Re: [笑話] 救我!我剛剛被一個女人咬了

看板joke作者 (na)時間7年前 (2017/02/09 02:22), 7年前編輯推噓188(195718)
留言220則, 214人參與, 最新討論串3/35 (看更多)
「救我!我剛剛被一個女人咬了,而且引擎發不動!」 「真的?會不會是電瓶沒電了,大燈打得開嗎?」 「昨天還很正常的啊,為什麼會突然變這樣……」 「遇到這種事真的很衰。總之先看看有沒有電吧,燈會亮嗎?」 「今天我還要趕到某某地方去耶,沒車要我怎麼辦」 「唉,還真是麻煩大了。嗯,那大燈會亮嗎?」 「之前開的那台就不會這樣啊,早知道就不要換車了」 「……大燈打得開嗎?還是打不開?」 「要是七點之前還沒到我就完了啦,吼,好煩喔」 「嗯嗯,那結果大燈打得開嗎?」 「蛤?我沒聽清楚」 「呃,我說,大燈會亮嗎?」 「為什麼?」 「呃,嗯,妳引擎發不動對吧?說不定是電瓶沒電了」 「什麼的?」 「蛤?」 「嗯?」 「呃,我想知道是不是車子的電瓶沒電了,所以可不可以開一下大燈?」 「喔可以啊,可是電瓶沒電大燈不就打不開了?」 「嗯對啊,所以我才想請妳打開它來測試是不是沒電了」 「你是不是在生氣啊?」 「沒啊,我生什麼氣」 「明明就有,你在氣什麼?」 「我就說我沒有了」 「是我說錯什麼了嗎?你跟我講我可以道歉啊」 「真的沒有啦,我沒有生氣,真的」 「那幹嘛那樣一直強調」 「我們還是先談電瓶的事吧」 「是在講車子吧?」 「對,對,是車子,車子」 「真是的,你們男生就是不聽別人說話」 「好啦好啦,對不起。結果勒?大燈開了嗎?」 「你看,你果然在生氣嘛」 「我沒有在生氣」 「騙人絕對有,幹嘛這樣子啊?人家現在很著急耶」 「啊我就只是想問妳大燈……」 「少在那邊扯開話題了!我不是在講大燈是在講你這個人!」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.42.112.41 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/joke/M.1486578135.A.D3A.html

02/09 02:32, , 1F
可以標記個人名嗎 不然這樣很難分辨
02/09 02:32, 1F

02/09 02:45, , 2F
不難分辨阿XD 反而應該說很好分辨吧
02/09 02:45, 2F

02/09 03:05, , 3F
煩躁
02/09 03:05, 3F

02/09 03:29, , 4F
天阿,神煩
02/09 03:29, 4F

02/09 03:45, , 5F
一樓自己上一篇人名搞錯還到這篇嗆也是一絕
02/09 03:45, 5F

02/09 04:00, , 6F
跟女生講話也是頗累
02/09 04:00, 6F

02/09 05:04, , 7F
一樓 呵呵
02/09 05:04, 7F

02/09 05:15, , 8F
笑翻XDDD開大燈只是測試是不是電瓶問題,也可能是氣門
02/09 05:15, 8F

02/09 06:28, , 9F
老梗新用ww
02/09 06:28, 9F

02/09 07:59, , 10F
有故事的男人
02/09 07:59, 10F

02/09 08:07, , 11F
一大早看到這個…好煩躁R
02/09 08:07, 11F

02/09 08:13, , 12F
找這個老梗好久了XDD
02/09 08:13, 12F

02/09 08:14, , 13F
XD
02/09 08:14, 13F

02/09 08:22, , 14F
五樓好專業XDD
02/09 08:22, 14F

02/09 08:30, , 15F
1F快變成鎮版之寶了 XDD
02/09 08:30, 15F

02/09 08:32, , 16F
XDDDDD
02/09 08:32, 16F

02/09 08:39, , 17F
XD超靠杯
02/09 08:39, 17F

02/09 08:42, , 18F
乾 這篇超好笑誒
02/09 08:42, 18F

02/09 08:45, , 19F
女森會噓你哦
02/09 08:45, 19F

02/09 08:45, , 20F
幹 看到有點火
02/09 08:45, 20F

02/09 08:46, , 21F
ㄏㄏㄏㄏㄏㄏㄏㄏ
02/09 08:46, 21F

02/09 08:52, , 22F
這篇超好笑XDDDDD
02/09 08:52, 22F

02/09 08:57, , 23F
一樓哈哈一樓
02/09 08:57, 23F

02/09 09:05, , 24F
這篇好笑
02/09 09:05, 24F

02/09 09:15, , 25F
乾 這對話有既視感
02/09 09:15, 25F

02/09 09:16, , 26F
三寶拜託 有點邏輯 求妳了
02/09 09:16, 26F

02/09 09:27, , 27F
XDDDDDDDD
02/09 09:27, 27F

02/09 09:35, , 28F
淚推 喝醉的男人真的無法溝通
02/09 09:35, 28F

02/09 09:35, , 29F
那個你是不是在生氣,超熟悉的啊
02/09 09:35, 29F

02/09 09:35, , 30F
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
02/09 09:35, 30F

