[求助] 如何驅離喜歡串門子的小舅子
有事先打好再用修文方式貼上,如果還是不小心刪到推噓箭頭文,請見諒。
......
先說咀嚼聲這件事,我是真的蠻反感沒錯,但是跟來訪其實沒什麼關係。
原文提到這件事,其實是想表達我覺得"好好講"沒有用,
可能因為沒講到重點,反而造成一些誤會。
不過,咀嚼聲這件事,我個人的經驗是,
在國中時期被小姑丈指正,之後才注意到這件事。
現在回想起來,是有些感謝的。
咀嚼聲這件事,岳父岳母還好,但老婆跟她弟都很誇張,
經過婚後同居兩三個月後、約七八次的提醒,老婆才有所改善。
可能會有人想問婚前難道沒發現?
(對!就是沒發現,不知道是她在演還是我的耳朵業障重。)
我覺得這是一個相互尊重的基本禮貌,沒想到竟然有不少人認為是我管太多,
這點倒是令我有點訝異,以後講話之前也會更加謹慎。
如同上面所講的,前文提到她弟昨晚依然故我的行為,
是想表達我覺得"好好講"沒用這件事,個人的好惡,倒是其次,
畢竟我也知道我們不可能要求其他人一定要照自己的意思走。
......
再說來訪這件事,有人提到"如果是妹妹就沒關係",
老實說,我還真的有想過這個問題。
畢竟不論在求學階段所見(少數男教授猛盯正妹的豬哥模樣),
或是後來職場上的互動經驗,都體會到了異性之間確實會多了一點點的空間。
但那一點點的空間是額外附加的,
除非另有不當的企圖,否則不會影響到我們任何的重要決定。
就我個人對小舅子來訪而言,我很肯定就算他是女的也有關係!
不會因為他是女的,他"跑到我家"這件事對我的影響就比較小。
至於忌妒什麼的,倒是有點多慮了,我不在意他白天幫老婆買她想吃的東西,
我只是不爽他晚上跑來影響我的生活作息。
也有人提到"考生內心比較脆弱",或是我"可以在其他弟弟沒來的日子念書或放鬆",
這就有點超過了,想要在工作之餘進修,
個人的身心狀況本來就未必能隨時保持在最佳狀態,
我真的不認為我有義務去承擔、接納她弟來訪,對我所造成的困擾。
......
最後,感謝各位的回應,
已經將這篇文章和老婆分享了,
我們之後都會有所調整,
謝謝大家。
作者: bt011086 ( ) 看板: marriage
標題: [求助] 如何驅離喜歡串門子的小舅子
時間: Sat Jul 22 10:01:14 2017
結婚半年多,在外租屋,離娘家約60公尺。
老婆去年底考上郵局內勤,
目前等分發待業中(也太久了…),
小舅子已待業約4年(中間有短暫打工)。
我(老公)就一般上班族,
同時是準備國考的兼職考生。
我遇到的問題是,
這位小舅子,有時是不想待在家裡(被唸),
有時禮拜五晚上想放鬆一下(黑人問號?),
有時是有老婆娘家親戚的八卦。
反正總有理由,讓他平均約一個多禮拜,
就會有天晚上帶著啤酒跟垃圾食物跑來,
跟我老婆一起聊天看電視吃東西。
不論當我的天狀況是想看書或想放鬆,
家裡忽然跑來一個外人,
總是會產生一些負面影響。
……
有時白天老婆也會叫小舅子去買午餐,
或是讓他載出去吃點好料的,
然後由老婆出錢買單,
某程度上算是接濟小舅子,
當然也有老婆自己懶懶的因素在。
不過白天對我影響不大,
只是有點「吃好料沒找我」的感覺。
就偶爾晚上會遇到的情況而言,
除了表面上的和諧與熱絡,
(沒完全出過社會的人比較不會看臉色,
或是我演得太好了,或是他根本不鳥)
我的處理方式大概是:
一、不管他們,在房間唸我的書。
二、用MOD點部電影來一起發呆看。
當然我私下有跟我老婆討論過這件事,
我希望她弟不能忽然造訪,
這對我而言是種突襲與不尊重,
即便他有事先跟她講過也一樣,
老婆的反應大概就是「弟弟其實很乖,
希望你不要討厭他」這樣…
可能的改善方式包括:
「事前徵詢」或是「事前告知」。
但實際執行上有困難,
老婆約有1/2的機率會忘記…
又或是昨晚我們回娘家吃晚餐時,
她弟當著岳父母的面前說:
「等一下去你們家哦^_^」(這招是第二次了)
當時我沒有聽得很清楚,
但事後證明我沒聽錯。
……
另外要提一下的是,
之前我們請岳父母&小舅子來家裡吃飯,
我糾正了小舅子咀嚼音量過大這件事,
(是蠻不給面子的,但當時忍無可忍)
後來在其他場合,
岳父母有提到吃飯輕鬆就好,
沒那麼多規矩之類的話。
而後來在其他場合(例如昨晚在娘家),
他的咀嚼聲依舊是旁若無人。
……
終於,昨晚我受不了了,
她弟來沒多久,我就找個理由出門了。
她弟有問她我怎麼了?
