Fw: [新聞] 「義大利沒油啦!」女硬匯120萬給美鑽油
※ [本文轉錄自 Gossiping 看板 #1PkF8TYe ]
作者: deyouyi (讓愛昇華) 看板: Gossiping
標題: [新聞] 「義大利沒油啦!」女硬匯120萬給美鑽油
時間: Wed Sep 13 16:53:46 2017
1.媒體來源:etnews
2.完整新聞標題:
「義大利沒油啦!」女硬匯120萬給美鑽油男友 警:我聽都難受
3.完整新聞內文:
社會中心/高雄報導
高雄一名女子日前帶著女兒到第一銀行灣內分行,堅持要匯款4萬美金(約新台幣120多萬
),給一名從未謀面的美國男友,三民二分局員警和行員不斷苦勸,她還說,「他是美國
人在義大利鑽油!」行員馬上打臉,「剛說美國,現在又說義大利,義大利沒有油啦!」
苦勸很久才放棄匯款。
這名女子堅持匯款4萬美金給素未謀面的外籍男友,員警不斷詢問上次跟男友碰面是甚麼
時候?有沒有照過面匯款的理由?她卻只說,「他的錢被凍戶。」員警這時問道,「你上
次匯款的1萬美金,他有沒有還你?」她又回應,「等他回來會一起還。」堅持不是詐騙
,還用生澀的英文打給男友求救。
這時員警發現,女子竟然要透別其他人翻譯,才能與這名男友聊天,「你沒辦法自己用英
文跟男友溝通嗎?你還要再找一個英文很好的人?」詢問對方人在哪,她回答,「義大利
,在義大利鑽油。」一旁行員聽不下去,「不是要刁難你,但是義大利真的沒有油啦!4
萬美金欸,我要賣血才有。」
員警告訴女子位置訊息不可以相信,又開始說小故事開導,「你現在英文不太好,交一個
美國男友,用微信跟他聊天,丟位置訊息說他在義大利,找了一個打了是空號的代理人在
大陸,這故事你聽了不覺得很難過嗎?講出來我都自己有點難受了。現在這邊十幾個人活
生生在這邊,你就信一個在義大利的美國人?」
眼見女子仍不願死心,行員也在旁苦勸, 「銀行也有義務要照顧民眾,明知是錯的事我
不能配合,不然存摺放我們這邊保管幾天,你回去想想?」員警又加碼說,「我要是跟我
女朋友聊天還要用GOOGLE翻譯,我會很累捏,你女兒就坐在你旁邊,你把4萬美金花在她
身上成效最大,她也會感謝你一輩子,你旁邊女兒才是真的!」
女子最後看似想通感謝員警後,和女兒一起離開。不過這影片引起網友們的熱烈關注,紛
紛留言,「人牽毋行,鬼牽遛遛行。」「想交男朋友想瘋了嗎?」「我猜她馬上跑去另一
間辦。」「員警的那句話很讚,旁邊的女兒才是真的。」「那名員警說話太好笑了!」
「以前不是有個女博士愛上美國情報局長的新聞...還說會派美國專機來接她。」「交女
朋友要靠翻譯軟體~累趴!」
4.完整新聞連結 (或短網址):
http://bit.ly/2h2ThYw
5.備註:警察和行員真是佛心
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 126.169.109.30
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1505292829.A.8A8.html
→
09/13 16:54, , 1F
09/13 16:54, 1F
噓
09/13 16:54, , 2F
09/13 16:54, 2F
推
09/13 16:54, , 3F
09/13 16:54, 3F
推
09/13 16:54, , 4F
09/13 16:54, 4F
→
09/13 16:54, , 5F
09/13 16:54, 5F
推
09/13 16:55, , 6F
09/13 16:55, 6F
→
09/13 16:55, , 7F
09/13 16:55, 7F
→
09/13 16:55, , 8F
09/13 16:55, 8F
推
09/13 16:55, , 9F
09/13 16:55, 9F
推
09/13 16:55, , 10F
09/13 16:55, 10F
推
09/13 16:55, , 11F
09/13 16:55, 11F
→
09/13 16:55, , 12F
09/13 16:55, 12F
→
09/13 16:55, , 13F
09/13 16:55, 13F
噓
09/13 16:55, , 14F
09/13 16:55, 14F
推
09/13 16:56, , 15F
09/13 16:56, 15F
推
09/13 16:56, , 16F
09/13 16:56, 16F
→
09/13 16:56, , 17F
09/13 16:56, 17F
→
09/13 16:56, , 18F
09/13 16:56, 18F
推
09/13 16:56, , 19F
09/13 16:56, 19F
→
09/13 16:56, , 20F
09/13 16:56, 20F
噓
09/13 16:56, , 21F
09/13 16:56, 21F
→
09/13 16:56, , 22F
09/13 16:56, 22F
推
09/13 16:56, , 23F
09/13 16:56, 23F
→
09/13 16:56, , 24F
09/13 16:56, 24F
推
09/13 16:56, , 25F
