Fw: [問卦]

看板joke作者 (423731257求火希 〒△〒)時間9年前 (2014/09/09 14:05), 編輯推噓0(110)
留言2則, 2人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ [本文轉錄自 Gossiping 看板 #1K3SD6kc ] 作者: josi5566 (揪戲5566) 看板: Gossiping 標題: Re: [問卦] 時間: Mon Sep 8 22:54:59 2014 ※ 引述《heisagirl (晴晴)》之銘言: : 丑顑★我今天晚上屆漲♂學砥誚휊醜妞我今天晚上開學 : 想說丑鼠傽鱄◆獺爾}踏車到附近買飲料 想說閒閒沒是騎腳踏車去附近買飲料 : 此時 有個獺獐祕咧悚漕▽生叫住我 此時有個癩蛤麻新生叫住我 : ﹛慾♂屆똠請問鳥松怎麼走 美女.請問鳥松怎麼走 : ﹛撳◇到外面那條丑集邪一直直走 你就這條路走出去.一直直走 : ﹛憎漣○央縞■給我電話嗎 式顒□我找不到央縞■打給均댊那可以給我電話嗎.我怕我找不到再打給你 : ﹛慾ㄛ♀很方哄擅而央騚◆直走而已 很簡單啊.前面直直走而已 : ﹛鳩琠ゥ椄♀找不到 我就怕我找不到啊 : ﹛慾ㄓ隢▽ 幹你娘勒 : ﹛撲語畢 照著我指的反方向走丑飽▽ 噗(語畢.照著我指反方向走去 : 現式颻◆電話都部蟦阰◆的嗎﹛봊現在新生要電話都這麼沒禮貌嗎 : Sεξt ζrον νy αξδrοιδ有沒有怎麼跟丑墨肣◆電話的丑儘有沒有怎麼跟醜八怪要電話的八卦啊 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.254.108.84 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1410188102.A.BA6.html

09/08 22:55, , 1F
想約
09/08 22:55, 1F

09/08 22:55, , 2F
安卓呢?
09/08 22:55, 2F

09/08 22:56, , 3F
太強了吧 你們同一星球來的喔
09/08 22:56, 3F

09/08 22:56, , 4F
你忘了翻Sεξt ζrον νy αξδrοιδ了
09/08 22:56, 4F

09/08 22:56, , 5F
XDD
09/08 22:56, 5F

09/08 22:56, , 6F
翻譯蒟蒻哪裡買?
09/08 22:56, 6F

09/08 22:56, , 7F
..............
09/08 22:56, 7F

09/08 22:56, , 8F
95%正確
09/08 22:56, 8F

09/08 22:56, , 9F
慾ㄓ隢▽
09/08 22:56, 9F

09/08 22:56, , 10F
正確
09/08 22:56, 10F

09/08 22:56, , 11F
神翻譯
09/08 22:56, 11F

09/08 22:56, , 12F
你到底怎麼翻出來的
09/08 22:56, 12F

09/08 22:56, , 13F
喔喔, 原來"慾♂屆"是美女的意思...?
09/08 22:56, 13F

09/08 22:57, , 14F
站內信囉
09/08 22:57, 14F

09/08 22:57, , 15F
安安電話號碼給我
09/08 22:57, 15F

09/08 22:57, , 16F
XD
09/08 22:57, 16F

09/08 22:57, , 17F
正確率應該有80%
09/08 22:57, 17F

09/08 22:57, , 18F
翻譯蒟蒻哪買?
09/08 22:57, 18F

09/08 22:57, , 19F
你到底怎翻的阿==
09/08 22:57, 19F

09/08 22:57, , 20F
幹你娘咧是怎麼翻的XD
09/08 22:57, 20F

09/08 22:57, , 21F
XDDD
09/08 22:57, 21F

09/08 22:58, , 22F
慾ㄓ隢▽ 翻譯正確
09/08 22:58, 22F

09/08 22:58, , 23F
哈哈哈哈
09/08 22:58, 23F

09/08 22:58, , 24F
靠 你太強了
09/08 22:58, 24F

09/08 22:58, , 25F
到底怎麼翻譯的可不可以教一下
09/08 22:58, 25F

09/08 22:58, , 26F
你怎麼辦到的
09/08 22:58, 26F

09/08 22:58, , 27F
可以教一下嗎
09/08 22:58, 27F

09/08 22:58, , 28F
快笑死了XDD
09/08 22:58, 28F

09/08 22:58, , 29F
慾ㄓ隢▽
09/08 22:58, 29F

09/08 22:59, , 30F
挖靠 超強耶!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
09/08 22:59, 30F

