[求助] 跟老公為了排隊問題吵架
"為了排隊問題吵架"=>雖然看起來是個小到不能再小的問題
卻反映了我跟老公在根本上的價值觀差異
我們怎麼溝通都找不到交集 也不知道癥結到底在哪
因此想請各位版友幫忙從其他角度解析>"< 感謝!!
(下面會有兩個段落 分別是我跟老公就同一事實的敘述&論點)
-------
晚上跟老公一起逛衣服店,我拿了四件衣服準備試穿,但兩個試衣間都有人,因
此我就站在試衣間前面等,邊跟老公聊天,此時外面只有我在等。
過了大概快10分鐘,店裡的小姐過來請我移動到牆壁那邊等待,我用眼角餘光
瞄到牆壁那邊也有一個女生在等,就橫向移到那個女生前面等待。
| |
| -試衣間A- | -試衣間B-
|________________|_____________________
|
| (我後來的位置) (原本我站的位置)
牆 ||
壁 ||
| (女生) 商
| 品
| 架
| ||
| ||
此時,老公突然出聲
"ㄟ…..…ppdonkey,你後面有人..…"邊說還邊用手指指向那個女生
我一瞬間有點不爽 (是小姐要我排到這邊的,而且我老早就開始排了,這些老公
也知道,可是他這樣一出聲搞得好像我插隊一樣)
同時我向後看去,看到後面女生臉色不善
我想說她大概就認定是我插隊了吧~"~
這時我開始火大,覺得老公很OOXX,這下變成我好像得要讓那個女生先試穿了。
當下我忍不住開始對老公發牢騷
"我剛剛就在排了,你又不是不知道!"(怒)
此時,試衣間A空出來了,我跟那個女生同時杵在試衣間門口,此時店裡的小姐
跑過來說要我先進去,我看了一下,女生手裡只拿了一件要試穿,所以就說沒關
係讓她先進去試穿了。
回家之後,我直接跟老公說他這樣讓我非常不爽,
老公說: "我只是提醒你你後面有人,你不該背對著人家橫著排到前面,很沒禮貌。
而且對方已經在不爽了,我不想要你跟人家事後有甚麼糾紛。"
我說"是店裡小姐請我站過去的,我覺得我站得住腳。而且,你要我繞過商品架
從人家後面過,再站到他前面去嗎???"
老公: "我不是這個意思"
接著我繼續批老公
我: "你講那句話,讓我覺得很…..我不會形容那種感覺。"
老公: "我覺得你過度解讀我那句話的意思,我只是提醒你你後面有人,如果是我
的話,就會跟後面的人解釋一下。"
我: "先不管要不要解釋的事,你的那句話,大家聽起來就是我插隊的意思。"
老公怒了。
下面省略,換人論述
---
不好意思,接下來有我的觀點來看,是件大致和ppdonkey描述的一樣,我想補
充的是,其實那女生來的時候我太太已經再等了,那女生應該有看到,由於我太
太插到那女生前面的時候是背對她的,也就是像螃蟹一樣橫著走入,我覺得似乎
有點不太禮貌,畢竟是那女生先排試衣間A的,所以出聲提醒我太太,至少打個
招呼。我後來真正生氣的原因是,我太太認為我背後桶了她一刀(這是原話),其
實整個試衣的過程大約5分鐘,沒甚麼太值的計較的事,但我太太一直覺的我背
後桶了她一刀,我已經試著解釋我的想法,但她一直持續憤怒,所以才有這篇文
章的誕生,難道我出言提醒真得是白目(這是我太太批評我的原話)嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.124.98.158
推
05/20 02:29, , 1F
05/20 02:29, 1F
推
05/20 02:31, , 2F
05/20 02:31, 2F
推
05/20 02:33, , 3F
05/20 02:33, 3F
→
05/20 02:33, , 4F
05/20 02:33, 4F
→
05/20 02:35, , 5F
05/20 02:35, 5F
→
05/20 02:35, , 6F
05/20 02:35, 6F
推
05/20 02:36, , 7F
05/20 02:36, 7F
推
05/20 02:38, , 8F
05/20 02:38, 8F
→
05/20 02:41, , 9F
05/20 02:41, 9F
→
05/20 02:42, , 10F
05/20 02:42, 10F
→
05/20 02:42, , 11F
05/20 02:42, 11F
→
05/20 02:43, , 12F
05/20 02:43, 12F
→
05/20 02:44, , 13F
05/20 02:44, 13F
→
05/20 02:44, , 14F
05/20 02:44, 14F
推
05/20 02:46, , 15F
05/20 02:46, 15F
→
05/20 02:46, , 16F
05/20 02:46, 16F
→
05/20 02:47, , 17F
05/20 02:47, 17F
→
05/20 02:47, , 18F
05/20 02:47, 18F
→
05/20 02:47, , 19F
05/20 02:47, 19F
→
05/20 02:48, , 20F
05/20 02:48, 20F
→
05/20 02:49, , 21F
05/20 02:49, 21F
推
05/20 02:52, , 22F
05/20 02:52, 22F
→
05/20 02:52, , 23F
05/20 02:52, 23F
→
05/20 02:54, , 24F
05/20 02:54, 24F
