Re: [心情] 跟娘家媽媽討論坐月子令人傷心
※ 引述《clover9030 (阿姬)》之銘言:
: 如題
(應原po要求 所以我把原文刪了....冏)
雖然我還沒懷孕也還沒生,但對於坐月子這件事
略有耳聞,我覺得遇上做月子這種事娘家媽媽心中會有以下的考量:
(1)別人"姓"的小孩,我怕顧壞
這聽起來很可笑吧!可是在他們老一輩的心目中,真的拋不開"內孫""外孫"
這種邏輯,我不只一次聽到我婆婆說顧我姪女(大姑的女兒)壓力好大,
好怕幫人家顧壞
(2)想看看婆家的"表示"
覺得媳婦生孩子這件事,認為婆家的人本來就需要表示,當然娘家也會藉由婆家
的表示判定婆家有沒有重視我女兒,照顧我女兒。而標準在哪?在娘家媽媽心中
像你媽媽念說"婆婆都要這樣做啊,不然你覺得婆婆要幹嘛"多半也有這樣的意思,
就是她媳婦生孩子,生的又是他家的孫子,該累他還是要累阿~
(3)覺得應該多尊重婆家
其實你媽媽說的意見"婆家那邊的親戚要去看小孩給紅包也比較方便!"
在你聽來覺得很可笑沒必要,可是他們也會覺得剛出生的孫子,那邊的長輩
如果要看,娘家給人家都帶走也不好吧!
(4)就真的覺得幫人坐月子很累
我還沒懷孕我媽就不只一次念說,"天呀~以前我婆婆(我奶奶)幫我坐月子,我孩子
也不敢讓婆婆顧,自己半夜起來顧,累得半死!如果以後我女兒生孩子,
我半夜還要起來幫她顧孩子,那我不是很可憐,累死了~之類巴拉巴拉"
比起來,你媽媽的拒絕婉轉多了吧~
最後,我覺得女兒嫁出去之後娘家心裡多少都會有點切割(因為那些莫名的傳統)
切割女兒以後算別人家的人了,或半個別人家的人了。甚至女兒嫁人了,長大了
所以很多事情會從"現實面"考量,
譬如:你在娘家坐月子老公是不是該意思意思給岳家一些錢,
或是像其他網友建議的請月嫂減輕娘家媽媽負擔。
以我個人來說,我嫁出去之後真實的發現我爸媽老了,我長大了我該負擔起照顧他們
的責任,可能是因為去到別人家生活,更家覺得娘家的溫暖,
所以像我老媽跟我嘮叨那些我也不會自己心裡小劇場難過,反而會真的覺得
對厚~這樣媽媽太累,還是去找月子中心吧~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 163.21.5.191
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marriage/M.1466126968.A.236.html
推
06/17 09:30, , 1F
06/17 09:30, 1F
推
06/17 09:37, , 2F
06/17 09:37, 2F
→
06/17 09:37, , 3F
06/17 09:37, 3F
推
06/17 09:39, , 4F
06/17 09:39, 4F
推
06/17 09:43, , 5F
06/17 09:43, 5F
→
06/17 09:43, , 6F
06/17 09:43, 6F
→
06/17 09:43, , 7F
06/17 09:43, 7F
→
06/17 09:43, , 8F
06/17 09:43, 8F
推
06/17 09:45, , 9F
06/17 09:45, 9F
→
06/17 09:56, , 10F
06/17 09:56, 10F
推
06/17 09:59, , 11F
06/17 09:59, 11F
→
06/17 10:00, , 12F
06/17 10:00, 12F
→
06/17 10:00, , 13F
06/17 10:00, 13F
※ 編輯: fannty (163.21.5.191), 06/17/2016 10:01:57
噓
06/17 10:01, , 14F
06/17 10:01, 14F
→
06/17 10:01, , 15F
06/17 10:01, 15F
→
06/17 10:01, , 16F
06/17 10:01, 16F
→
06/17 10:01, , 17F
06/17 10:01, 17F
→
06/17 10:01, , 18F
06/17 10:01, 18F
我沒有同理爸媽的傳統耶~我只是不想期待 然後再造成自己的失望
而且我始終覺得 這種切割感一開始都會有 (畢竟莫名傳統)
可是就單看女兒女婿怎麼跟娘家互動 像我之前文章也分享過 我爸媽現在也超疼我
再說 我回應這篇只想把娘家媽媽的各種心理劇場寫出來而已
沒別的意思 更沒有"勸世"的想法 XDD
再說了媽媽這種傳統 只是不幫女兒做月子 (沒叫女兒不准坐月子)
前幾篇的傳統是除了規定媳婦一堆不合時宜的規矩之外 還限制媳婦很多不能做
幸好我婆家對我超好 連拜拜都只叫我老公拜就可以了~ XD
※ 編輯: fannty (163.21.5.191), 06/17/2016 10:14:05
推
06/17 10:04, , 19F
06/17 10:04, 19F
→
06/17 10:04, , 20F
06/17 10:04, 20F
→
06/17 10:04, , 21F
06/17 10:04, 21F
→
06/17 10:04, , 22F
06/17 10:04, 22F
→
06/17 10:04, , 23F
06/17 10:04, 23F
→
06/17 10:07, , 24F
06/17 10:07, 24F
→
06/17 10:08, , 25F
06/17 10:08, 25F
→
06/17 10:08, , 26F
06/17 10:08, 26F
