Re: [求助] 要怎樣開口說搬家
※ 引述《shany512 (怪叔叔的細姨~)》之銘言:
: 是否同意記者抄文:NO
: 原本公婆他們是住在舊家,後來我與先生決定結婚,因原來的房子太小間了
: 加上我與先生有討論要買房子的事情,婆婆知道後就去訂了一間800萬的房子,
: 並把舊家出租。婆婆付了頭期款160萬,跟我老公說之後貸款由我老公繳,
: 房子登記我老公名下。一開始不知道原來相處這麼困難,所以我也讚成大家一起住
: 就這樣我與我老公及公公、婆婆、小姑一起同住四年.但這期間不斷發生一些小磨擦
: 當中明明不是我做錯事,但我最後都因為公公要求家和萬事興而一再忍讓及道歉
: (我先生是好隊友,發生磨擦,他總會站在我的角色立場跟公婆溝通,
: 但我不忍看先生變夾心餅乾,所以我就會退讓)
: 因為這些不斷發生的磨擦讓我十分痛苦,這幾年下來己經跟先生提出過三次離婚,
: 但我老公不同意,因為我與我老公相處沒問題,個性也很合,感情也很好
: 雖然偶爾吵架(吵架原因都是公婆小姑)
: 所以產生想搬家不想與公婆小姑同住的念頭
: 目前遇到的問題是 1. 這間貸款的房子要怎麼辦 ?
: 2. 要怎麼跟公婆說我們要搬家
: 因為我們想搬出去另外買一間房子,或是租房子,
: 所以這間房貸我們不想繳,房子也不想要了。
: 目前只想到的方法有 1.房子過戶給婆婆 貸款他們自己繳,
: 2.房子賣掉 公婆小姑回去住舊家
: 如果婆婆願意過戶房子,之前我老公所繳的貸款 我們不會向婆婆追討
: 但婆婆強勢的個性 ,一定又會起大風波 ,所以真的很煩心
雖然房貸負擔很重
但是你們一定要繼續付房貸
因為看狀況,公婆跟小姑沒有穩定的經濟能力
你們不付房貸或提議賣房子
一定會被冠上「拋棄父母」不孝的罪名
「為了自己,不惜賣掉房子讓父母無家可歸」
「斷絕金援,讓父母流落街頭」
不管你們再怎麼退讓,不拿錢
這些罪名都會成了婆婆辱罵你們的理由
以此讓你們妥協
所以只要開口說搬出去就好了
不用管房子的事
即使如此
婆婆勢必會一哭二鬧三上吊
請要有心理準備
如果先生最後妥協
你就先自己搬出去吧
別困住自己,讓自己生病了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.165.2.84
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marriage/M.1499319878.A.A5C.html
推
07/06 13:59, , 1F
07/06 13:59, 1F
我也覺得 不至於無家可歸
但是這種婆婆什麼話都說得出來
→
07/06 14:01, , 2F
07/06 14:01, 2F
→
07/06 14:02, , 3F
07/06 14:02, 3F
→
07/06 14:03, , 4F
07/06 14:03, 4F
→
07/06 14:03, , 5F
07/06 14:03, 5F
→
07/06 14:04, , 6F
07/06 14:04, 6F
如果原po和先生是不會甩婆婆的話
那就不會有這一篇
如果還是會在意,那就先避而不談房子的事吧
讓自己心安理得
等到搬出去,小家庭穩定了
再慢慢減少對婆家的支出
這樣比較不會有太大的衝突
搬去舊家是不錯的選擇
※ 編輯: mtyc (1.165.2.84), 07/06/2017 14:09:02
→
07/06 14:05, , 7F
07/06 14:05, 7F
→
07/06 14:08, , 8F
07/06 14:08, 8F
→
07/06 14:09, , 9F
07/06 14:09, 9F
→
07/06 14:09, , 10F
07/06 14:09, 10F
→
07/06 14:09, , 11F
07/06 14:09, 11F
→
07/06 14:10, , 12F
07/06 14:10, 12F
→
07/06 14:10, , 13F
07/06 14:10, 13F
→
07/06 14:11, , 14F
07/06 14:11, 14F
→
07/06 14:12, , 15F
07/06 14:12, 15F
→
07/06 14:12, , 16F
07/06 14:12, 16F
→
07/06 14:15, , 17F
07/06 14:15, 17F
→
07/06 14:15, , 18F
07/06 14:15, 18F
→
07/06 14:16, , 19F
07/06 14:16, 19F
→
07/06 14:16, , 20F
07/06 14:16, 20F
→
07/06 14:17, , 21F
07/06 14:17, 21F
→
07/06 14:19, , 22F
07/06 14:19, 22F
推
07/06 14:22, , 23F
07/06 14:22, 23F
→
07/06 14:23, , 24F
07/06 14:23, 24F
