[XD] 國外法院發生過的真實盤問//對話 (英文)
These are from a book called Disorder in the American Courts, and are things
people actually said in court, word for word, taken down and now published
by court reporters who had the torment of staying calm while these exchanges
were actually taking place.
ATTORNEY: Are you sexually active?
WITNESS: No, I just lie there.
________________________________
ATTORNEY: What is your date of birth?
WITNESS: July 18th.
ATTORNEY: What year?
WITNESS: Every year.
_____________________________________
ATTORNEY: What gear were you in at the moment your car struck the other
vehicle?
WITNESS: Gucci sweats and Reeboks.
______________________________________
ATTORNEY: This myasthenia gravis, does it affect your memory at all?
WITNESS: Yes.
ATTORNEY: And in what ways does it affect your memory?
WITNESS: I forget.
ATTORNEY: You forget? Can you give us an example of something you forgot?
_____________________________________
ATTORNEY: How old is your son, the one living with you?
WITNESS: Thirty-eight or thirty-five, I can't remember which.
ATTORNEY: How long has he lived with you?
WITNESS: Forty-five years.
_____________________________________
ATTORNEY: What was the first thing your husband said to you that morning?
WITNESS: He said, "Where am I, Cathy?"
ATTORNEY: And why did that upset you?
WITNESS: My name is Susan.
______________________________________
ATTORNEY: Now doctor, isn't it true that when a person dies in his sleep,
he doesn't know about it until the next morning?
WITNESS: Did you actually pass the bar exam?
____________________________________
ATTORNEY: The youngest son, the twenty-year-old, how old is he?
WITNESS: Uh, he's twenty-one.
________________________________________
ATTORNEY: Were you present when your picture was taken?
WITNESS: Would you repeat the question?
______________________________________
ATTORNEY: So the date of conception (of the baby) was August 8th?
WITNESS: Yes.
ATTORNEY: And what were you doing at that time?
WITNESS: Duh.............
______________________________________
ATTORNEY: She had three children, right?
WITNESS: Yes.
ATTORNEY: How many were boys?
WITNESS: None.
ATTORNEY: Were there any girls?
______________________________________
ATTORNEY: How was your first marriage terminated?
WITNESS: By death.
ATTORNEY: And by whose death was it terminated?
______________________________________
ATTORNEY: Can you describe the individual?
WITNESS: He was about medium height and had a beard.
ATTORNEY: Was this a male or a female?
______________________________________
ATTORNEY: Is your appearance here this morning pursuant to a deposition
notice which I sent to your attorney?
WITNESS: No, this is how I dress when I go to work.
______________________________________
ATTORNEY: Doctor, how many of your autopsies have you performed on dead
people?
WITNESS: All my autopsies are performed on dead people.
______________________________________
ATTORNEY: ALL your responses MUST be oral, OK? What school did you go to?
WITNESS: Oral.
_____________________________________
ATTORNEY: Do you recall the time that you examined the body?
WITNESS: The autopsy started around 8:30 p.m.
ATTORNEY: And Mr. Denton was dead at the time?
WITNESS: No, he was sitting on the table wondering why I was doing an
autopsy on him!
____________________________________________
ATTORNEY: Are you qualified to give a urine sample?
WITNESS: Huh?
____________________________________________
And the best for last:
ATTORNEY: Doctor, before you performed the autopsy, did you check for a
pulse?
WITNESS: No.
ATTORNEY: Did you check for blood pressure?
WITNESS: No.
ATTORNEY: Did you check for breathing?
WITNESS: No.
ATTORNEY: So, then it is possible that the patient was alive when you
began the autopsy?
WITNESS: No.
ATTORNEY: How can you be so sure, Doctor?
WITNESS: Because his brain was sitting on my desk in a jar.
ATTORNEY: But could the patient have still been alive, nevertheless?
WITNESS: Yes, it is possible that he could have been alive and
practicing law.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.168.68.229
推
05/15 19:50, , 1F
05/15 19:50, 1F
推
05/15 19:51, , 2F
05/15 19:51, 2F
推
05/15 19:54, , 3F
05/15 19:54, 3F
推
05/15 19:55, , 4F
05/15 19:55, 4F
推
05/15 20:01, , 5F
05/15 20:01, 5F
推
05/15 20:02, , 6F
05/15 20:02, 6F
推
05/15 20:03, , 7F
05/15 20:03, 7F
推
05/15 20:10, , 8F
05/15 20:10, 8F
→
05/15 20:21, , 9F
05/15 20:21, 9F
推
05/15 20:22, , 10F
05/15 20:22, 10F
推
05/15 20:23, , 11F
05/15 20:23, 11F
推
05/15 20:25, , 12F
05/15 20:25, 12F
推
05/15 20:25, , 13F
05/15 20:25, 13F
推
05/15 20:29, , 14F
05/15 20:29, 14F
推
05/15 20:34, , 15F
05/15 20:34, 15F
推
05/15 20:36, , 16F
05/15 20:36, 16F
→
05/15 20:36, , 17F
05/15 20:36, 17F
推
05/15 20:37, , 18F
05/15 20:37, 18F
推
05/15 20:41, , 19F
05/15 20:41, 19F
推
05/15 20:47, , 20F
05/15 20:47, 20F
推
05/15 20:48, , 21F
05/15 20:48, 21F
推
05/15 21:01, , 22F
05/15 21:01, 22F
推
05/15 21:03, , 23F
05/15 21:03, 23F
→
05/15 21:08, , 24F
05/15 21:08, 24F
推
05/15 21:22, , 25F
05/15 21:22, 25F
推
05/15 21:42, , 26F
05/15 21:42, 26F
推
05/15 22:12, , 27F
05/15 22:12, 27F
推
05/15 22:41, , 28F
05/15 22:41, 28F
→
05/15 22:44, , 29F
05/15 22:44, 29F
→
05/15 22:46, , 30F
05/15 22:46, 30F
推
05/15 22:49, , 31F
05/15 22:49, 31F
推
05/15 22:56, , 32F
05/15 22:56, 32F
推
05/16 00:18, , 33F
05/16 00:18, 33F
推
05/16 00:33, , 34F
05/16 00:33, 34F
推
05/16 00:51, , 35F
05/16 00:51, 35F
推
05/16 01:01, , 36F
05/16 01:01, 36F
推
05/16 01:39, , 37F
05/16 01:39, 37F
推
05/16 04:09, , 38F
05/16 04:09, 38F
推
05/16 09:18, , 39F
05/16 09:18, 39F
推
05/16 10:09, , 40F
05/16 10:09, 40F
推
05/16 11:08, , 41F
05/16 11:08, 41F
推
05/16 12:43, , 42F
05/16 12:43, 42F
推
05/16 12:45, , 43F
05/16 12:45, 43F
推
05/16 12:47, , 44F
05/16 12:47, 44F
推
05/16 14:48, , 45F
05/16 14:48, 45F
推
05/16 17:49, , 46F
05/16 17:49, 46F
推
05/16 18:21, , 47F
05/16 18:21, 47F
推
05/16 20:02, , 48F
05/16 20:02, 48F
推
05/17 00:50, , 49F
05/17 00:50, 49F
推
05/17 19:06, , 50F
05/17 19:06, 50F
推
05/18 12:49, , 51F
05/18 12:49, 51F
推
05/19 01:31, , 52F
05/19 01:31, 52F
噓
08/18 19:33, , 53F
08/18 19:33, 53F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):