 14F
11/18 14:16, 14F
推
11/18 14:47, , 15F
11/18 14:47, 15F
→
11/18 14:48, , 16F
11/18 14:48, 16F
推
11/18 15:12, , 17F
11/18 15:12, 17F
推
11/18 15:23, , 18F
11/18 15:23, 18F
→
11/18 15:23, , 19F
11/18 15:23, 19F
→
11/18 15:43, , 20F
11/18 15:43, 20F
→
11/18 15:44, , 21F
11/18 15:44, 21F
推
11/18 15:46, , 22F
11/18 15:46, 22F
推
11/18 15:54, , 23F
11/18 15:54, 23F
→
11/18 15:58, , 24F
11/18 15:58, 24F
推
11/18 16:14, , 25F
11/18 16:14, 25F
→
11/18 16:23, , 26F
11/18 16:23, 26F
推
11/18 16:54, , 27F
11/18 16:54, 27F
→
11/18 16:55, , 28F
11/18 16:55, 28F
推
11/18 17:03, , 29F
11/18 17:03, 29F
→
11/18 17:05, , 30F
11/18 17:05, 30F
※ 編輯: chasswow0413 來自: 123.195.228.251 (11/18 17:27)
→
11/18 17:28, , 31F
11/18 17:28, 31F
推
11/18 18:10, , 32F
11/18 18:10, 32F
→
11/18 18:43, , 33F
11/18 18:43, 33F
推
11/18 18:44, , 34F
11/18 18:44, 34F
推
11/18 18:47, , 35F
11/18 18:47, 35F
推
11/18 19:09, , 36F
11/18 19:09, 36F
推
11/18 19:23, , 37F
11/18 19:23, 37F
推
11/18 19:36, , 38F
11/18 19:36, 38F
推
11/18 20:11, , 39F
11/18 20:11, 39F
→
11/18 20:36, , 40F
11/18 20:36, 40F
推
11/18 20:40, , 41F
11/18 20:40, 41F
推
11/18 21:04, , 42F
11/18 21:04, 42F
→
11/18 21:13, , 43F
11/18 21:13, 43F
→
11/18 21:13, , 44F
11/18 21:13, 44F
※ 編輯: chasswow0413 來自: 123.195.228.251 (11/18 21:17)
推
11/18 21:18, , 45F
11/18 21:18, 45F
推
11/18 21:36, , 46F
11/18 21:36, 46F
→
11/18 22:34, , 47F
11/18 22:34, 47F
※ 編輯: chasswow0413 來自: 123.195.228.251 (11/18 22:54)
推
11/18 22:53, , 48F
11/18 22:53, 48F
推
11/18 22:56, , 49F
11/18 22:56, 49F
→
11/18 22:56, , 50F
11/18 22:56, 50F
推
11/18 22:59, , 51F
11/18 22:59, 51F
推
11/18 23:07, , 52F
11/18 23:07, 52F
→
11/18 23:07, , 53F
11/18 23:07, 53F
推
11/18 23:58, , 54F
11/18 23:58, 54F
推
11/19 00:39, , 55F
11/19 00:39, 55F
→
11/19 01:24, , 56F
11/19 01:24, 56F
推
11/19 03:14, , 57F
11/19 03:14, 57F
推
11/19 09:41, , 58F
11/19 09:41, 58F
→
11/19 09:43, , 59F
11/19 09:43, 59F
推
11/19 11:06, , 60F
11/19 11:06, 60F
推
11/19 11:13, , 61F
11/19 11:13, 61F
推
11/19 16:26, , 62F
11/19 16:26, 62F
→
11/19 19:44, , 63F
11/19 19:44, 63F
※ 編輯: chasswow0413 來自: 123.195.228.251 (11/19 22:54)
推
11/19 23:05, , 64F
11/19 23:05, 64F
推
11/20 13:28, , 65F
11/20 13:28, 65F
推
11/20 16:38, , 66F
11/20 16:38, 66F
推
11/21 13:48, , 67F
11/21 13:48, 67F
推
11/26 07:51, , 68F
11/26 07:51, 68F
推
11/18 00:31, , 69F
11/18 00:31, 69F
推
11/18 10:31, , 70F
11/18 10:31, 70F