[影片] Conan粉絲來糾正-柔道滾地虎(繁中字幕)HD

看板joke作者 (牧羊女的蛇和兩條魚)時間10年前 (2013/11/17 21:36), 編輯推噓81(81012)
留言93則, 82人參與, 最新討論串1/1
(YouTube國家受限者請點選文內的分流觀賞) http://traducantine.blogspot.tw/2013/11/Tiger-Roll.html     搞笑巨星Jack Black以大叔樂團Tenacious D之姿訪問CONAN秀    想不到節目中他靈活的柔道演示,居然被粉絲不留情面地糾正了! *關於板友wasata轉貼「康納偷看小野貓深V」一事  我完全不介意,因該影片設定為公開且內部已打上我自身的浮水印  另,雖然我的YouTube與網誌並無廣告收益 還是誠摯邀請喜歡CONAN的朋友來訂閱,以便追蹤未發表於批踢踢的所有翻譯  感謝各位板友的支持與關切! -- __ _ _ ▄ _ __ ▌◥ ▌◥ ▌◥ ▄ ▄ ◥ ▌◥ 追蹤最新影片 ▌ https://www.facebook.com/TRADUCANTINE ▌◢ ▌ ▌◢ ▌◢  ̄ ̄  ̄ ̄  ̄ ̄ 網誌查詢所有翻譯 翻譯 http://traducantine.blogspot.tw -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.224.60.6

11/17 21:39, , 1F
CONAN先推再看
11/17 21:39, 1F

11/17 21:40, , 2F
頭推
11/17 21:40, 2F

11/17 21:42, , 3F
11/17 21:42, 3F

11/17 21:43, , 4F
XD
11/17 21:43, 4F

11/17 21:43, , 5F
顆顆顆顆顆顆難
11/17 21:43, 5F

11/17 21:43, , 6F
真的很硬凹XDDDDD
11/17 21:43, 6F

11/17 21:45, , 7F
先推再看
11/17 21:45, 7F

11/17 21:51, , 8F
11/17 21:51, 8F

11/17 21:51, , 9F
11/17 21:51, 9F

11/17 21:51, , 10F
uu.3有風度
11/17 21:51, 10F

11/17 21:52, , 11F
他為什麼要一直解開西裝扣又扣回去又解開XD
11/17 21:52, 11F

11/17 21:53, , 12F
XDD每次看都轉很硬又超好笑 想一想觀眾一定超賭爛
11/17 21:53, 12F

11/17 21:53, , 13F
XD
11/17 21:53, 13F

11/17 21:56, , 14F
有點像布魯斯威利0.0
11/17 21:56, 14F

11/17 21:57, , 15F
11/17 21:57, 15F

11/17 21:58, , 16F
XDDDDDDDDDDDDDD
11/17 21:58, 16F

11/17 21:59, , 17F
Jack Black!!!!!!!!!!!!!!
11/17 21:59, 17F

11/17 22:00, , 18F
超靠北XDDDDDDDD
11/17 22:00, 18F

11/17 22:02, , 19F
JB的回應徹底笑炸XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
11/17 22:02, 19F

11/17 22:04, , 20F
很有誠意的回復XD
11/17 22:04, 20F

11/17 22:05, , 21F
靠北啊最後的Slash實在是XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
11/17 22:05, 21F

11/17 22:09, , 22F
XDDDDDD
11/17 22:09, 22F

11/17 22:13, , 23F
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
11/17 22:13, 23F

11/17 22:16, , 24F
超基XDD
11/17 22:16, 24F

11/17 22:17, , 25F
11/17 22:17, 25F

11/17 22:20, , 26F
黑帶四百多段XDDDDDDD
11/17 22:20, 26F

11/17 22:20, , 27F
XDDDDD
11/17 22:20, 27F

11/17 22:27, , 28F
XDDDDDDDDDDD
11/17 22:27, 28F

11/17 22:28, , 29F
您真是寬宏大量阿 給推
11/17 22:28, 29F

11/17 22:30, , 30F
jack超好笑XDDDD
11/17 22:30, 30F

11/17 22:32, , 31F
我好喜歡這段啊!!!XD
11/17 22:32, 31F

11/17 22:35, , 32F
這也是觀眾期待的吧 "看你怎麼凹"
11/17 22:35, 32F

11/17 22:42, , 33F
推推
11/17 22:42, 33F

11/17 22:42, , 34F
推推推
11/17 22:42, 34F

11/17 22:43, , 35F
推風度!
11/17 22:43, 35F

11/17 22:43, , 36F
推推推推推推
11/17 22:43, 36F

11/17 22:44, , 37F
有夠靠悲XDDDD
11/17 22:44, 37F

11/17 22:44, , 38F
齁優
11/17 22:44, 38F

11/17 22:49, , 39F
11/17 22:49, 39F

11/17 22:53, , 40F
超北爛XDDDD
11/17 22:53, 40F
※ 編輯: Cantine 來自: 61.224.60.6 (11/17 22:54)

