Re: [求助] 老婆非常地不愛乾淨
※ 引述《perfectmatch (perfect match)》之銘言:
: 代朋友po,以下為第一人稱
: ------------------
: 我跟我老婆結婚8年了,大學一畢業因為她懷孕,我們就結婚了
: 現在有兩個小孩,一個上小學 一個明年上幼稚園
不確定你的小孩好不好帶
好帶的小孩幾個也不嫌多
不好帶的小孩,一個就夠累死好幾個大人
: 一開始住家裡,因為我們跟我爸媽摩擦越來越大
: (因為她的衛生習慣不好我媽會念還有一些事情)
: 所以我們去年年底搬出去租屋住
: 搬出去後我們找了一間樓中樓的小房子住,雖是樓中樓但還有間臥房
: 一個小家庭擠在一起也還好,對了,我們還有一隻黃金獵犬
個人覺得黃金獵犬這類的大型狗在都市中生活
比人還難照顧,不是"喔,對了"這樣可以順帶一提的寵物
: 我們會搬出去也是因為我開始在做生意,收入變多了
: 但因為做生意,不像以前(我跟我老婆以前一起擺攤)可以常常陪她跟小孩
: 只要要上工,就是6點出門10點回家
: 我老婆嫁給我之後沒有出去工作過,只有以前跟我一起擺攤做生意
擺攤做生意不也是"工作"的一種嗎?
: 現在因為我收入變好,家裡又有一個小孩還沒上幼稚園所以她就是家庭主婦
"現在"
所以你收入還沒變好之前你太太是一邊跟你擺攤一邊要懷孕生小孩
(結婚八年2個小孩,等於婚姻生活中有1/4的時間在懷孕)
一邊顧小孩一邊應付婆家嗎?
是這樣嗎?
: 可是我的家......真的很像垃圾場...............
: 杯子-----要用的時候才洗,永遠都是放在桌上/水槽裡
: 吃過的碗---放過夜,隔天要用碗再去洗
: 小孩的東西--東丟西丟,家裡永遠都會踩到小孩的小東西
: 餅乾屑---地毯上常常都是,有時候還會有用過的衛生紙
: 樓梯---永遠都是一層灰,擦過以後要等到我下一次再摸到一層灰她才會擦
你看到"沒擦"
我看到的是妳念他她就會擦
就算不是主動
但最終也是他付出了他的勞動力
婚姻生活中被動的那一方常往往很吃虧
因為實際有付出因為態度不佳而不被感激
付出沒得到回報還招來埋怨
原PO下次不如就不要叫你太太擦樓梯了吧
反正他沒擦你會不爽,你叫她她才擦你也會不爽
既然你都會不爽,兩個人之間最大的效益集合應該是你繼續不爽
你老婆省下她的勞動力 至少有一贏而不是雙輸XD
: 地板---黏踢踢,又有一堆毛或者汙漬,她跟我說他天天都有擦,
: 但我問她上次擦甚麼時候,她回答我是前兩天
: 狗--以前我會帶狗上廁所,現在我工作回來都很晚,她可能一整天不會帶出去上
: 狗又會在家裡大小便,她居然跟我弟說
: 「因為哥哥現在都沒空帶狗去上廁所」
帶狗去散步上廁所,那小小孩怎麼辦?
一邊遛狗一邊帶會跑會跳的小孩嗎?
還是小小孩放家裡給上國小的顧,自己去溜狗?
而且溜得狗是黃金獵犬不是嗎?
這樣的大狗到底是人遛狗還是狗遛人呢?
別說你太太了 你確定你能獨自溜狗跟顧好小孩嗎?
(不是偶而出去玩 是每天來一次喔)
: 我弟跟他女友偶爾會來我家,我弟私底下跟我說
: 他們進來後常常要很小心走路,不然就會踩到小東西
: 家裡也都有一個怪味道,就算我已經買了空氣清淨機
小房子養黃金獵犬 要做到沒味道
真的要付出很多心力 加上狗又在家如廁
真的不是一台空氣清淨機可以解決
: 唉.................
: 有一次老婆生病住院,我送他去醫院後回來看到家裡跟垃圾場一樣
: 我花了4個小時把家裡打掃一番,刷馬桶、刷洗手槽、倒垃圾
: 等我老婆出院,我跟他說「我已經打掃好了,以後你把家裡維持成這樣就好」
: 一個禮拜後................
你老婆才剛生病"出院"一個禮拜不是嗎?
也許你只是想舉例證明你也有做家事的實力
更圖顯你太太的無能
但我看到的是你拿你太太剛出院無力維持家務來說嘴
個人覺得不太厚道
: 我家又是垃圾場了...............................
: 也許有人問我,為什麼我不幫忙做家事
: 我每天6 7點出門,10點才到家,有時候要跟客戶吃飯甚至要到11點
個人不喜歡做家事
所以不會問你為什麼不幫忙做家事
只是想問既然能力許可 為什麼不請鐘點清潔呢?