02/09 09:36, , 31F
幹好煩
02/09 09:36, 31F

02/09 09:41, , 32F
被咬XDD
02/09 09:41, 32F

02/09 09:44, , 33F
幹 這篇害我一早就豆頁痛
02/09 09:44, 33F

02/09 09:51, , 34F
XDDDDDD
02/09 09:51, 34F

02/09 09:57, , 35F
邏輯整個都出來了
02/09 09:57, 35F

02/09 10:01, , 36F
超煩的啦
02/09 10:01, 36F

02/09 10:05, , 37F
XD
02/09 10:05, 37F

02/09 10:06, , 38F
哈哈哈哈哈哈哈哈
02/09 10:06, 38F

02/09 10:09, , 39F
看完整個起肚蘭 但想想..唉算了
02/09 10:09, 39F
還有 142 則推文
還有 2 段內文
02/09 21:36, , 182F
超級不爽
02/09 21:36, 182F

02/09 21:49, , 183F
寫實風
02/09 21:49, 183F

02/09 22:06, , 184F
有感覺有推QQ
02/09 22:06, 184F

02/09 22:20, , 185F
媽的 火氣都起來了
02/09 22:20, 185F

02/09 23:46, , 186F
超煩躁
02/09 23:46, 186F

02/09 23:46, , 187F
幹我笑歪了
02/09 23:46, 187F

02/09 23:57, , 188F
快太寫實了吧!!
02/09 23:57, 188F

02/09 23:58, , 189F
靠爸 白爛到爆
02/09 23:58, 189F

02/10 00:13, , 190F
幹 我幫你叫計程車 再見
02/10 00:13, 190F

02/10 00:37, , 191F
嗚嗚嗚QQ
02/10 00:37, 191F

02/10 00:39, , 192F
02/10 00:39, 192F

02/10 00:43, , 193F
XDDD
02/10 00:43, 193F

02/10 01:38, , 194F
絕對不能被女人咬
02/10 01:38, 194F

02/10 01:46, , 195F
超有畫面www
02/10 01:46, 195F

02/10 02:19, , 196F
隔空水桶要來了XD
02/10 02:19, 196F

02/10 07:58, , 197F
呵呵
02/10 07:58, 197F

02/10 09:46, , 198F
一樓廠廠
02/10 09:46, 198F

02/10 12:07, , 199F
看完整個火都起來了
02/10 12:07, 199F

02/10 12:33, , 200F
既視感 好煩啊
02/10 12:33, 200F

02/10 12:46, , 201F
笑到勞馬U
02/10 12:46, 201F

02/10 14:08, , 202F
好煩哦xDDD
02/10 14:08, 202F

02/10 14:23, , 203F
看到一半都想打人了啊 XD
02/10 14:23, 203F

02/10 21:44, , 204F
完全無視被咬這件事 @@
02/10 21:44, 204F

02/10 21:52, , 205F
有夠生氣XDDDD
02/10 21:52, 205F

02/10 22:13, , 206F
XD
02/10 22:13, 206F

02/10 23:14, , 207F
好有既視感XDD原po辛苦了
02/10 23:14, 207F

02/11 12:06, , 208F
有畫面
02/11 12:06, 208F

02/11 12:52, , 209F
3BowFan
02/11 12:52, 209F

02/11 13:07, , 210F
XDDDDDD
02/11 13:07, 210F

02/11 23:55, , 211F
XDD
02/11 23:55, 211F

02/12 01:49, , 212F
我懂QQ
02/12 01:49, 212F

02/12 04:33, , 213F
五樓太專業
02/12 04:33, 213F

02/15 22:07, , 214F
!!!
02/15 22:07, 214F

02/18 18:33, , 215F
森7
02/18 18:33, 215F

02/19 02:36, , 216F
XD
02/19 02:36, 216F
※ 編輯: nagisaK (223.140.49.47), 02/22/2017 17:24:39

02/24 17:43, , 217F
XD
02/24 17:43, 217F

02/27 14:31, , 218F
幹 好煩XDDDD
02/27 14:31, 218F

10/12 15:14, , 219F
朝聖
10/12 15:14, 219F

10/13 05:48, , 220F
10/13 05:48, 220F
文章代碼(AID): #1Ocs7Nqw (joke)
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
完整討論串 (本文為第 3 之 35 篇):
文章代碼(AID): #1Ocs7Nqw (joke)