11/17 22:56, , 41F
超愛這單元XDDDDDDDDDDDDD
11/17 22:56, 41F

11/17 22:57, , 42F
已移除
11/17 22:57, 42F

11/17 22:59, , 43F
11/17 22:59, 43F

11/17 23:00, , 44F
每次SLASH出現都會笑一次XDDD
11/17 23:00, 44F

11/17 23:11, , 45F
超基八的 無法解釋的東西就硬凹過關XDDDD
11/17 23:11, 45F

11/17 23:13, , 46F
SLASH XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
11/17 23:13, 46F

11/17 23:25, , 47F
Tiger roll在柔道裡面應該是叫前迴轉
11/17 23:25, 47F

11/18 00:02, , 48F
PUSH!!!!!
11/18 00:02, 48F

11/18 00:05, , 49F
觀眾要的就是看他們怎麼凹啊..
11/18 00:05, 49F

11/18 00:10, , 50F
抱歉我當下只是想說是譯者辛苦翻的 在原譯者平常發文
11/18 00:10, 50F

11/18 00:10, , 51F
版上Po,覺得沒有很禮貌
11/18 00:10, 51F

11/18 00:13, , 52F
有夠靠杯的!感謝翻譯!
11/18 00:13, 52F

11/18 00:15, , 53F
硬凹╮(╯▽╰)╭
11/18 00:15, 53F

11/18 00:15, , 54F
哈!北爛XDD
11/18 00:15, 54F

11/18 00:19, , 55F
傑克布萊克後面的書法日文字也亂寫
11/18 00:19, 55F

11/18 00:27, , 56F
有笑有推
11/18 00:27, 56F

11/18 00:28, , 57F
哈哈
11/18 00:28, 57F

11/18 00:58, , 58F
11/18 00:58, 58F

11/18 01:17, , 59F
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
11/18 01:17, 59F

11/18 01:20, , 60F
XDD
11/18 01:20, 60F

11/18 01:25, , 61F
SLASH個屁阿XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
11/18 01:25, 61F

11/18 01:40, , 62F
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
11/18 01:40, 62F

11/18 01:44, , 63F
11/18 01:44, 63F

11/18 02:39, , 64F
又是硬凹單元XD
11/18 02:39, 64F

11/18 04:34, , 65F
XDDDDDDDDDD
11/18 04:34, 65F

11/18 08:31, , 66F
最後的SLASH我笑了
11/18 08:31, 66F

11/18 09:13, , 67F
硬凹單元這集最好笑
11/18 09:13, 67F

11/18 11:11, , 68F
基本上是沒錯的啦 因為這是改正前的前方受身
11/18 11:11, 68F

11/18 11:17, , 69F
很討厭 Conan 雞巴靠北的白種美國人
11/18 11:17, 69F

11/18 11:59, , 70F
好笑! 柔道大師應該不會介意 XD
11/18 11:59, 70F

11/18 11:59, , 71F
EC討厭還刻意點進來留個箭頭XD
11/18 11:59, 71F

11/18 12:52, , 72F
推推
11/18 12:52, 72F

11/18 13:19, , 73F
推一下 雖然完全笑不出來
11/18 13:19, 73F

11/18 14:29, , 74F
這集超好笑XDDDDDD
11/18 14:29, 74F

11/18 14:36, , 75F
普普餒
11/18 14:36, 75F

11/18 17:02, , 76F
問一下,為什麼那個動作很危險阿?
11/18 17:02, 76F

11/18 18:43, , 77F
先推在看
11/18 18:43, 77F

11/18 19:40, , 78F
其實我覺得conan有時候真的太機掰 要不是他有名大概會被殺
11/18 19:40, 78F

11/18 19:41, , 79F
XDDDDD
11/18 19:41, 79F

11/18 19:49, , 80F
超靠北的阿XDDDD笑死我了!!!!!!!!!!!!!!
11/18 19:49, 80F

11/18 20:51, , 81F
XDDDDDDDDDDD
11/18 20:51, 81F

11/18 22:03, , 82F
找本人回覆真犯規XDDDDDDDDDDDDDD
11/18 22:03, 82F

11/18 23:13, , 83F
給某樓:因落地的衝擊力太大的話會讓你兩腳骨頭撞在一起
11/18 23:13, 83F

11/18 23:14, , 84F
所以"基本上"落地是要腿儘量開比較好,避免碰撞受傷
11/18 23:14, 84F

11/19 05:11, , 85F
哈哈出包了~你看看你~
11/19 05:11, 85F

11/19 15:59, , 86F
1.錯誤的動作:腳太開,攻方趁勢可以把腳插進你雙膝間
11/19 15:59, 86F

11/19 16:00, , 87F
2.容易重心不穩
11/19 16:00, 87F

11/19 22:02, , 88F
我可以請問一下slash那個是什麼梗嗎(舉手)
11/19 22:02, 88F

11/19 22:08, , 89F
Jack好好笑
11/19 22:08, 89F

11/19 23:56, , 90F
超好笑的~這靈活的胖子
11/19 23:56, 90F

11/20 10:38, , 91F
四百多段是怎樣XDDDDD
11/20 10:38, 91F

11/20 12:11, , 92F
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
11/20 12:11, 92F

11/20 20:27, , 93F
Conan說到重點,那個錯跟他無關XDDDD
11/20 20:27, 93F
※ 編輯: Cantine 來自: 61.224.52.25 (02/01 08:27)
文章代碼(AID): #1IYCPG5g (joke)