09/08 22:59, , 31F
最好可以翻出來幹你娘咧XDDD
09/08 22:59, 31F

09/08 22:59, , 32F
太強了 風語者無誤
09/08 22:59, 32F

09/08 22:59, , 33F
好強 是分身來救援嗎……
09/08 22:59, 33F

09/08 22:59, , 34F
XDDD
09/08 22:59, 34F

09/08 22:59, , 35F
慾之隢,不是一直繞嗎
09/08 22:59, 35F

09/08 22:59, , 36F
慾ㄓ隢▽XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDd
09/08 22:59, 36F

09/08 22:59, , 37F
............
09/08 22:59, 37F

09/08 22:59, , 38F
應該請你去當外交部長
09/08 22:59, 38F

09/08 23:00, , 39F
神拉
09/08 23:00, 39F
還有 30 則推文
09/08 23:11, , 70F
XDDDDDDDDDDDDDDD
09/08 23:11, 70F

09/08 23:11, , 71F
到外面那條跟這條路走出去似乎沒相同的喔
09/08 23:11, 71F

09/08 23:12, , 72F
厲害XDD
09/08 23:12, 72F

09/08 23:14, , 73F
XDDDDDDD
09/08 23:14, 73F

09/08 23:14, , 74F
慾ㄛ♀
09/08 23:14, 74F

09/08 23:14, , 75F
哈哈笑容滿面笑容滿面笑容滿面
09/08 23:14, 75F

09/08 23:18, , 76F
XD
09/08 23:18, 76F

09/08 23:19, , 77F
XD
09/08 23:19, 77F

09/08 23:19, , 78F
幹!!!你二十二世紀坐時光機來的對不對
09/08 23:19, 78F

09/08 23:22, , 79F
XDDDD
09/08 23:22, 79F

09/08 23:23, , 80F
XDDDDDD
09/08 23:23, 80F

09/08 23:24, , 81F
拯救廢文大作戰XDDDDDDDDDDDD
09/08 23:24, 81F

09/08 23:25, , 82F
XDDDDDDDDDD
09/08 23:25, 82F

09/08 23:25, , 83F
朝聖
09/08 23:25, 83F

09/08 23:26, , 84F
看到幹你娘就笑了XD
09/08 23:26, 84F

09/08 23:26, , 85F
。。。
09/08 23:26, 85F

09/08 23:31, , 86F
XDDDDDDDDDDDDDD
09/08 23:31, 86F

09/08 23:38, , 87F
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
09/08 23:38, 87F

09/08 23:39, , 88F
這是哆啦A夢??
09/08 23:39, 88F

09/08 23:41, , 89F
午告靠背XDDDDDDDDDDDD
09/08 23:41, 89F

09/08 23:43, , 90F
丟去咕狗編碼用簡中不就好
09/08 23:43, 90F

09/08 23:50, , 91F
09/08 23:50, 91F

09/08 23:54, , 92F
Sεξt ζrον νy αξδrοιδ
09/08 23:54, 92F

09/09 00:06, , 93F
翻譯蒟蒻可以借我嗎????????
09/09 00:06, 93F

09/09 00:22, , 94F
這到底怎麼翻的XDDD
09/09 00:22, 94F

09/09 00:23, , 95F
笑死我
09/09 00:23, 95F

09/09 00:43, , 96F
其實你家養了一隻哆啦A夢吧!!
09/09 00:43, 96F

09/09 01:22, , 97F
翻的真好
09/09 01:22, 97F

09/09 01:34, , 98F
好強喔!!!受我一拜!
09/09 01:34, 98F

09/09 01:56, , 99F
XDDDDDDDDDDDDDD
09/09 01:56, 99F

09/09 02:00, , 100F
有神快拜啊!!!!
09/09 02:00, 100F

09/09 03:34, , 101F
﹛慾ㄓ隢▽
09/09 03:34, 101F

09/09 09:10, , 102F
扁維拉熱身中
09/09 09:10, 102F

09/09 09:49, , 103F
XDDDD
09/09 09:49, 103F

09/09 11:19, , 104F
求翻譯蒟蒻
09/09 11:19, 104F

09/09 13:27, , 105F
幹!翻譯蒟蒻哪買的?
09/09 13:27, 105F

09/09 13:32, , 106F
XDDDDD
09/09 13:32, 106F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: NoPTT (60.249.242.196), 09/09/2014 14:05:19

09/09 15:23, , 107F
超好笑的啦幹XDDDDDDDDDDD
09/09 15:23, 107F

09/09 15:30, , 108F
原po是正妹
09/09 15:30, 108F
文章代碼(AID): #1K3fYW0P (joke)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1K3fYW0P (joke)