但老婆就隨便打馬虎過去。
……
基於以上種種因素,
我現在對於「小舅子來訪」感到極度厭惡,
但想不到接下來有什麼比較妥適的處理方法…
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.228.36.93
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marriage/M.1500688877.A.9A6.html
推
07/22 10:03, , 1F
07/22 10:03, 1F
→
07/22 10:06, , 2F
07/22 10:06, 2F
→
07/22 10:06, , 3F
07/22 10:06, 3F
推
07/22 10:06, , 4F
07/22 10:06, 4F
→
07/22 10:06, , 5F
07/22 10:06, 5F
→
07/22 10:07, , 6F
07/22 10:07, 6F
推
07/22 10:21, , 7F
07/22 10:21, 7F
→
07/22 10:21, , 8F
07/22 10:21, 8F
→
07/22 10:22, , 9F
07/22 10:22, 9F
→
07/22 10:22, , 10F
07/22 10:22, 10F
→
07/22 10:23, , 11F
07/22 10:23, 11F
→
07/22 10:24, , 12F
07/22 10:24, 12F
→
07/22 10:24, , 13F
07/22 10:24, 13F
→
07/22 10:24, , 14F
07/22 10:24, 14F
→
07/22 10:24, , 15F
07/22 10:24, 15F
推
07/22 10:24, , 16F
07/22 10:24, 16F
→
07/22 10:24, , 17F
07/22 10:24, 17F
→
07/22 10:25, , 18F
07/22 10:25, 18F
→
07/22 10:26, , 19F
07/22 10:26, 19F
→
07/22 10:26, , 20F
07/22 10:26, 20F
推
07/22 10:26, , 21F
07/22 10:26, 21F
推
07/22 10:27, , 22F
07/22 10:27, 22F
推
07/22 10:28, , 23F
07/22 10:28, 23F
推
07/22 10:29, , 24F
07/22 10:29, 24F
噓
07/22 10:30, , 25F
07/22 10:30, 25F
推
07/22 10:30, , 26F
07/22 10:30, 26F
→
07/22 10:30, , 27F
07/22 10:30, 27F
→
07/22 10:30, , 28F
07/22 10:30, 28F
→
07/22 10:31, , 29F
07/22 10:31, 29F
→
07/22 10:32, , 30F
07/22 10:32, 30F
→
07/22 10:33, , 31F
07/22 10:33, 31F
推
07/22 10:34, , 32F
07/22 10:34, 32F
→
07/22 10:34, , 33F
07/22 10:34, 33F
→
07/22 10:35, , 34F
07/22 10:35, 34F
噓
07/22 10:35, , 35F
07/22 10:35, 35F
推
07/22 10:46, , 36F
07/22 10:46, 36F
推
07/22 10:54, , 37F
07/22 10:54, 37F
→
07/22 10:54, , 38F
07/22 10:54, 38F
→
07/22 10:54, , 39F
07/22 10:54, 39F
還有 253 則推文
還有 1 段內文
→
07/24 01:55, , 293F
07/24 01:55, 293F
→
07/24 01:55, , 294F
07/24 01:55, 294F
→
07/24 07:55, , 295F
07/24 07:55, 295F
推
07/24 08:52, , 296F
07/24 08:52, 296F
→
07/25 04:07, , 297F
07/25 04:07, 297F
噓
07/25 07:02, , 298F
07/25 07:02, 298F
→
07/25 07:02, , 299F
07/25 07:02, 299F
→
07/25 07:02, , 300F
07/25 07:02, 300F
→
07/25 07:47, , 301F
07/25 07:47, 301F
→
07/25 10:02, , 302F
07/25 10:02, 302F
→
07/25 10:08, , 303F
07/25 10:08, 303F
→
07/25 10:09, , 304F
07/25 10:09, 304F
http://epaper.ntuh.gov.tw/health/201509/special_1_1.html
http://www.drlifeforever.com/mynews/mynews_view_tw/109
※ 編輯: bt011086 (210.241.68.65), 07/25/2017 10:13:35
→
07/25 10:20, , 305F
07/25 10:20, 305F
噓
07/25 11:30, , 306F
07/25 11:30, 306F
以德報怨,何以報德?