09/13 16:56, 25F
推
09/13 16:57, , 26F
09/13 16:57, 26F
→
09/13 16:57, , 27F
09/13 16:57, 27F
推
09/13 16:57, , 28F
09/13 16:57, 28F
→
09/13 16:57, , 29F
09/13 16:57, 29F
噓
09/13 16:57, , 30F
09/13 16:57, 30F
推
09/13 16:57, , 31F
09/13 16:57, 31F
推
09/13 16:57, , 32F
09/13 16:57, 32F
推
09/13 16:57, , 33F
09/13 16:57, 33F
推
09/13 16:57, , 34F
09/13 16:57, 34F
推
09/13 16:58, , 35F
09/13 16:58, 35F
推
09/13 16:58, , 36F
09/13 16:58, 36F
推
09/13 16:58, , 37F
09/13 16:58, 37F
推
09/13 16:58, , 38F
09/13 16:58, 38F
推
09/13 16:58, , 39F
09/13 16:58, 39F
還有 391 則推文
噓
09/13 19:26, , 431F
09/13 19:26, 431F
推
09/13 19:27, , 432F
09/13 19:27, 432F
推
09/13 19:28, , 433F
09/13 19:28, 433F
推
09/13 19:30, , 434F
09/13 19:30, 434F
推
09/13 19:31, , 435F
09/13 19:31, 435F
→
09/13 19:33, , 436F
09/13 19:33, 436F
→
09/13 19:33, , 437F
09/13 19:33, 437F
→
09/13 19:33, , 438F
09/13 19:33, 438F
推
09/13 19:34, , 439F
09/13 19:34, 439F
推
09/13 19:34, , 440F
09/13 19:34, 440F
推
09/13 19:37, , 441F
09/13 19:37, 441F
推
09/13 19:38, , 442F
09/13 19:38, 442F
推
09/13 19:39, , 443F
09/13 19:39, 443F
噓
09/13 19:40, , 444F
09/13 19:40, 444F
推
09/13 19:40, , 445F
09/13 19:40, 445F
推
09/13 19:41, , 446F
09/13 19:41, 446F
推
09/13 19:44, , 447F
09/13 19:44, 447F
推
09/13 19:44, , 448F
09/13 19:44, 448F
推
09/13 19:45, , 449F
09/13 19:45, 449F
推
09/13 19:45, , 450F
09/13 19:45, 450F
推
09/13 19:45, , 451F
09/13 19:45, 451F
推
09/13 19:46, , 452F
09/13 19:46, 452F
推
09/13 19:46, , 453F
09/13 19:46, 453F
推
09/13 19:47, , 454F
09/13 19:47, 454F
→
09/13 19:48, , 455F
09/13 19:48, 455F
推
09/13 19:49, , 456F
09/13 19:49, 456F
推
09/13 19:51, , 457F
09/13 19:51, 457F
推
09/13 19:52, , 458F
09/13 19:52, 458F
推
09/13 19:52, , 459F
09/13 19:52, 459F
推
09/13 19:52, , 460F
09/13 19:52, 460F
推
09/13 19:52, , 461F
09/13 19:52, 461F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: littlenee (114.44.78.51), 09/13/2017 19:54:03
推
09/13 20:52, , 462F
09/13 20:52, 462F
推
09/13 20:57, , 463F
09/13 20:57, 463F
推
09/13 21:45, , 464F
09/13 21:45, 464F
噓
09/13 22:03, , 465F
09/13 22:03, 465F
推
09/14 07:33, , 466F
09/14 07:33, 466F
推
09/14 09:31, , 467F
09/14 09:31, 467F
→
09/14 11:14, , 468F
09/14 11:14, 468F
→
09/14 11:14, , 469F
09/14 11:14, 469F