Re: [問題] 幫朋友問一題國文,答案好像怪怪的
※ 引述《ayn775437403 (@@@@@@@@@@@@@@@@@@@)》之銘言:
: 下列文句,何者前後意思不同?
: (A)我差一點就沒遲到 / 我差一點就遲到了
: (B)別哭,考不好有什麼關係 / 別哭,考不好沒關係
: (C)這件事情我處理得好辛苦 / 這件事情我處理得好不辛苦
: (D)中華隊大敗日本隊 / 日本隊敗北於中華隊
: 答案給D
: 但是和朋友討論後,一致認為是答案給錯,應是A才對
: 不知道版友們看法如何?
我也覺得是答案有誤。
按A選項,前者意思為「只差一點,但最後沒能趕上」;
後者意思為「只差一點,最後剛好趕上了」。
兩者意思既相反,其意自然不能稱之為「相同」
再來看D選項,前者意思為「日本隊輸很大」;
後者意思為「日本隊輸了」。
無論前者或後者,所表達的意義都是「日本敗北」這個事實,
兩個敘述的差異只在於「輸」的程度上的不同而已,本意並沒有變動。
故意義相同。
這其實是在考邏輯吧XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.223.225.176
→
08/08 20:34, , 1F
08/08 20:34, 1F
推
08/08 21:10, , 2F
08/08 21:10, 2F
→
08/08 21:39, , 3F
08/08 21:39, 3F
→
08/08 23:58, , 4F
08/08 23:58, 4F
→
08/09 10:06, , 5F
08/09 10:06, 5F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 5 之 6 篇):