推
07/06 14:23, , 25F
07/06 14:23, 25F
→
07/06 14:23, , 26F
07/06 14:23, 26F
→
07/06 14:23, , 27F
07/06 14:23, 27F
→
07/06 14:24, , 28F
07/06 14:24, 28F
推
07/06 14:25, , 29F
07/06 14:25, 29F
→
07/06 14:25, , 30F
07/06 14:25, 30F
→
07/06 14:26, , 31F
07/06 14:26, 31F
→
07/06 14:26, , 32F
07/06 14:26, 32F
→
07/06 14:26, , 33F
07/06 14:26, 33F
→
07/06 14:26, , 34F
07/06 14:26, 34F
→
07/06 14:27, , 35F
07/06 14:27, 35F
→
07/06 14:28, , 36F
07/06 14:28, 36F
→
07/06 14:28, , 37F
07/06 14:28, 37F
還有 94 則推文
還有 4 段內文
推
07/06 15:51, , 132F
07/06 15:51, 132F
推
07/06 15:52, , 133F
07/06 15:52, 133F
→
07/06 15:52, , 134F
07/06 15:52, 134F
→
07/06 15:52, , 135F
07/06 15:52, 135F
推
07/06 15:54, , 136F
07/06 15:54, 136F
→
07/06 15:54, , 137F
07/06 15:54, 137F
→
07/06 15:55, , 138F
07/06 15:55, 138F
→
07/06 15:55, , 139F
07/06 15:55, 139F
→
07/06 15:56, , 140F
07/06 15:56, 140F
→
07/06 15:57, , 141F
07/06 15:57, 141F
→
07/06 15:57, , 142F
07/06 15:57, 142F
→
07/06 15:58, , 143F
07/06 15:58, 143F
推
07/06 16:11, , 144F
07/06 16:11, 144F
推
07/06 16:13, , 145F
07/06 16:13, 145F
推
07/06 16:25, , 146F
07/06 16:25, 146F
→
07/06 16:29, , 147F
07/06 16:29, 147F
→
07/06 16:29, , 148F
07/06 16:29, 148F
→
07/06 16:30, , 149F
07/06 16:30, 149F
推
07/06 16:34, , 150F
07/06 16:34, 150F
推
07/06 16:48, , 151F
07/06 16:48, 151F
→
07/06 16:49, , 152F
07/06 16:49, 152F
→
07/06 16:50, , 153F
07/06 16:50, 153F
推
07/06 18:26, , 154F
07/06 18:26, 154F
噓
07/06 20:26, , 155F
07/06 20:26, 155F
推
07/06 21:54, , 156F
07/06 21:54, 156F
→
07/06 21:54, , 157F
07/06 21:54, 157F
推
07/07 09:33, , 158F
07/07 09:33, 158F
→
07/07 09:33, , 159F
07/07 09:33, 159F
→
07/07 09:33, , 160F
07/07 09:33, 160F
→
07/07 09:33, , 161F
07/07 09:33, 161F
推
07/07 09:33, , 162F
07/07 09:33, 162F
→
07/07 09:33, , 163F
07/07 09:33, 163F
推
07/07 10:37, , 164F
07/07 10:37, 164F
→
07/07 10:37, , 165F
07/07 10:37, 165F
→
07/07 12:19, , 166F
07/07 12:19, 166F
推
07/09 02:15, , 167F
07/09 02:15, 167F
→
07/09 02:15, , 168F
07/09 02:15, 168F
→
07/09 02:15, , 169F
07/09 02:15, 169F
→
07/09 02:16, , 170F
07/09 02:16, 170F
→
07/09 02:16, , 171F
07/09 02:16, 171F
討論串 (同標題文章)