→
06/17 10:09, , 27F
06/17 10:09, 27F
→
06/17 10:09, , 28F
06/17 10:09, 28F
→
06/17 10:10, , 29F
06/17 10:10, 29F
推
06/17 10:13, , 30F
06/17 10:13, 30F
→
06/17 10:13, , 31F
06/17 10:13, 31F
→
06/17 10:13, , 32F
06/17 10:13, 32F
T大講得那種原因也占很大一部分 怕女兒在婆家顯得不懂事
我覺得有某部分還是莫名傳統拉
所以我也會一直跟我爸媽洗腦 現在是現代的社會拉~ 現代人小孩都生得少拉等等
我覺得婚後娘家爸媽會變得很多事"不敢要求"
(畢竟以前的年代 媳婦好像不能常回娘家)
像我常常跟老公一起回家吃飯
我爸媽都超級開心的 但也是嘴上不說 (不知是害羞還是不敢說)
※ 編輯: fannty (163.21.5.191), 06/17/2016 10:23:47
推
06/17 10:19, , 33F
06/17 10:19, 33F
→
06/17 10:19, , 34F
06/17 10:19, 34F
→
06/17 10:19, , 35F
06/17 10:19, 35F
→
06/17 10:19, , 36F
06/17 10:19, 36F
還有 43 則推文
→
06/17 12:14, , 80F
06/17 12:14, 80F
→
06/17 12:14, , 81F
06/17 12:14, 81F
推
06/17 12:33, , 82F
06/17 12:33, 82F
→
06/17 12:33, , 83F
06/17 12:33, 83F
→
06/17 12:33, , 84F
06/17 12:33, 84F
→
06/17 12:33, , 85F
06/17 12:33, 85F
真的 這也是我不想麻煩婆婆跟媽媽的原因 太辛苦了 我覺得光每天煮月子餐
就很辛苦了 更遑論要幫忙顧小孩了 打定主意找月中!!(握拳)
※ 編輯: fannty (163.21.5.191), 06/17/2016 12:59:20
推
06/17 13:21, , 86F
06/17 13:21, 86F
→
06/17 13:21, , 87F
06/17 13:21, 87F
→
06/17 13:21, , 88F
06/17 13:21, 88F
推
06/17 13:35, , 89F
06/17 13:35, 89F
→
06/17 13:35, , 90F
06/17 13:35, 90F
→
06/17 13:35, , 91F
06/17 13:35, 91F
→
06/17 13:35, , 92F
06/17 13:35, 92F
→
06/17 13:35, , 93F
06/17 13:35, 93F
→
06/17 13:35, , 94F
06/17 13:35, 94F
→
06/17 13:35, , 95F
06/17 13:35, 95F
推
06/17 14:41, , 96F
06/17 14:41, 96F
→
06/17 14:41, , 97F
06/17 14:41, 97F
喔!這也是我沒觀察到的點(筆記筆記!!)
※ 編輯: fannty (163.21.5.191), 06/17/2016 14:42:54
→
06/17 14:43, , 98F
06/17 14:43, 98F
→
06/17 14:43, , 99F
06/17 14:43, 99F
→
06/17 14:44, , 100F
06/17 14:44, 100F
→
06/17 15:20, , 101F
06/17 15:20, 101F
→
06/17 15:20, , 102F
06/17 15:20, 102F
→
06/17 15:20, , 103F
06/17 15:20, 103F
推
06/17 17:10, , 104F
06/17 17:10, 104F
→
06/17 17:10, , 105F
06/17 17:10, 105F
→
06/17 17:10, , 106F
06/17 17:10, 106F
推
06/17 22:03, , 107F
06/17 22:03, 107F
推
06/18 01:57, , 108F
06/18 01:57, 108F
→
06/18 01:57, , 109F
06/18 01:57, 109F
→
06/18 01:57, , 110F
06/18 01:57, 110F
→
06/18 01:57, , 111F
06/18 01:57, 111F
推
06/18 23:58, , 112F
06/18 23:58, 112F
→
06/18 23:58, , 113F
06/18 23:58, 113F
推
06/19 02:33, , 114F
06/19 02:33, 114F
→
06/19 02:33, , 115F
06/19 02:33, 115F
→
06/19 02:34, , 116F
06/19 02:34, 116F
→
06/19 02:34, , 117F
06/19 02:34, 117F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 4 篇):