: 一回到家,打開門後聞到臭味跟看到凌亂的家...真的讓我越來越不想回家
: 我問我老婆,在家都在幹嘛,他明明也沒工作
: 他就一下說帶小孩去哪、去買飯、睡午覺,我實在也想不通他到底在家都在幹嘛
: 我要他打掃一下家裡,真的太髒了
: 她會回嗆我,「你念完沒,我都說知道了你就別再念了」
: 我根本沒辦法跟他溝通...
: 我的錢都是給她管,
: 因為我做生意有時候要買便當給工人、要停車要加油
: 所以我希望她記帳,她最多記了2個月然後就沒再記了
: 我連記帳軟體都找好兩個給她二選一,但她不動就是不動
你老婆還真好用
又要帶小孩 又要顧狗 又要做家事 又要當會計
談生意 我大多能順利把合約簽到手
但以上四項我沒有一項願意做 做得好
應該說 給我做 那會是一場災難
: 我爸提醒我,是否她有拿錢回娘家,
: 其實拿回娘家也沒什麼阿,她爸媽對我也是很好,拿錢回去我不會說半句話
: 但我只希望她對這個家也有「付出」,而不是我每天回到家累得跟狗一樣
: 打開家門看到是在上網看電視的她 而家裡依舊一團亂
: 最近常常為了家事吵架....吵到我有離婚念頭了
: 連朋友都建議我先自己管錢
: 我只要想溝通,她就開始嫌我煩,
: 其實她平常對我也不錯,知道我累,會熬湯給我喝
: 可是除此之外........我真的不知道家的溫暖是什麼.....
: 我知道帶小孩很辛苦,但我想請問板上的家庭主婦
: 我要求每天花30分鐘整理家裡,是不是真的太苛求她?
對你跟你太太不熟悉
所以不知道你要求她花30分鐘做家事會不會太苛求
但若是有人要求我每天花30分鐘做家事
認識我的朋友都知道 那簡直是要我的命
雖然是女生
可是從小就不愛做家事
(因為笨手笨腳作不好會被罵 被罵久了就打從心底厭惡)
所以長大後就立志嫁給愛做家事的男人
或是賺很多錢請人來幫忙
就算給我比現在多2倍的薪水要我當家庭主婦 我也不願意
因為那不是我的強項 作不好也沒成就感 很容易不快樂
不快樂就更不愛做 不愛做就做不好 做不好就更不快樂
如此惡性循環
即便多一倍薪水 也無從補償我的不快樂
所以每次看到有人要求當媽媽的家庭主婦好好負起做家事的責任
我都會深深同情那位媽媽
因為為了小孩不得以當家庭主婦 卻又要負擔做家事的責任
非自願地負擔做家事的責任就算了 還要被挑剔以及要求
真的很不公平
女人成為專職媽媽家庭主婦這個選擇
在我個人看來機會成本除了放棄在社會上工作所獲得的金錢之外
若對家務沒興趣 還要賠上成就感、榮譽感、自我實現、人生追求
若這些機會成本換來的是小孩健康快樂成長 夫妻恩愛就算了
若只是換來丈夫不斷嫌棄 真的很冤枉
我承認我也是不愛打掃的女人看到這篇文章後對號入座
曾經有近一年的時間賦閒在家 老公賺錢老公打掃 且無任何怨言
但我還是受不了自我期許家庭主婦必須承受該操持家務的壓力而繼續工作
老公現在偶爾央求我不要工作待在家裡就好
我都是打從心裡害怕以及不願意
對我來說 即便是壓力超大的工作也是充滿樂趣且易給我成就感
也比待在家裡做家事好
況且若以全日保母每月3萬元計算,你太太每月產值其實有6萬喔
並非像你想得不事生產喔
兩個人都有產值 對這個家都有貢獻
在家事的分工上是不是要再協調一下呢?