推
05/20 02:55, , 25F
05/20 02:55, 25F
→
05/20 02:55, , 26F
05/20 02:55, 26F
→
05/20 02:55, , 27F
05/20 02:55, 27F
→
05/20 02:58, , 28F
05/20 02:58, 28F
→
05/20 02:59, , 29F
05/20 02:59, 29F
→
05/20 03:59, , 30F
05/20 03:59, 30F
推
05/20 04:35, , 31F
05/20 04:35, 31F
→
05/20 04:36, , 32F
05/20 04:36, 32F
→
05/20 04:36, , 33F
05/20 04:36, 33F
推
05/20 07:53, , 34F
05/20 07:53, 34F
→
05/20 07:54, , 35F
05/20 07:54, 35F
→
05/20 08:19, , 36F
05/20 08:19, 36F
推
05/20 08:46, , 37F
05/20 08:46, 37F
→
05/20 08:46, , 38F
05/20 08:46, 38F
→
05/20 08:46, , 39F
05/20 08:46, 39F
還有 123 則推文
還有 1 段內文
→
05/21 02:24, , 163F
05/21 02:24, 163F
推
05/21 03:07, , 164F
05/21 03:07, 164F
→
05/21 03:07, , 165F
05/21 03:07, 165F
→
05/21 03:07, , 166F
05/21 03:07, 166F
推
05/21 06:25, , 167F
05/21 06:25, 167F
→
05/21 06:25, , 168F
05/21 06:25, 168F
推
05/21 06:28, , 169F
05/21 06:28, 169F
→
05/21 06:29, , 170F
05/21 06:29, 170F
噓
05/21 06:53, , 171F
05/21 06:53, 171F
→
05/21 06:53, , 172F
05/21 06:53, 172F
→
05/21 08:37, , 173F
05/21 08:37, 173F
推
05/21 09:02, , 174F
05/21 09:02, 174F
→
05/21 09:02, , 175F
05/21 09:02, 175F
推
05/21 10:08, , 176F
05/21 10:08, 176F
推
05/21 11:03, , 177F
05/21 11:03, 177F
→
05/21 11:04, , 178F
05/21 11:04, 178F
→
05/21 11:04, , 179F
05/21 11:04, 179F
推
05/21 11:42, , 180F
05/21 11:42, 180F
→
05/21 11:43, , 181F
05/21 11:43, 181F
→
05/21 11:53, , 182F
05/21 11:53, 182F
→
05/21 11:54, , 183F
05/21 11:54, 183F
→
05/21 12:03, , 184F
05/21 12:03, 184F
→
05/21 12:03, , 185F
05/21 12:03, 185F
推
05/21 13:28, , 186F
05/21 13:28, 186F
→
05/21 16:47, , 187F
05/21 16:47, 187F
推
05/21 20:30, , 188F
05/21 20:30, 188F
→
05/21 20:33, , 189F
05/21 20:33, 189F
推
05/21 22:26, , 190F
05/21 22:26, 190F
→
05/21 22:26, , 191F
05/21 22:26, 191F
→
05/21 22:27, , 192F
05/21 22:27, 192F
推
05/22 11:39, , 193F
05/22 11:39, 193F
→
05/22 11:40, , 194F
05/22 11:40, 194F
→
05/22 11:41, , 195F
05/22 11:41, 195F
→
05/22 13:49, , 196F
05/22 13:49, 196F
推
05/22 18:30, , 197F
05/22 18:30, 197F
推
05/23 09:31, , 198F
05/23 09:31, 198F
→
05/23 09:32, , 199F
05/23 09:32, 199F
→
05/23 09:32, , 200F
05/23 09:32, 200F
噓
05/24 17:10, , 201F
05/24 17:10, 201F
推
05/27 13:03, , 202F
05/27 13:03, 202F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):
求助
60
202