噓
07/25 11:52, , 307F
07/25 11:52, 307F
→
07/25 11:52, , 308F
07/25 11:52, 308F
→
07/25 11:52, , 309F
07/25 11:52, 309F
→
07/25 11:52, , 310F
07/25 11:52, 310F
→
07/25 11:52, , 311F
07/25 11:52, 311F
→
07/25 11:52, , 312F
07/25 11:52, 312F
→
07/25 11:52, , 313F
07/25 11:52, 313F
→
07/25 11:52, , 314F
07/25 11:52, 314F
你一開始就錯誤地把自己老婆的形象投射到我身上,
這點從你三番四次硬是要把「忌妒」跟「吃醋」冠到我頭上,可為明證。
來這裡噓為的也不是要幫我想辦法或促進討論,
只是想要藉此滿足你批判自己老婆的需求罷了。
排列出我不喜歡小舅子的原因也沒有意義,
因為我或許有些不欣賞他的地方,但沒到討厭他這個人,
只是不喜歡私生活領域要經常受到打擾而已。
你舉的反例不能說爛透了,但也真的稱不上好。
因為凡事都有他的背景因素及前因後果,
如果今天是我在家待業,老婆出外工作,下班後還要進修準備考試,
我當然全力支持給他一個最好的環境啊!沒事還讓我父母來幹啥呢?
※ 編輯: bt011086 (210.241.68.65), 07/25/2017 13:02:57
噓
07/25 13:42, , 315F
07/25 13:42, 315F
→
07/25 13:42, , 316F
07/25 13:42, 316F
→
07/25 13:43, , 317F
07/25 13:43, 317F
→
07/25 13:43, , 318F
07/25 13:43, 318F
那個,所以我說啊,你到底是在噓我還是在噓你老婆,你自己有搞清楚嗎?
之前我修文澄清說沒忌妒你當沒看到,現在我說沒討厭個人,是不喜歡被打擾,
你還是「按照自己的經驗去想」我是不爽他這個人...你到底是怎麼了?
還有啊,噓文聲稱「可以把討厭的全列跟排序;這樣大家才方便幫你想法子。」的人,
莫非把自己排除在「大家」之外?
還不然我不要PO哩~這句好像是其他人對你說的齁~拿來用在別人身上感覺愉快嗎?
至於要噓我小氣小心眼的說法,我可以接受,畢竟每個人的容忍範圍本來就不同,
你可以接受娘家親戚週週來自己家裡開PARTY,
不代表我也要比照辦理,這個點真的是雞毛蒜皮。
※ 編輯: bt011086 (210.241.68.65), 07/25/2017 14:11:12
推
07/25 14:04, , 319F
07/25 14:04, 319F
→
07/25 14:04, , 320F
07/25 14:04, 320F
→
07/25 14:04, , 321F
07/25 14:04, 321F
噓
07/25 14:30, , 322F
07/25 14:30, 322F
→
07/25 14:31, , 323F
07/25 14:31, 323F
噓
07/25 14:33, , 324F
07/25 14:33, 324F
→
07/25 14:34, , 325F
07/25 14:34, 325F
噓
07/25 14:37, , 326F
07/25 14:37, 326F
→
07/25 14:52, , 327F
07/25 14:52, 327F
推
08/01 16:14, , 328F
08/01 16:14, 328F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
求助
68
328