Re: [問題] 朋友要去澳洲打工(meat factory)
我個人覺得....如果真的沒有那麼熟,那就不要提了 (汗
我本身胎裡素至今30年,現在也在澳洲,大概了解這邊打工的狀況。
也是認識許多人在肉廠工作。
首先我想說的是,多數吃素的人都認同素食是一件美好的事情,
也多半都希望沒接觸或不了解的人也能享受到這樣的美好,
可是在這樣的潛意識下,很自然會把葷食者歸到"不了解"、"不懂"的方向去。
這時候所提出的不管是建議、或是你文中所用的"勸導",
都會不小心讓自己形成是"在上位者"的溝通方式,失敗率挺高的。
畢竟對方的生活過得好好的,誰都不喜歡聽到被人用他覺得無所謂的東西來規勸。
關於澳洲打工度假,工廠類別的工作幾乎是可以穩定賺高薪的選擇,
比起其他清掃、餐廳、農場之類還要等旺季或是看天氣的來說,
想要賺錢的幾乎都會往工廠跑。
可是這也不是每個人都能接受的環境,體力的操勞、血腥的畫面等等...
連葷食者也未必都能待得下去。
所以,即使你不去說,他也不一定能久做。
如果你真的想要出一點力量影響讓他不要待在那樣環境的話,
幫他搜尋其他工作、讓他有所選擇,
都比你直接跟他說「肉工廠殺生不好啦」還要來得平易近人一些。
要不然對於大多數來打工度假的人來說,有工作、有錢賺都是最重要的事情。
我最前面會建議你不提是因為你也說你們不算很熟,
基本上沒有太多聊天的基礎,
要在這種狀況下說服對方把已經找到了、有錢賺的工作推掉,難度太高。
其次是,後來我發覺,吃素的人們,把自己管好、把自己的生活過好、心態過得正向、
身體養的健康肥胖 (?),才是能影響別人的最大力量。
語言最容易導致誤解、也最有漏洞,
光是「植物也有生命啊」
或是「吃素還弄什麼素雞素鴨」
或是「他們吃素竟然還心不清行不正」
或是「吃素吃了那麼多年結果還不是有癌症」
....
怎麼樣?是不是都很熟悉?都很無力?
尤其是在自己吃素,卻連自己的健康、生活都沒有處理好的狀況下,要想說服別人,
就更是站不住腳、難上加難。
你的朋友現在已經在澳洲了,還沒開始工作的每一天都是在燒錢,
會緊張的心情之下,你再跟他說這些效益真的不大。
放輕鬆吧,他自己有他自己的人生課題需要學習;你也有你的。
把你現在的這份好心記住、讓自己過得更好,
都會有回報的~
※ 引述《iamvegetable (蔬菜人)》之銘言:
: 我本身素食近6年(鍋邊素),
: 對於親友吃葷的態度抱持著"等待機緣"的想法,
: 不會刻意對他們勸導或逼迫,不過對於殺生這件事,
: 實在是很讓我不知所措...
: 例如媽媽在家中殺魚蟹、或是家人打蚊子,
: 我就會比較極力反對,不過他們都聽不進去
: 以上是一點碎念......
: 最近得知一名不太熟的朋友要前往澳洲打工,
: 雖然心裡大概有譜會是怎樣的工作,
: 不過我始終沒有問,因為總覺得就算聽到答案我也無力勸退他,
: 只會更內疚(很冷漠自私的心態><)
: 不過因為我還滿欣賞他平時的為人,
: 所以剛剛還是在line上問了他(他已經到澳洲了,但還沒開始工作)
: 果然得到了meat factory 這樣的答案...
: 我還是覺得很難過
: 而且這個工作一簽就是兩年!
: 不知道要不要勸他換工作,
: 或是如果要勸,該以怎樣的方式開口?
: p.s.他沒有宗教信仰
: 希望大家能提供我一點意見,我實在不想對這件事視而不見><
: 謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 49.176.33.12
推
04/06 17:42, , 1F
04/06 17:42, 1F
推
04/06 17:42, , 2F
04/06 17:42, 2F
推
04/06 17:51, , 3F
04/06 17:51, 3F
推
04/06 18:52, , 4F
04/06 18:52, 4F
推
04/06 18:59, , 5F
04/06 18:59, 5F
→
04/06 19:00, , 6F
04/06 19:00, 6F
→
04/06 19:00, , 7F
04/06 19:00, 7F
推
04/06 20:05, , 8F
04/06 20:05, 8F
推
04/06 21:19, , 9F
04/06 21:19, 9F
→
04/06 21:20, , 10F
04/06 21:20, 10F
→
04/06 21:21, , 11F
04/06 21:21, 11F
→
04/07 01:38, , 12F
04/07 01:38, 12F
推
04/07 21:10, , 13F
04/07 21:10, 13F
→
04/07 21:10, , 14F
04/07 21:10, 14F
→
04/07 21:11, , 15F
04/07 21:11, 15F
推
04/08 10:39, , 16F
04/08 10:39, 16F
推
04/11 23:57, , 17F
04/11 23:57, 17F
推
04/14 08:34, , 18F
04/14 08:34, 18F
→
04/14 08:35, , 19F
04/14 08:35, 19F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):