[求助] 如何吸引對方培養共同興趣
是否同意記者抄文:NO
有感於最近共同話題越來越稀少彷彿只剩下孩子和家庭瑣事
工作的事情隊友也不太講
所以和他溝通後想努力培養共同興趣
不過雖然隊友說好
但很多事情明顯他沒什麼興趣和熱忱
嘗試從他感興趣的事情著手
然而他自己可能也因為生活和工作沒有年輕時有那麼多興趣
現在最常做的事情就是滑手機QQ
不知道要如何培養出他的興趣和熱忱
一直拿這件事情問他好像也很煩
因為問了兩三次都會說沒有啊就試試看
但其實很明顯感覺得出來他只是在勉強
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.137.152.205 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marriage/M.1633408942.A.038.html
推
10/05 12:49,
2年前
, 1F
10/05 12:49, 1F
→
10/05 12:49,
2年前
, 2F
10/05 12:49, 2F
→
10/05 12:49,
2年前
, 3F
10/05 12:49, 3F
→
10/05 12:50,
2年前
, 4F
10/05 12:50, 4F
推
10/05 13:01,
2年前
, 5F
10/05 13:01, 5F
→
10/05 13:01,
2年前
, 6F
10/05 13:01, 6F
推
10/05 13:02,
2年前
, 7F
10/05 13:02, 7F
推
10/05 13:06,
2年前
, 8F
10/05 13:06, 8F
→
10/05 13:06,
2年前
, 9F
10/05 13:06, 9F
→
10/05 13:06,
2年前
, 10F
10/05 13:06, 10F
好謝謝QQ
可是因為感覺我有時候的分享也被敷衍過去...
但或許是我分享的方式跟語調不OK
推
10/05 13:13,
2年前
, 11F
10/05 13:13, 11F
好
推
10/05 13:23,
2年前
, 12F
10/05 13:23, 12F
謝謝我會再注意一下自己分享的方式也少批判少抱怨
也許這真的是一個問題也不一定
雖然我自己覺得沒有但可能是我沒有注意
※ 編輯: octavio12223 (220.137.152.205 臺灣), 10/05/2021 13:27:50
→
10/05 13:26,
2年前
, 13F
10/05 13:26, 13F
→
10/05 13:26,
2年前
, 14F
10/05 13:26, 14F
→
10/05 13:26,
2年前
, 15F
10/05 13:26, 15F
推
10/05 13:30,
2年前
, 16F
10/05 13:30, 16F
→
10/05 13:30,
2年前
, 17F
10/05 13:30, 17F
推
10/05 13:37,
2年前
, 18F
10/05 13:37, 18F
→
10/05 13:38,
2年前
, 19F
10/05 13:38, 19F
→
10/05 13:38,
2年前
, 20F
10/05 13:38, 20F
推
10/05 13:48,
2年前
, 21F
10/05 13:48, 21F
→
10/05 13:48,
2年前
, 22F
10/05 13:48, 22F
推
10/05 13:58,
2年前
, 23F
10/05 13:58, 23F
→
10/05 13:58,
2年前
, 24F
10/05 13:58, 24F
→
10/05 13:58,
2年前
, 25F
10/05 13:58, 25F
→
10/05 13:58,
2年前
, 26F
10/05 13:58, 26F
→
10/05 13:58,
2年前
, 27F
10/05 13:58, 27F
→
10/05 14:01,
2年前
, 28F
10/05 14:01, 28F
→
10/05 14:01,
2年前
, 29F
10/05 14:01, 29F
→
10/05 14:01,
2年前
, 30F
10/05 14:01, 30F
推
10/05 14:07,
2年前
, 31F
10/05 14:07, 31F
→
10/05 14:07,
2年前
, 32F
10/05 14:07, 32F
推
10/05 14:07,
2年前
, 33F
10/05 14:07, 33F
→
10/05 14:12,
2年前
, 34F
10/05 14:12, 34F
→
10/05 14:12,
2年前
, 35F
10/05 14:12, 35F
→
10/05 14:12,
2年前
, 36F
10/05 14:12, 36F
還有 66 則推文
推
10/05 23:33,
2年前
, 103F
10/05 23:33, 103F
→
10/06 00:30,
2年前
, 104F
10/06 00:30, 104F
推
10/06 01:03,
2年前
, 105F
10/06 01:03, 105F
→
10/06 01:07,
2年前
, 106F
10/06 01:07, 106F
→
10/06 01:16,
2年前
, 107F
10/06 01:16, 107F
→
10/06 01:16,
2年前
, 108F
10/06 01:16, 108F
→
10/06 01:27,
2年前
, 109F
10/06 01:27, 109F
→
10/06 01:27,
2年前
, 110F
10/06 01:27, 110F
→
10/06 01:27,
2年前
, 111F
10/06 01:27, 111F
推
10/06 02:46,
2年前
, 112F
10/06 02:46, 112F
推
10/06 07:52,
2年前
, 113F
10/06 07:52, 113F
→
10/06 07:53,
2年前
, 114F
10/06 07:53, 114F
→
10/06 07:53,
2年前
, 115F
10/06 07:53, 115F
推
10/06 08:08,
2年前
, 116F
10/06 08:08, 116F
→
10/06 08:08,
2年前
, 117F
10/06 08:08, 117F
→
10/06 09:24,
2年前
, 118F
10/06 09:24, 118F
→
10/06 09:25,
2年前
, 119F
10/06 09:25, 119F
噓
10/06 09:31,
2年前
, 120F
10/06 09:31, 120F
推
10/06 10:05,
2年前
, 121F
10/06 10:05, 121F
推
10/06 10:17,
2年前
, 122F
10/06 10:17, 122F
推
10/06 10:22,
2年前
, 123F
10/06 10:22, 123F
→
10/06 10:22,
2年前
, 124F
10/06 10:22, 124F
→
10/06 10:23,
2年前
, 125F
10/06 10:23, 125F
→
10/06 10:23,
2年前
, 126F
10/06 10:23, 126F
推
10/06 10:52,
2年前
, 127F
10/06 10:52, 127F
推
10/06 11:51,
2年前
, 128F
10/06 11:51, 128F
→
10/06 11:51,
2年前
, 129F
10/06 11:51, 129F
推
10/06 12:03,
2年前
, 130F
10/06 12:03, 130F
→
10/06 12:03,
2年前
, 131F
10/06 12:03, 131F
→
10/06 12:03,
2年前
, 132F
10/06 12:03, 132F
→
10/06 12:17,
2年前
, 133F
10/06 12:17, 133F
推
10/06 12:54,
2年前
, 134F
10/06 12:54, 134F
→
10/06 12:54,
2年前
, 135F
10/06 12:54, 135F
噓
10/06 14:20,
2年前
, 136F
10/06 14:20, 136F
推
10/06 14:43,
2年前
, 137F
10/06 14:43, 137F
推
10/06 15:00,
2年前
, 138F
10/06 15:00, 138F
推
10/06 17:05,
2年前
, 139F
10/06 17:05, 139F
→
10/06 17:07,
2年前
, 140F
10/06 17:07, 140F
→
10/06 17:08,
2年前
, 141F
10/06 17:08, 141F
→
10/06 17:09,
2年前
, 142F
10/06 17:09, 142F
討論串 (同標題文章)