而不是單方面的你有拿錢回家就能要求另一位也有"工作產值"
只是無法換成新台幣的專職媽媽要扛起所有家事的責任
溝通一下到底是哪裡出了問題
是不愛做還是沒空做 還是懶得做
(個人覺得懶得做也是真理由之一 需要被正視及有效解決)
然後再討論要怎麼解決
不要動不動就覺得累了一天回家看到家裡是垃圾場就很火
你老婆搞不好也覺得累了一天又討厭又不快樂
你回家還要看你的臉色也很火
火來火去還是燒到無辜的小孩(跟狗)
以及原本應該幸福美好的婚姻
※ 編輯: ae 來自: 27.241.102.178 (10/22 00:49)
→
10/22 00:41, , 1F
10/22 00:41, 1F
推
10/22 00:42, , 2F
10/22 00:42, 2F
→
10/22 00:44, , 3F
10/22 00:44, 3F
→
10/22 00:45, , 4F
10/22 00:45, 4F
推
10/22 00:45, , 5F
10/22 00:45, 5F
推
10/22 00:47, , 6F
10/22 00:47, 6F
→
10/22 00:50, , 7F
10/22 00:50, 7F
推
10/22 00:50, , 8F
10/22 00:50, 8F
→
10/22 00:51, , 9F
10/22 00:51, 9F
推
10/22 00:51, , 10F
10/22 00:51, 10F
→
10/22 00:52, , 11F
10/22 00:52, 11F
推
10/22 00:52, , 12F
10/22 00:52, 12F
→
10/22 00:52, , 13F
10/22 00:52, 13F
→
10/22 00:53, , 14F
10/22 00:53, 14F
推
10/22 00:53, , 15F
10/22 00:53, 15F
推
10/22 00:53, , 16F
10/22 00:53, 16F
推
10/22 00:53, , 17F
10/22 00:53, 17F
→
10/22 00:53, , 18F
10/22 00:53, 18F
→
10/22 00:54, , 19F
10/22 00:54, 19F
→
10/22 00:54, , 20F
10/22 00:54, 20F
推
10/22 00:54, , 21F
10/22 00:54, 21F
→
10/22 00:55, , 22F
10/22 00:55, 22F
→
10/22 00:55, , 23F
10/22 00:55, 23F
推
10/22 00:55, , 24F
10/22 00:55, 24F
→
10/22 00:55, , 25F
10/22 00:55, 25F
→
10/22 00:56, , 26F
10/22 00:56, 26F
→
10/22 00:56, , 27F
10/22 00:56, 27F
→
10/22 00:57, , 28F
10/22 00:57, 28F
→
10/22 00:57, , 29F
10/22 00:57, 29F
→
10/22 00:58, , 30F
10/22 00:58, 30F
→
10/22 00:59, , 31F
10/22 00:59, 31F
→
10/22 00:59, , 32F
10/22 00:59, 32F
推
10/22 01:00, , 33F
10/22 01:00, 33F
→
10/22 01:06, , 34F
10/22 01:06, 34F
推
10/22 01:06, , 35F
10/22 01:06, 35F
→
10/22 01:07, , 36F
10/22 01:07, 36F
推
10/22 01:09, , 37F
10/22 01:09, 37F
推
10/22 01:10, , 38F
10/22 01:10, 38F
→
10/22 01:10, , 39F
10/22 01:10, 39F
還有 119 則推文
噓
10/23 10:28, , 159F
10/23 10:28, 159F
→
10/23 10:36, , 160F
10/23 10:36, 160F
→
10/23 10:37, , 161F
10/23 10:37, 161F
→
10/23 10:48, , 162F
10/23 10:48, 162F
→
10/23 11:01, , 163F
10/23 11:01, 163F
噓
10/23 11:08, , 164F
10/23 11:08, 164F
噓
10/23 11:41, , 165F
10/23 11:41, 165F
噓
10/23 11:56, , 166F
10/23 11:56, 166F
→
10/23 12:19, , 167F
10/23 12:19, 167F
推
10/23 12:36, , 168F
10/23 12:36, 168F
噓
10/23 12:44, , 169F
10/23 12:44, 169F
推
10/23 13:03, , 170F
10/23 13:03, 170F
噓
10/23 17:41, , 171F
10/23 17:41, 171F
噓
10/23 19:19, , 172F
10/23 19:19, 172F
噓
10/23 19:45, , 173F
10/23 19:45, 173F
噓
10/23 21:58, , 174F
10/23 21:58, 174F
噓
10/24 11:27, , 175F
10/24 11:27, 175F
噓
10/24 12:28, , 176F
10/24 12:28, 176F
噓
10/24 13:16, , 177F
10/24 13:16, 177F
噓
10/24 13:35, , 178F
10/24 13:35, 178F
→
10/24 15:11, , 179F
10/24 15:11, 179F
→
10/24 15:14, , 180F
10/24 15:14, 180F
→
10/24 15:14, , 181F
10/24 15:14, 181F
噓
10/24 16:57, , 182F
10/24 16:57, 182F
→
10/24 17:01, , 183F
10/24 17:01, 183F
噓
10/24 20:43, , 184F
10/24 20:43, 184F
→
10/24 22:19, , 185F
10/24 22:19, 185F
→
10/24 22:19, , 186F
10/24 22:19, 186F
→
10/24 22:19, , 187F
10/24 22:19, 187F
噓
10/24 23:12, , 188F
10/24 23:12, 188F
→
10/24 23:13, , 189F
10/24 23:13, 189F
→
10/24 23:16, , 190F
10/24 23:16, 190F
噓
10/24 23:38, , 191F
10/24 23:38, 191F
→
10/24 23:38, , 192F
10/24 23:38, 192F
→
10/24 23:39, , 193F
10/24 23:39, 193F
噓
10/25 09:42, , 194F
10/25 09:42, 194F
噓
10/25 22:22, , 195F
10/25 22:22, 195F
噓
10/25 23:15, , 196F
10/25 23:15, 196F
噓
10/26 13:11, , 197F
10/26 13:11, 197F
噓
10/26 17:22, , 198F
10/26 17:22, 198F
討論串 (同標題文章)